Translation

NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip
English
Context English Czech
NotifyIfFarmBufferFull Notify if cannot store more Upozornit, pokud nelze uskladnit více
NotifyOnLowReserve Notify if reserve is low
NoTreeSaplingsForPlanter__name {entity} has no tree saplings to plant trees with
NoTreesToHarvest__name {entity} has no trees to harvest {entity} nemá žádné stromy ke sklizni
NoTruckAssignedToTreeHarvester__name {entity} has no truck assigned Káceč stromů nemá přiřazené žádné nákladní auto
NoVehicleDepotAvailable There is no operational vehicle depot that can accept this type of vehicle
NoVehiclesAssigned No vehicles assigned Žádná přidělená vozidla
NoWaterDisease__desc Bacterial disease spread through contaminated water. To prevent this disease in the future, make sure your settlement has stable supply of clean water. Bakteriální onemocnění se šíří kontaminovanou vodou. K zabránění výskytu této nemoci v budoucnu se ujistěte, že vaše osada má stabilní zásobování čistou vodou.
NoWaterDisease__name Cholera Cholera
NoWaterDisease_Reason low water supply
NuclearReactor__AutoThrottle Enable automatic regulation
NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip If enabled, the reactor will regulate the target power based on the heat demand. The automated regulation will never go above the target power level (selected on the slider above). It also can't go below the first level (shutting the reactor down). The automation relies on the cooling loop; without it a rapid change in reactor's heat could lead to a meltdown. This regulation requires computing in order to operate.
NuclearReactor__desc Thermal reactor that maintains nuclear chain reaction from enriched uranium rods. The reaction releases a large amount of energy utilized for steam generation. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Beware that spent fuel is radioactive and can harm the population if not stored in a specialized facility. Udržuje jadernou řetězovou reakci z tyčí obohaceného uranu. Reakce uvolňuje velké množství energie využité pro výrobu páry. Toto zařízení lze nastavit tak, aby efektivně poskytovalo až {0} MW elektřiny při plném výkonu. Pozor, vyhořelé palivo je radioaktivní a pokud není skladováno ve specializovaném zařízení, může ublížit populaci.
NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade The reactor needs to be turned off before upgrading
NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle Cooling Nouzové chlazení
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip Cooling is deployed in case the reactor starts to overheat, and that typically happens when water is not supplied fast enough to be converted into steam (or steam output gets stuck). Cooling is not mandatory if you are not using automatic power regulation. However, it is highly recommended to have it as it provides extra protection and helps to avoid any potential overheating. Nouzové chlazení se zapne ve chvíli, kdy se reaktor začne přehřívat, což se obvykle děje, když není voda dodávána dostatečně rychle na to, aby byla převedena na páru. Nouzové chlazení není povinné, ale je vysoce doporučováno vzhledem k tomu, že poskytuje ochranu navíc a pomáhá předejít případnému přehřívání.
NuclearReactor__EnrichmentTitle Enrichment
NuclearReactor__EnrichmentTooltip If input is provided, it will be enriched into fissile fuel. The enrichment process is optional and does not affect reactor's fuel economy. Keeping the enriched output buffer full does not affect operation of the reactor.
NuclearReactor__HeatLevelNoRadiationSuffix This reactor has advanced safety feature that prevents radiation leaks on overheat but its fuel content will be lost.
NuclearReactor__HeatLevelRadiationSuffix Overheat will also cause significant radiation leak into the area.
NuclearReactor__HeatLevelTitle Reactor heat Teplota reaktoru
NuclearReactor__HeatLevelTooltip The current heat that has built up in the reactor. Heat is necessary to produce steam to run turbines. The pace of heat generation depends on the current power level of the reactor. When the heat reaches above the red marker, emergency cooling will try to reduce excess heat in the reactor. If the heat level goes beyond the heat bar maximum, the reactor will critically overheat, damaging the reactor and releasing radiation into the area. Aktuální teplo, které se nahromadilo v reaktoru. Teplo je nezbytné k výrobě páry pro provoz turbín. Rychlost výroby tepla závisí na aktuální úrovni výkonu reaktoru. Když teplo dosáhne nad červenou značku, nouzové chlazení se pokusí snížit přebytečné teplo v reaktoru. Pokud úroveň tepla překročí maximum, reaktor se kriticky přehřeje, dojde k jeho poškození a uvolnění záření do oblasti.
