Translation

CaptainOfficeT2__name
English name name
Context English French
BridgeT3__desc Provides advanced radar capabilities. Fournit des capacités radar avancées.
BridgeT3__name Ship bridge III Poste de commandement du navire III
buildAndEnsureDeliveriesTo Build {0} and ensure {1} gets delivered to {2} Construire {0} et assurez-vous que {1} soit livré à {2}
buildingsCategory__name Buildings Bâtiments
buildingsForVehiclesCategory__name Buildings (for vehicles) Bâtiments (pour véhicules)
BuildMode Build Construction
Burner__desc Disposes solid waste by burning it Élimine les déchets solides en les brûlant
Burner__name Burner (solid) Brûleur (solide)
Camera Camera Caméra
CameraSettings__Fov Vertical field of view Champ de vision vertical
CameraSettings__Title Camera Caméra
Cancel Cancel Annuler
CannotDeliverFromMineTower__name {entity}: No available place to dump products {entity} : Pas d'endroit disponible pour déverser des produits
CaptainOfficeNotAvailable Captain's office is not available La Capitainerie n'est pas disponible
CaptainOfficeT1__name Captain's office I Capitainerie I
CaptainOfficeT2__name Captain's office II Capitainerie II
Cargo__DiscardTooltip Instantly remove cargo from this truck (into any available storage or shipyard) Retirez instantanément le chargement de ce camion (vers n'importe quel entrepôt ou chantier naval disponible)
CargoDepotBase__desc Once built, a repaired cargo ship can dock here and transfer its cargo via attached cargo depot modules. Une fois construit, un navire cargo réparé peut accoster ici et transférer sa cargaison via les modules de dépôt de marchandises qui y sont attachés.
CargoDepotHasNoModule__name Cargo depot has no module available Le dépôt de marchandises n'a pas de module disponible
CargoDepotHasNoShip__name Cargo depot has no cargo ship Le dépôt de marchandises n'a pas de navire cargo
CargoDepotModuleContractNotMatching__name Cargo depot module is not compatible with the assigned contract Le module de dépôt de marchandises n'est pas compatible avec le contrat attribué
CargoDepotModuleFluidT1__name Fluid module (S) Module de fluide (S)
CargoDepotModuleFluidT2__name Fluid module (M) Module de fluide (M)
CargoDepotModuleFluidT3__name Fluid module (L) Module de fluide (L)
CargoDepotModuleLooseT1__name Loose module (S) Module de vrac (S)
CargoDepotModuleLooseT2__name Loose module (M) Module de vrac (M)
CargoDepotModuleLooseT3__name Loose module (L) Module de vrac (L)
CargoDepotModuleNoProductAssigned__name No product assigned to cargo module Aucun produit n'est assigné au module de marchandises
CargoDepotModuleUnitT1__name Unit module (S) Module de produits conditionnés (S)
CargoDepotModuleUnitT2__name Unit module (M) Module de produits conditionnés (M)
CargoDepotModuleUnitT3__name Unit module (L) Module de produits conditionnés (L)
Context English French
BridgeT3__desc Provides advanced radar capabilities. Fournit des capacités radar avancées.
BridgeT3__name Ship bridge III Poste de commandement du navire III
buildAndEnsureDeliveriesTo Build {0} and ensure {1} gets delivered to {2} Construire {0} et assurez-vous que {1} soit livré à {2}
buildingsCategory__name Buildings Bâtiments
buildingsForVehiclesCategory__name Buildings (for vehicles) Bâtiments (pour véhicules)
BuildMode Build Construction
Burner__desc Disposes solid waste by burning it Élimine les déchets solides en les brûlant
Burner__name Burner (solid) Brûleur (solide)
Camera Camera Caméra
CameraSettings__Fov Vertical field of view Champ de vision vertical
CameraSettings__Title Camera Caméra
Cancel Cancel Annuler
CannotDeliverFromMineTower__name {entity}: No available place to dump products {entity} : Pas d'endroit disponible pour déverser des produits
CaptainOfficeNotAvailable Captain's office is not available La Capitainerie n'est pas disponible
CaptainOfficeT1__name Captain's office I Capitainerie I
CaptainOfficeT2__name Captain's office II Capitainerie II
CargoDepotBase__desc Once built, a repaired cargo ship can dock here and transfer its cargo via attached cargo depot modules. Une fois construit, un navire cargo réparé peut accoster ici et transférer sa cargaison via les modules de dépôt de marchandises qui y sont attachés.
CargoDepotHasNoModule__name Cargo depot has no module available Le dépôt de marchandises n'a pas de module disponible
CargoDepotHasNoShip__name Cargo depot has no cargo ship Le dépôt de marchandises n'a pas de navire cargo
CargoDepotModuleContractNotMatching__name Cargo depot module is not compatible with the assigned contract Le module de dépôt de marchandises n'est pas compatible avec le contrat attribué
CargoDepotModuleFluidT1__name Fluid module (S) Module de fluide (S)
CargoDepotModuleFluidT2__name Fluid module (M) Module de fluide (M)
CargoDepotModuleFluidT3__name Fluid module (L) Module de fluide (L)
CargoDepotModuleLooseT1__name Loose module (S) Module de vrac (S)
CargoDepotModuleLooseT2__name Loose module (M) Module de vrac (M)
CargoDepotModuleLooseT3__name Loose module (L) Module de vrac (L)
CargoDepotModuleNoProductAssigned__name No product assigned to cargo module Aucun produit n'est assigné au module de marchandises
CargoDepotModuleUnitT1__name Unit module (S) Module de produits conditionnés (S)
CargoDepotModuleUnitT2__name Unit module (M) Module de produits conditionnés (M)
CargoDepotModuleUnitT3__name Unit module (L) Module de produits conditionnés (L)
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game

Loading…

User avatar tartuf

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Antynea

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Loshen

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Antynea

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Maverick31Tls

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

a year ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

a year ago
a year ago
User avatar kristofp22

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

a year ago
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Context
CaptainOfficeT2__name
Source string comment
name name
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
fr.po, string 209