Translation

TipOnLoad__Unity2
English tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen
Context English Turkish
ThermalStorage__ChargingRecipeTitle Charging process
ThermalStorage__desc Thermal storage uses steam to heat its tank of molten salt to store thermal energy. The accumulated energy can be then used to boil incoming water back to steam. The conversion process has losses but maintaining the accumulated heat does not decay while the storage is operational.
ThermalStorage__DischargingRecipeTitle Discharging process
ThermalStorage__name Thermal storage
ThisVehicleCannotDriveUnderTransports Note that this vehicle cannot drive under conveyor belts and pipes. Bu aracın taşıma bantları ve boruların altından geçemeyeceğini unutmayın.
ThroughputWithParam Throughput: {0} GEÇEN: {0}
TipOnLoad__BuildClose Build machines that process mined material closer to mines to save on fuel for trucks. Kamyonların yakıttan tasarruf etmesi için ilgili imalathanelerinizi madenlere daha yakın inşa edin.
TipOnLoad__BuildTransports If your logistics network is overwhelmed, build more trucks or connect machines with conveyor belts to relieve it. Lojistik ağınız aşırı meşgulse, daha fazla kamyon imal edin veya makineleri taşıma bantlarıyla bağlayarak rahatlatın.
TipOnLoad__Diesel Keep an eye on the amount of diesel. If you run out, your trucks and excavators will stop working. Mazot miktarına dikkat edin. Eğer biterse, kamyonlarınız ve maden kazıcılarınız dururlar.
TipOnLoad__Food Make sure you always have enough food otherwise your people will starve. Daima yeterli yiyeceğiniz olduğundan emin olun, aksi takdirde insanlarınız açlıktan ölür.
TipOnLoad__OilRig If you are running out of crude oil on your island, you can explore with your ship for remote oil rigs. Adanızda ham petrol tükeniyorsa, uzak petrol platformları bulmak için geminizle keşfe çıkabilirsiniz.
TipOnLoad__Prefix Tip #{0}: {1} İpucu #{0}: {1}
TipOnLoad__TransportStraight When building transports, hold SHIFT to only allow straight transports, or hold CTRL for alternative route. Taşıma bandı inşa ederken, düz yapmak için SHIFT tuşunu ya da alternatif rota için CTRL tuşunu basılı tutun.
TipOnLoad__TransportUX When building transports, instead of selecting a particular transport from menu, you can initiate transport construction by just hovering and clicking on port arrows or other transports. Taşıma bandı inşa ederken, menüden taşıma bandı seçmek yerine, imlecinizi var olan taşıma bantlarının üstüne ya da binaların mal giriş/çıkışının üstüne getirerek, inşaayı başlatabilirsiniz.
TipOnLoad__Unity Unity is generated by settlements when people are well and happy. It is used in many important places but keeping some extra for emergencies is a wise idea. Ünite, insanlar iyi ve mutlu olduğunda yerleşimler tarafından oluşturulur. Pek çok önemli yerde kullanılır ama acil durumlar için biraz fazladan bulundurmak akıllıca bir fikirdir.
TipOnLoad__Unity2 Unity can be also used for quick-repair of entities, even when maintenance parts are completely missing. Bakım parçaları eksik olsa bile, Ünite harcayarak hızlı onarım yapılabilir.
ToggleDirection Toggle direction Akış yönünü çevir
TombOfCaptainsStage1__desc Tomb of Captains provides final resting place for generations of captains who lead the people of this island. When completed, fires should be always lit and tomb should be decorated with flowers to pay tribute to resting Captains. Kaptanların Mezarı, bu adanın halkına nesiller boyu önderlik eden kaptanlar için son dinlenme yeridir. Tamamlandığında, ateşler her zaman yakılmalı ve Kaptanlarına saygı göstermek için mezar çiçeklerle süslenmelidir.
TombOfCaptainsStageFinal__name Tomb of Captains Kaptanların Mezarı
Toolbox__HideCosts Press the shortcut key to to toggle price display. Fiyat görünümünü değiştirmek için kısayol tuşuna basın.
ToolsTitle Tools Araçlar
Total Total Toplam
TotalPopulation Total population Toplam nüfus
TotalPopulation__HomelessTooltip There are homeless people on your island. Build more housing, evict them using edicts, or reduce new population intake. Note that homeless people will not work for you.
TotalPopulation__Tooltip The total population / the total housing capacity. Toplam nüfus / toplam konut kapasitesi.
