Translation

Armor
English value of armor, e.g. `armor: 40` value of armor, e.g. `armor: 40`
Context English Spanish
AntiAliasingRenderingSetting__Name Anti-aliasing Suavizado de bordes
AntiAliasingRenderingSetting__Smaa Subpixel morphological anti-aliasing (SMAA) Anti-aliasing morfológico subpíxel (SMAA)
AntiAliasingRenderingSetting__SmaaShort SMAA SMAA
ApplyChanges Apply changes Aplicar cambios
ApplyChangesConflictPrompt Ignore conflicts and apply changes? ¿Deseas ignorar los conflictos y aplicar los cambios?
ApplySettingsFrom Apply settings from Aplicar configuración de
ArcFurnace__desc Melts metals via a powerful electric arc. The arc is deployed using graphite anodes that are partially spent during the process due to the high heat. Beware that the furnace consumes a significant amount of power. It would be polite to notify your local power plant before turning this on. Funde los metales mediante un potente arco eléctrico. El arco se despliega utilizando ánodos de grafito que se gastan parcialmente durante el proceso debido al elevado calor. Hay que tener en cuenta que el horno consume una cantidad importante de energía. Sería conveniente avisar a la central eléctrica local antes de encenderlo.
ArcFurnace__name Arc furnace Horno de arco eléctrico I
ArcFurnace2__desc This furnace has a cooling system to safely reach higher operating temperatures. This provides increased throughput and an opportunity to reuse some of the excess heat. Power requirements are increased as well. Este horno de arco eléctrico cuenta con un sistema de refrigeración para alcanzar con seguridad temperaturas de funcionamiento más elevadas. Proporciona un mayor rendimiento y la oportunidad de reutilizar parte del exceso de calor. También aumentan las necesidades de energéticas.
ArcFurnace2__name Arc furnace II Horno de arco eléctrico II
Area_Value {0} km² {0} km²
AreasWithoutForestryTowers__name There are some forestry designations outside of forestry tower areas Existen algunas zonas forestales fuera de las zonas de torres forestales
AreasWithoutTowers__name There are some mining designations outside of mine tower areas Hay algunas zonas mineras fuera de las áreas de las torres de control de minería
ArmageddonMap__desc Welcome to Armageddon, the shattered remnants of a bygone cataclysm. The impact that produced the central crater scattered precious resources over all the islands, offering lucrative opportunities for ambitious miners and entrepreneurs. I’m just glad I didn’t live here back then! That must have been quite the BOOM.

This island has more land area than any three other islands we’ve scouted, so substantial room for growth is available. With four starting locations, each offering a different difficulty level, this map caters to both new players looking for a manageable challenge and seasoned veterans seeking a test of their factory building skills.

This map was created as a celebration of the map editor for Update 2 as it demonstrates what can be achieved with it.
ArmageddonMap__name Armageddon Armagedón
Armor Armor Blindaje
ArmorT1__name Armor plating Blindaje I
ArmorT2__name Armor plating II Blindaje II
AssemblyElectrified__desc Assembly line that is faster and can produce more advanced products. La ensambladora eléctrica es más rápida y puede producir productos más avanzados.
AssemblyElectrified__name Assembly II Ensambladora (eléctrica)
AssemblyElectrifiedT2__name Assembly III Ensambladora (eléctrica) II
AssemblyManual__desc Assembly line that produces basic products. Ensambladora manual que produce productos básicos.
AssemblyManual__name Assembly I Ensambladora (manual)
AssemblyRoboticT1__desc Robotic assembly that is faster and can produce more advanced products. La ensambladora robótica es mucho más rápida y puede producir productos mucho más avanzados.
AssemblyRoboticT1__name Assembly (robotic) Ensambladora (robótica)
AssemblyRoboticT2__name Assembly (robotic) II Ensambladora (robótica) II
AssignedExcavators__MineTower_Title Assigned excavators will automatically mine all the mining designations managed by this tower. Don't forget to also assign some trucks so the excavators can unload their shovel. Las excavadoras asignadas minarán automáticamente de todas las zonas mineras administradas por esta torre. No olvide asignar también algunos camiones para que las excavadoras puedan descargar su cuchara.
AssignedExcavators__Title Assigned excavators Excavadoras asignadas
AssignedForLogistics__Empty No routes assigned No hay rutas asignadas
AssignedForLogistics__ExportTooltipForestryTower Allows to assign storage units for export of wooden logs that are cut by tree harvesters assigned to this tower. If at least one storage unit is assigned, wood will be delivered only to assigned units and nowhere else. Permite asignar unidades de almacenamiento para la exportación de troncos de madera que son cortados por las cosechadoras de árboles asignadas a esta torre. Si al menos una unidad de almacenamiento está asignada, la madera se entregará solo a las unidades asignadas y en ningún otro lugar.
AssignedForLogistics__ExportTooltipFuelStation Enables to assign refueling trucks in this station to individual mine towers. Permite asignar camiones de reabastecimiento de combustible en esta estación a torres mineras individuales.
Context English Spanish
AntiAliasingRenderingSetting__Name Anti-aliasing Suavizado de bordes
AntiAliasingRenderingSetting__Smaa Subpixel morphological anti-aliasing (SMAA) Anti-aliasing morfológico subpíxel (SMAA)
AntiAliasingRenderingSetting__SmaaShort SMAA SMAA
ApplyChanges Apply changes Aplicar cambios
ApplyChangesConflictPrompt Ignore conflicts and apply changes? ¿Deseas ignorar los conflictos y aplicar los cambios?
ApplySettingsFrom Apply settings from Aplicar configuración de
ArcFurnace2__desc This furnace has a cooling system to safely reach higher operating temperatures. This provides increased throughput and an opportunity to reuse some of the excess heat. Power requirements are increased as well. Este horno de arco eléctrico cuenta con un sistema de refrigeración para alcanzar con seguridad temperaturas de funcionamiento más elevadas. Proporciona un mayor rendimiento y la oportunidad de reutilizar parte del exceso de calor. También aumentan las necesidades de energéticas.
ArcFurnace2__name Arc furnace II Horno de arco eléctrico II
ArcFurnace__desc Melts metals via a powerful electric arc. The arc is deployed using graphite anodes that are partially spent during the process due to the high heat. Beware that the furnace consumes a significant amount of power. It would be polite to notify your local power plant before turning this on. Funde los metales mediante un potente arco eléctrico. El arco se despliega utilizando ánodos de grafito que se gastan parcialmente durante el proceso debido al elevado calor. Hay que tener en cuenta que el horno consume una cantidad importante de energía. Sería conveniente avisar a la central eléctrica local antes de encenderlo.
ArcFurnace__name Arc furnace Horno de arco eléctrico I
AreasWithoutForestryTowers__name There are some forestry designations outside of forestry tower areas Existen algunas zonas forestales fuera de las zonas de torres forestales
AreasWithoutTowers__name There are some mining designations outside of mine tower areas Hay algunas zonas mineras fuera de las áreas de las torres de control de minería
Area_Value {0} km² {0} km²
ArmageddonMap__desc Welcome to Armageddon, the shattered remnants of a bygone cataclysm. The impact that produced the central crater scattered precious resources over all the islands, offering lucrative opportunities for ambitious miners and entrepreneurs. I’m just glad I didn’t live here back then! That must have been quite the BOOM.

