Translation

DifficultyConstruction__Easy
English Difficulty impact on construction Difficulty impact on construction
Context English German
DesignationError__Invalid Invalid position. Ungültige Position.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Rechtsklick & Ziehen zum Entfernen vorhandener Bergbaugebiete
Designations Designations Gebiete
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. Sie können auf natürlichem Gelände keine Markierungen setzen.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. Hier kann nicht verkippt werden, die Kanten sind zu steil.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Mit der Forstwirtschaft kann hier noch nicht begonnen werden, der Boden ist nicht fruchtbar.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. Kann nicht mit dem Planieren des Geländes beginnen, da alle Kanten zu tief/hoch über dem Gelände liegen.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. Hier kann noch nicht mit dem Abbau begonnen werden, die Kanten sind zu steil.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Muss von einem Forstkontrollturm verwaltet werden.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Muss von einem Bergbaukontrollturm verwaltet werden.
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Verbrennt Diesel zur Energieerzeugung.
DieselGenerator__name Diesel generator Dieselgenerator
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Leistungsstärkerer Generator. Kann auch zur Notstromversorgung dienen.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Dieselgenerator II
Difficulty Difficulty: {0} Schwierigkeit: {0}
DifficultyConstruction__Easy Standard construction cost Standard Konstruktionskosten
DifficultyConstruction__Hard Increased construction cost Erhöhte Konstruktionskosten
DifficultyContracts__Easy More profitables contracts and cheaper loans Mehr profitable Verträge und günstigere Kredite
DifficultyContracts__Hard Standard contracts and more expensive loans Standardverträge und teurere Kredite
DifficultyContracts__Normal Standard contracts and loans Standardverträge und -kredite
DifficultyDisease__Easy Milder diseases Leichtere Krankheiten
DifficultyDisease__Hard More severe diseases Mehr schwere Krankheiten
DifficultyDisease__Normal Standard disease severity Normale Krankheitsschwere
DifficultyFood__Easy Reduced resource consumption by settlements Reduzierter Ressourcenverbrauch der Siedlungen
DifficultyFood__Hard Increased resource consumption by settlements Erhöhter Ressourcenverbrauch der Siedlungen
DifficultyFood__Normal Standard resource consumption by settlements Normaler Ressourcenverbrauch der Siedlungen
DifficultyFuel__Easy Reduced fuel consumption for vehicles and cargo ships Reduzierter Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen und Frachtschiffen
DifficultyFuel__Hard Increased fuel consumption for vehicles and cargo ships Erhöhter Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen und Frachtschiffen
DifficultyFuel__Normal Standard fuel consumption for vehicles and cargo ships Normaler Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen und Frachtschiffen
DifficultyGrowth__Easy Faster growth for crops and trees Schnelleres Wachstum von Nutzpflanzen und Bäumen
DifficultyGrowth__Hard Slower growth for crops and trees Langsameres Wachstum von Nutzpflanzen und Bäumen
Context English German
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Mit der Forstwirtschaft kann hier noch nicht begonnen werden, der Boden ist nicht fruchtbar.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. Kann nicht mit dem Planieren des Geländes beginnen, da alle Kanten zu tief/hoch über dem Gelände liegen.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. Hier kann noch nicht mit dem Abbau begonnen werden, die Kanten sind zu steil.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Muss von einem Forstkontrollturm verwaltet werden.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Muss von einem Bergbaukontrollturm verwaltet werden.
Designation__Dumping Dumping designation Verkippungsgebiet
Designation__Forestry Forestry designation Forstgebiet
Designation__Leveling Leveling designation Planierungsgebiet
Designation__Mining Mining designation Bergbaugebiet
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Baumerntegebiet
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Leistungsstärkerer Generator. Kann auch zur Notstromversorgung dienen.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Dieselgenerator II
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Verbrennt Diesel zur Energieerzeugung.
DieselGenerator__name Diesel generator Dieselgenerator
Difficulty Difficulty: {0} Schwierigkeit: {0}
DifficultyConstruction__Easy Standard construction cost Standard Konstruktionskosten
DifficultyConstruction__Hard Increased construction cost Erhöhte Konstruktionskosten
DifficultyContracts__Easy More profitables contracts and cheaper loans Mehr profitable Verträge und günstigere Kredite
DifficultyContracts__Hard Standard contracts and more expensive loans Standardverträge und teurere Kredite
DifficultyContracts__Normal Standard contracts and loans Standardverträge und -kredite
DifficultyDisease__Easy Milder diseases Leichtere Krankheiten
DifficultyDisease__Hard More severe diseases Mehr schwere Krankheiten
DifficultyDisease__Normal Standard disease severity Normale Krankheitsschwere
DifficultyFood__Easy Reduced resource consumption by settlements Reduzierter Ressourcenverbrauch der Siedlungen
DifficultyFood__Hard Increased resource consumption by settlements Erhöhter Ressourcenverbrauch der Siedlungen
DifficultyFood__Normal Standard resource consumption by settlements Normaler Ressourcenverbrauch der Siedlungen
DifficultyFuel__Easy Reduced fuel consumption for vehicles and cargo ships Reduzierter Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen und Frachtschiffen
DifficultyFuel__Hard Increased fuel consumption for vehicles and cargo ships Erhöhter Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen und Frachtschiffen
DifficultyFuel__Normal Standard fuel consumption for vehicles and cargo ships Normaler Kraftstoffverbrauch von Fahrzeugen und Frachtschiffen
DifficultyGrowth__Easy Faster growth for crops and trees Schnelleres Wachstum von Nutzpflanzen und Bäumen
User avatar anonymous

Suggestion added

Suggested change:

13 days ago
User avatar FreakTIK

Suggestion added

Suggested change:

a month ago

Loading…

User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

13 days ago
User avatar FreakTIK

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

a month ago
User avatar FreakTIK

Translation reverted

Captain of Industry / GameGerman

a month ago
User avatar FreakTIK

Translation changed

Captain of Industry / GameGerman

a month ago
User avatar FreakTIK

New translation

Captain of Industry / GameGerman

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There are 2 suggestions for this string.

View

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Context
DifficultyConstruction__Easy
Source string comment
Difficulty impact on construction Difficulty impact on construction
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
de.po, string 466