TotalSettlementNeed Total settlement need Toplam yerleşke ihtiyacı
TotalSettlementOutput Total settlement production Yerleşkedeki toplam üretim
TrAdditionError__BeingDestroyed Under deconstruction Söküm devam ediyor
TrAdditionError__Blocked Blocked by {0} {0} engelliyor
TrAdditionError__CannotReverse Cannot be reversed Geri alınamaz
TrAdditionError__IncompatibleDirection Connecting output to output or input to input Çıkışı çıkışa veya girişi girişe bağlıyorsunuz
Context English Turkish
ThermalStorage__ChargingRecipeTitle Charging process
ThermalStorage__desc Thermal storage uses steam to heat its tank of molten salt to store thermal energy. The accumulated energy can be then used to boil incoming water back to steam. The conversion process has losses but maintaining the accumulated heat does not decay while the storage is operational.
ThermalStorage__DischargingRecipeTitle Discharging process
ThermalStorage__name Thermal storage
ThisVehicleCannotDriveUnderTransports Note that this vehicle cannot drive under conveyor belts and pipes. Bu aracın taşıma bantları ve boruların altından geçemeyeceğini unutmayın.
ThroughputWithParam Throughput: {0} GEÇEN: {0}
TipOnLoad__BuildClose Build machines that process mined material closer to mines to save on fuel for trucks. Kamyonların yakıttan tasarruf etmesi için ilgili imalathanelerinizi madenlere daha yakın inşa edin.
TipOnLoad__BuildTransports If your logistics network is overwhelmed, build more trucks or connect machines with conveyor belts to relieve it. Lojistik ağınız aşırı meşgulse, daha fazla kamyon imal edin veya makineleri taşıma bantlarıyla bağlayarak rahatlatın.
TipOnLoad__Diesel Keep an eye on the amount of diesel. If you run out, your trucks and excavators will stop working. Mazot miktarına dikkat edin. Eğer biterse, kamyonlarınız ve maden kazıcılarınız dururlar.
TipOnLoad__Food Make sure you always have enough food otherwise your people will starve. Daima yeterli yiyeceğiniz olduğundan emin olun, aksi takdirde insanlarınız açlıktan ölür.
TipOnLoad__OilRig If you are running out of crude oil on your island, you can explore with your ship for remote oil rigs. Adanızda ham petrol tükeniyorsa, uzak petrol platformları bulmak için geminizle keşfe çıkabilirsiniz.
TipOnLoad__Prefix Tip #{0}: {1} İpucu #{0}: {1}
TipOnLoad__TransportStraight When building transports, hold SHIFT to only allow straight transports, or hold CTRL for alternative route. Taşıma bandı inşa ederken, düz yapmak için SHIFT tuşunu ya da alternatif rota için CTRL tuşunu basılı tutun.
TipOnLoad__TransportUX When building transports, instead of selecting a particular transport from menu, you can initiate transport construction by just hovering and clicking on port arrows or other transports. Taşıma bandı inşa ederken, menüden taşıma bandı seçmek yerine, imlecinizi var olan taşıma bantlarının üstüne ya da binaların mal giriş/çıkışının üstüne getirerek, inşaayı başlatabilirsiniz.
TipOnLoad__Unity Unity is generated by settlements when people are well and happy. It is used in many important places but keeping some extra for emergencies is a wise idea. Ünite, insanlar iyi ve mutlu olduğunda yerleşimler tarafından oluşturulur. Pek çok önemli yerde kullanılır ama acil durumlar için biraz fazladan bulundurmak akıllıca bir fikirdir.
TipOnLoad__Unity2 Unity can be also used for quick-repair of entities, even when maintenance parts are completely missing. Bakım parçaları eksik olsa bile, Ünite harcayarak hızlı onarım yapılabilir.
ToggleDirection Toggle direction Akış yönünü çevir
TombOfCaptainsStage1__desc Tomb of Captains provides final resting place for generations of captains who lead the people of this island. When completed, fires should be always lit and tomb should be decorated with flowers to pay tribute to resting Captains. Kaptanların Mezarı, bu adanın halkına nesiller boyu önderlik eden kaptanlar için son dinlenme yeridir. Tamamlandığında, ateşler her zaman yakılmalı ve Kaptanlarına saygı göstermek için mezar çiçeklerle süslenmelidir.
TombOfCaptainsStageFinal__name Tomb of Captains Kaptanların Mezarı
Toolbox__HideCosts Press the shortcut key to to toggle price display. Fiyat görünümünü değiştirmek için kısayol tuşuna basın.