This island has more land area than any three other islands we’ve scouted, so substantial room for growth is available. With four starting locations, each offering a different difficulty level, this map caters to both new players looking for a manageable challenge and seasoned veterans seeking a test of their factory building skills.

This map was created as a celebration of the map editor for Update 2 as it demonstrates what can be achieved with it.
ArmageddonMap__name Armageddon Armagedón
Armor Armor Blindaje
ArmorT1__name Armor plating Blindaje I
ArmorT2__name Armor plating II Blindaje II
AssemblyElectrifiedT2__name Assembly III Ensambladora (eléctrica) II
AssemblyElectrified__desc Assembly line that is faster and can produce more advanced products. La ensambladora eléctrica es más rápida y puede producir productos más avanzados.
AssemblyElectrified__name Assembly II Ensambladora (eléctrica)
AssemblyManual__desc Assembly line that produces basic products. Ensambladora manual que produce productos básicos.
AssemblyManual__name Assembly I Ensambladora (manual)
AssemblyRoboticT1__desc Robotic assembly that is faster and can produce more advanced products. La ensambladora robótica es mucho más rápida y puede producir productos mucho más avanzados.
AssemblyRoboticT1__name Assembly (robotic) Ensambladora (robótica)
AssemblyRoboticT2__name Assembly (robotic) II Ensambladora (robótica) II
AssignedExcavators__MineTower_Title Assigned excavators will automatically mine all the mining designations managed by this tower. Don't forget to also assign some trucks so the excavators can unload their shovel. Las excavadoras asignadas minarán automáticamente de todas las zonas mineras administradas por esta torre. No olvide asignar también algunos camiones para que las excavadoras puedan descargar su cuchara.
AssignedExcavators__Title Assigned excavators Excavadoras asignadas
AssignedForLogistics__Empty No routes assigned No hay rutas asignadas
AssignedForLogistics__ExportTooltipForestryTower Allows to assign storage units for export of wooden logs that are cut by tree harvesters assigned to this tower. If at least one storage unit is assigned, wood will be delivered only to assigned units and nowhere else. Permite asignar unidades de almacenamiento para la exportación de troncos de madera que son cortados por las cosechadoras de árboles asignadas a esta torre. Si al menos una unidad de almacenamiento está asignada, la madera se entregará solo a las unidades asignadas y en ningún otro lugar.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game

Loading…

User avatar fabiansn2022

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago

Nivel de "Armadura" es un término muy conocido en los juegos de aspecto bélico, si bien "Blindaje" no es término erróneo, pero en el ámbito informático se refiere más a protecciones o seguridades varias.

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago
User avatar xHaRox

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago

Categoría "Blindaje" en el barco.

2 years ago
User avatar WaldeckTBD

Suggestion removed

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago
User avatar WaldeckTBD

Suggestion removed

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameSpanish

3 years ago
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Armor
Source string comment
value of armor, e.g. `armor: 40` value of armor, e.g. `armor: 40`
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.po, string 69