Translation

EnableMods__Tooltip
English tooltip that explains what mods do and their potential danger tooltip that explains what mods do and their potential danger
Context English Japanese
EdictCategory_Population__name Population edicts 人口統計
EdictReason__HealthLow Health is too low (is: {0}, required: {1}) 健康状態が悪すぎます(不足:{0}, 必須:{1})
EdictReason__HousingFull Housing is full 住宅は満室です
EdictRequiresAdvancedOffice Requires an advanced captain office 先進的な船長室が必要です
Electricity__Gw {0} GW {0} GW
Electricity__Kw {0} KW {0} KW
Electricity__Mw {0} MW {0} MW
ElectricityDisplayTooltip current demand / current production | Total production capacity 現在の需要量/現在の生産量|総生産能力
ElectricityStats Electricity statistics 電力統計
Electrolyzer__desc Decomposes a product into simpler substances by passing an electric current through it. 製品に電流を流し、より単純な物質に分解する。
Electrolyzer__name Electrolyzer 電解槽
ElectrolyzerT2__name Electrolyzer II 電解槽 II
Empty Empty
Enabled Enabled 有効
EnableMods__ToggleLabel Enable mods (restart required) MODを有効にする (要再起動)
EnableMods__Tooltip Warning: Mods can execute arbitrary code and access any files on your machine, even connect to the internet. Only use mods that you trust. Use mods only at your own risk. 警告 MODは任意のコードを実行したり、あなたのマシン上の任意のファイルにアクセスしたり、インターネットに接続する事さえ可能です。信頼出来るMODのみを使用してください。MODの使用は自己責任で行ってください。
Enemy Enemy
EngineT1__name Ship engine 船舶用発動機
EngineT2__desc Increases speed and range of the ship. 船舶の速度と航続距離が伸びる。
EngineT2__name Ship engine II 船舶用発動機 II
EngineT3__desc Increases speed and range of the ship. 船舶の速度と航続距離が伸びる。
EngineT3__name Ship engine III 船舶用発動機 III
EntityBreakdownChance breakdown chance: {0} 故障の可能性 :{0}
EntityCannotBeReached__name Vehicles can't reach {entity}. 車両は{entity}に到達できない。
EntityCannotBeReachedDesc Some or all vehicles are struggling to reach this target, make sure there is an accessible path or disable target's logistics requests. 一部の車両またはすべての車両がこの目標に到達するのに苦戦している場合、通行可能な経路があることを確認するか、目標の輸送要請を無効にしてください。
EntityComputingConsumptionTooltip Computing consumed when operational 運用時に消費される演算処理
EntityComputingConsumptionTooltip__Consuming Computing that is currently being consumed 現在、消費されている演算処理
EntityComputingConsumptionTooltip__NotConsuming Computing consumed when operational (currently not consuming) 稼働時に消費する演算処理(現在は消費していない)
EntityComputingConsumptionTooltip__NotEnough Computing required to operate (currently not enough) 動作に必要な演算処理(現状では十分ではない)
EntityComputingProductionTooltip Computing generated when operational 運用時に発生する演算処理
EntityElectricityConsumptionTooltip Electricity consumed when operational 稼働時の電力消費量
Context English Japanese
EdictCategory_Population__name Population edicts 人口統計
EdictReason__HealthLow Health is too low (is: {0}, required: {1}) 健康状態が悪すぎます(不足:{0}, 必須:{1})
EdictReason__HousingFull Housing is full 住宅は満室です
EdictRequiresAdvancedOffice Requires an advanced captain office 先進的な船長室が必要です
ElectricityDisplayTooltip current demand / current production | Total production capacity 現在の需要量/現在の生産量|総生産能力
ElectricityStats Electricity statistics 電力統計
Electricity__Gw {0} GW {0} GW
Electricity__Kw {0} KW {0} KW
Electricity__Mw {0} MW {0} MW
ElectrolyzerT2__name Electrolyzer II 電解槽 II
Electrolyzer__desc Decomposes a product into simpler substances by passing an electric current through it. 製品に電流を流し、より単純な物質に分解する。
Electrolyzer__name Electrolyzer 電解槽
Empty Empty
Enabled Enabled 有効
EnableMods__ToggleLabel Enable mods (restart required) MODを有効にする (要再起動)
EnableMods__Tooltip Warning: Mods can execute arbitrary code and access any files on your machine, even connect to the internet. Only use mods that you trust. Use mods only at your own risk. 警告 MODは任意のコードを実行したり、あなたのマシン上の任意のファイルにアクセスしたり、インターネットに接続する事さえ可能です。信頼出来るMODのみを使用してください。MODの使用は自己責任で行ってください。
Enemy Enemy
EngineT1__name Ship engine 船舶用発動機
EngineT2__desc Increases speed and range of the ship. 船舶の速度と航続距離が伸びる。
EngineT2__name Ship engine II 船舶用発動機 II
EngineT3__desc Increases speed and range of the ship. 船舶の速度と航続距離が伸びる。
EngineT3__name Ship engine III 船舶用発動機 III
EntityBreakdownChance breakdown chance: {0} 故障の可能性 :{0}
EntityCannotBeReachedDesc Some or all vehicles are struggling to reach this target, make sure there is an accessible path or disable target's logistics requests. 一部の車両またはすべての車両がこの目標に到達するのに苦戦している場合、通行可能な経路があることを確認するか、目標の輸送要請を無効にしてください。
EntityCannotBeReached__name Vehicles can't reach {entity}. 車両は{entity}に到達できない。
EntityComputingConsumptionTooltip Computing consumed when operational 運用時に消費される演算処理
EntityComputingConsumptionTooltip__Consuming Computing that is currently being consumed 現在、消費されている演算処理
EntityComputingConsumptionTooltip__NotConsuming Computing consumed when operational (currently not consuming) 稼働時に消費する演算処理(現在は消費していない)
EntityComputingConsumptionTooltip__NotEnough Computing required to operate (currently not enough) 動作に必要な演算処理(現状では十分ではない)
EntityComputingProductionTooltip Computing generated when operational 運用時に発生する演算処理

Loading…

a year ago
a year ago
User avatar read_air

Suggestion added

Captain of Industry / GameJapanese

a year ago
a year ago
a year ago
User avatar Frio

Suggestion added

Captain of Industry / GameJapanese

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
EnableMods__Tooltip
Source string comment
tooltip that explains what mods do and their potential danger tooltip that explains what mods do and their potential danger
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ja.po, string 553