ToolsTitle Tools Araçlar
Total Total Toplam
TotalPopulation Total population Toplam nüfus
TotalPopulation__HomelessTooltip There are homeless people on your island. Build more housing, evict them using edicts, or reduce new population intake. Note that homeless people will not work for you.
TotalPopulation__Tooltip The total population / the total housing capacity. Toplam nüfus / toplam konut kapasitesi.
TotalSettlementNeed Total settlement need Toplam yerleşke ihtiyacı
TotalSettlementOutput Total settlement production Yerleşkedeki toplam üretim
TrAdditionError__BeingDestroyed Under deconstruction Söküm devam ediyor
TrAdditionError__Blocked Blocked by {0} {0} engelliyor
TrAdditionError__CannotReverse Cannot be reversed Geri alınamaz
Context English Turkish
TipOnLoad__BuildClose Build machines that process mined material closer to mines to save on fuel for trucks. Kamyonların yakıttan tasarruf etmesi için ilgili imalathanelerinizi madenlere daha yakın inşa edin.
TipOnLoad__BuildTransports If your logistics network is overwhelmed, build more trucks or connect machines with conveyor belts to relieve it. Lojistik ağınız aşırı meşgulse, daha fazla kamyon imal edin veya makineleri taşıma bantlarıyla bağlayarak rahatlatın.
TipOnLoad__Diesel Keep an eye on the amount of diesel. If you run out, your trucks and excavators will stop working. Mazot miktarına dikkat edin. Eğer biterse, kamyonlarınız ve maden kazıcılarınız dururlar.
TipOnLoad__Food Make sure you always have enough food otherwise your people will starve. Daima yeterli yiyeceğiniz olduğundan emin olun, aksi takdirde insanlarınız açlıktan ölür.
TipOnLoad__OilRig If you are running out of crude oil on your island, you can explore with your ship for remote oil rigs. Adanızda ham petrol tükeniyorsa, uzak petrol platformları bulmak için geminizle keşfe çıkabilirsiniz.
TipOnLoad__Prefix Tip #{0}: {1} İpucu #{0}: {1}
TipOnLoad__TransportStraight When building transports, hold SHIFT to only allow straight transports, or hold CTRL for alternative route. Taşıma bandı inşa ederken, düz yapmak için SHIFT tuşunu ya da alternatif rota için CTRL tuşunu basılı tutun.
TipOnLoad__TransportUX When building transports, instead of selecting a particular transport from menu, you can initiate transport construction by just hovering and clicking on port arrows or other transports. Taşıma bandı inşa ederken, menüden taşıma bandı seçmek yerine, imlecinizi var olan taşıma bantlarının üstüne ya da binaların mal giriş/çıkışının üstüne getirerek, inşaayı başlatabilirsiniz.
TipOnLoad__Unity Unity is generated by settlements when people are well and happy. It is used in many important places but keeping some extra for emergencies is a wise idea. Ünite, insanlar iyi ve mutlu olduğunda yerleşimler tarafından oluşturulur. Pek çok önemli yerde kullanılır ama acil durumlar için biraz fazladan bulundurmak akıllıca bir fikirdir.
TipOnLoad__Unity2 Unity can be also used for quick-repair of entities, even when maintenance parts are completely missing. Bakım parçaları eksik olsa bile, Ünite harcayarak hızlı onarım yapılabilir.

Loading…

User avatar dbl2010

Translation changed

Captain of Industry / GameTurkish

a year ago
User avatar None

Suggestion removed during cleanup

Captain of Industry / GameTurkish

a year ago
User avatar dbl2010

Translation changed

Captain of Industry / GameTurkish

a year ago
User avatar hyperfox

Suggestion added

Captain of Industry / GameTurkish

a year ago
User avatar serbaz

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameTurkish

a year ago
User avatar te7557

Suggestion added

Captain of Industry / GameTurkish

a year ago
User avatar captainFilip

Bulk status change

Captain of Industry / GameTurkish

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 10 variants of this string.

View

Glossary

English Turkish
Maintenance Bakım Glossary
of nın-nin Glossary

Türkçede karşılığı yok

Unity Ünite Glossary

String information

Context
TipOnLoad__Unity2
Source string comment
tip displayed on the loading screen tip displayed on the loading screen
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
tr.po, string 2490