Translation

RecoverVehicle__Tooltip
English vehicle recovery button tooltip vehicle recovery button tooltip
Context English French
QuickBuild__Tooltip Speeds up the current construction by instantly delivering missing materials without having to wait for trucks to deliver them. The materials to deliver have to be available in storage or shipyard. Accélère la construction actuelle en livrant les matériaux manquants sans attendre leur livraison par camion. Les matériaux doivent être disponibles dans un stockage ou port.
QuickRemove__Action Quick remove Retrait rapide
QuickRemove__Tooltip Speeds up the current deconstruction by instantly removing all the materials. The removed materials will be transferred to storage or shipyard. Accélère la déconstruction actuelle en enlevant instantanément tous les matériaux. Les matériaux enlevés seront transférés au stockage ou au chantier naval.
QuitGame Quit Quitter
QuitGame__ConfirmationQuestion Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost. Êtes-vous sûr de vouloir quitter le jeu ? Toute progression non sauvegardée sera perdue.
RadarRange Radar range Portée du radar
RadiationLevel__Tooltip Radiation level. The higher the number the more radiation is released into the area (unless the fuel is safely stored). Niveau de radiation. Plus le nombre est élevé, plus il y a de radiations libérées dans la zone (à moins que le combustible ne soit stocké en toute sécurité).
RainwaterHarvester__desc Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank. Récolte l'eau de pluie pendant la pluie. A un petit réservoir d'eau intégré.
RainwaterHarvester__name Rainwater harvester Récupérateur d'eau de pluie
RainyWeather__name Rainy Pluvieux
Recipes Recipes Recettes
Recipes__New New recipes Nouvelles recettes
RecipesBook__OpenHint Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview Astuce : Vous pouvez cliquer avec le bouton droit sur l'icône d'un produit dans n'importe quelle recette du jeu pour accéder à cet aperçu
RecipesBook__Title Recipes Recettes
RecoverVehicle__Action Recover Récupérer
RecoverVehicle__Tooltip The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot. Le véhicule va être désassemblé puis remonté au dépôt le plus proche.
RecyclingEfficiency__Title Recycling efficiency Efficacité du recyclage
RecyclingEfficiency__Tooltip This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts. Ceci n'a rien à voir avec l'efficacité de cette installation de tri. Au lieu de ça, cela définit l'efficacité avec laquelle votre île convertit les déchets en matières recyclables dans des endroits tels que les dépôts de maintenance et les colonies. Ainsi, par exemple, une efficacité de 40 % signifie que 40 % du fer utilisé pour la maintenance finira en matières recyclables. Ce qui n'est pas converti en matières recyclables est perdu. Notez que le report du traitement des matières recyclables an attendant une augmentation de l'efficacité n'aidera pas, car la conversion est effectuée lorsque les matières recyclables sont créées et non lorsqu'elles sont triées. L'efficacité peut être augmentée par la recherche et les décrets.
RecyclingIncrease__desc Recycling efficiency increased by {0} L'efficacité du recyclage a augmenté de {0}
RecyclingIncrease__name Recycling increase Augmentation du recyclage
RecyclingRatioIncrease +{0}% RECYCLING INCREASE +{0} % D'AUGMENTATION DU RECYCLAGE
RefundOption__Full Full refund Remboursement intégral
RefundOption__Partial Partial refund Remboursement partiel
RelativeTime_Days {0} day ago {0} jour restant
RelativeTime_Hours {0} hour ago Il y a {0} heure
RelativeTime_Minutes {0} minute ago Il y a {0} minute
RelativeTime_Seconds {0} second ago Il y a {0} seconde
RemovalError__CannotRemove Cannot be removed Ne peut pas être supprimé
RemovalError__DepotMovingCargo Cargo is being transferred La cargaison est en train d'être transférée
RemovalError__FarmHasAnimals Farm has animals La ferme a des animaux
RemovalError__HasProductsStored Stored product needs to be emptied first Le produit stocké doit d'abord être vidé
Context English French
QuickBuild__Tooltip Speeds up the current construction by instantly delivering missing materials without having to wait for trucks to deliver them. The materials to deliver have to be available in storage or shipyard. Accélère la construction actuelle en livrant les matériaux manquants sans attendre leur livraison par camion. Les matériaux doivent être disponibles dans un stockage ou port.
