The translation has come to an end.
Overview
Project website | www.captain-of-industry.com |
---|---|
Instructions for translators | Hello and welcome! |
Project maintainers | CaptainMarek captainFilip |
Translation process |
|
Translation license | Creative Commons Zero v1.0 Universal |
Source code repository |
local:
|
Repository branch | main |
Weblate repository |
https://translate.captain-of-industry.com/git/captain-of-industry/steam-page/
|
Filemask | *.po |
Monolingual base language file | en.po |
Translation file |
Download
zh_Hant.po
|
Last change | May 27, 2023, 7:39 a.m. |
Last author | Ivan Liu |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 24 | 1,281 | 7,612 | |||
Translated | 100% | 24 | 100% | 1,281 | 100% | 7,612 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Not translated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
24 | File in original format as translated in the repository | gettext PO file (monolingual) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
24 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
降臨與您的倖存者在登陸一座被遺棄的島嶼上並生存下來!開採原材料、種植食物、建造工廠、製造產品、研究新技術,並與其他人進行貿易。成為工業超級大國!但這並非易事,您將被考驗著維持您的定居點的生存。