QuickRemove__Action Quick remove Retrait rapide
QuickRemove__Tooltip Speeds up the current deconstruction by instantly removing all the materials. The removed materials will be transferred to storage or shipyard. Accélère la déconstruction actuelle en enlevant instantanément tous les matériaux. Les matériaux enlevés seront transférés au stockage ou au chantier naval.
QuitGame Quit Quitter
QuitGame__ConfirmationQuestion Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost. Êtes-vous sûr de vouloir quitter le jeu ? Toute progression non sauvegardée sera perdue.
RadarRange Radar range Portée du radar
RadiationLevel__Tooltip Radiation level. The higher the number the more radiation is released into the area (unless the fuel is safely stored). Niveau de radiation. Plus le nombre est élevé, plus il y a de radiations libérées dans la zone (à moins que le combustible ne soit stocké en toute sécurité).
RainwaterHarvester__desc Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank. Récolte l'eau de pluie pendant la pluie. A un petit réservoir d'eau intégré.
RainwaterHarvester__name Rainwater harvester Récupérateur d'eau de pluie
RainyWeather__name Rainy Pluvieux
Recipes Recipes Recettes
RecipesBook__OpenHint Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview Astuce : Vous pouvez cliquer avec le bouton droit sur l'icône d'un produit dans n'importe quelle recette du jeu pour accéder à cet aperçu
RecipesBook__Title Recipes Recettes
Recipes__New New recipes Nouvelles recettes
RecoverVehicle__Action Recover Récupérer
RecoverVehicle__Tooltip The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot. Le véhicule va être désassemblé puis remonté au dépôt le plus proche.
RecyclingEfficiency__Title Recycling efficiency Efficacité du recyclage
RecyclingEfficiency__Tooltip This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts. Ceci n'a rien à voir avec l'efficacité de cette installation de tri. Au lieu de ça, cela définit l'efficacité avec laquelle votre île convertit les déchets en matières recyclables dans des endroits tels que les dépôts de maintenance et les colonies. Ainsi, par exemple, une efficacité de 40 % signifie que 40 % du fer utilisé pour la maintenance finira en matières recyclables. Ce qui n'est pas converti en matières recyclables est perdu. Notez que le report du traitement des matières recyclables an attendant une augmentation de l'efficacité n'aidera pas, car la conversion est effectuée lorsque les matières recyclables sont créées et non lorsqu'elles sont triées. L'efficacité peut être augmentée par la recherche et les décrets.
RecyclingIncrease__desc Recycling efficiency increased by {0} L'efficacité du recyclage a augmenté de {0}
RecyclingIncrease__name Recycling increase Augmentation du recyclage
RecyclingRatioIncrease +{0}% RECYCLING INCREASE +{0} % D'AUGMENTATION DU RECYCLAGE
RefundOption__Full Full refund Remboursement intégral
RefundOption__Partial Partial refund Remboursement partiel
RelativeTime_Days {0} day ago {0} jour restant
RelativeTime_Hours {0} hour ago Il y a {0} heure
RelativeTime_Minutes {0} minute ago Il y a {0} minute
RelativeTime_Seconds {0} second ago Il y a {0} seconde
RemovalError__CannotRemove Cannot be removed Ne peut pas être supprimé
RemovalError__DepotMovingCargo Cargo is being transferred La cargaison est en train d'être transférée
RemovalError__FarmHasAnimals Farm has animals La ferme a des animaux

Loading…

User avatar Loshen

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

3 weeks ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

3 weeks ago
User avatar fregate84

Translation changed

Captain of Industry / GameFrench

a year ago
User avatar None

Source string changed

Captain of Industry / GameFrench

a year ago
User avatar xavierleboss

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

2 years ago
User avatar xavierleboss

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

2 years ago
User avatar fregate84

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

2 years ago
User avatar CoolFace

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Context
RecoverVehicle__Tooltip
Source string comment
vehicle recovery button tooltip vehicle recovery button tooltip
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
fr.po, string 1838