NuclearReactor__name Nuclear reactor Nukleární reaktor
NuclearReactor__NotEnoughMaintenance Nuclear reactor cannot start if it is not well maintained. Increase maintenance in order to safely start it. VAROVÁNÍ: Jaderný reaktor nelze spustit, pokud není dobře udržován. Zvyšte údržbu, abyste jej mohli bezpečně spustit.
NuclearReactor__Overheated Nuclear reactor was critically overheated and is shutting down. Depending on severity, this may cause loss of loaded fuel, damage to the building (loss of maintenance), and leak of radiation. VAROVÁNÍ: Jaderný reaktor se kriticky přehřál a vypíná se. V závislosti na závažnosti, může dojít ke ztrátě právě používaného paliva, poškození budovy (ztráta údržby) nebo úniku radioaktivity.
NuclearReactor__PowerLevelTitle Power level Výkon reaktoru
NuclearReactor__PowerLevelTooltip By dragging the orange slider to the right, you define the desired power level maintained in the reactor. This affects the amount of steam the reactor generates and how fast it burns through the fuel. All the heat generated needs to be used. Any extra heat can slowly build up, eventually leading to a reactor overheating. Basic reactors don’t have automated power regulation which makes their heat output fixed. Přetažením oranžového posuvníku doprava definujete požadovanou úroveň výkonu v reaktoru. To ovlivňuje množství páry, kterou reaktor generuje a jak rychle prohoří palivo. Veškeré vytvořené teplo je potřeba využít. Jakékoli přebytečné teplo se může pomalu hromadit, což nakonec vede k přehřátí reaktoru. Základní reaktory nemají automatickou regulaci výkonu, která zajišťuje stálý jejich tepelný výkon. Pokročilé reaktory mohou využívat výpočetní techniku k automatické regulaci úrovně výkonu, což snižuje spotřebu paliva a vody.
NuclearReactorInMeltdown__name Nuclear reactor reached critical temperature and is shutting down! Jaderný reaktor se v důsledku dosažení kritické teploty vypíná!
NuclearReactorRods__MinRequired Requires at least {0} unit of fuel to operate
NuclearReactorRods__StatusTitle Fuel in reactor
NuclearReactorRods__Tooltip The reactor will operate as long as it is supplied the minimum amount of fuel shown below. When fuel is depleted it will be replaced with a new one and spent fuel or any other corresponding product will be returned.
Context English Czech
NoVehiclesAssigned No vehicles assigned Žádná přidělená vozidla
NoWaterDisease_Reason low water supply
NoWaterDisease__desc Bacterial disease spread through contaminated water. To prevent this disease in the future, make sure your settlement has stable supply of clean water. Bakteriální onemocnění se šíří kontaminovanou vodou. K zabránění výskytu této nemoci v budoucnu se ujistěte, že vaše osada má stabilní zásobování čistou vodou.
NoWaterDisease__name Cholera Cholera
NuclearReactorInMeltdown__name Nuclear reactor reached critical temperature and is shutting down! Jaderný reaktor se v důsledku dosažení kritické teploty vypíná!
NuclearReactorRods__MinRequired Requires at least {0} unit of fuel to operate
NuclearReactorRods__StatusTitle Fuel in reactor
NuclearReactorRods__Tooltip The reactor will operate as long as it is supplied the minimum amount of fuel shown below. When fuel is depleted it will be replaced with a new one and spent fuel or any other corresponding product will be returned.
NuclearReactorT2__desc Advanced thermal reactor that provides increased throughput. This reactor is also able to utilize MOX fuel. It can also regulate its power level automatically (if computing is provided). This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power.
NuclearReactorT2__name Nuclear reactor II
NuclearReactor__AutoThrottle Enable automatic regulation
NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip If enabled, the reactor will regulate the target power based on the heat demand. The automated regulation will never go above the target power level (selected on the slider above). It also can't go below the first level (shutting the reactor down). The automation relies on the cooling loop; without it a rapid change in reactor's heat could lead to a meltdown. This regulation requires computing in order to operate.
NuclearReactor__desc Thermal reactor that maintains nuclear chain reaction from enriched uranium rods. The reaction releases a large amount of energy utilized for steam generation. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Beware that spent fuel is radioactive and can harm the population if not stored in a specialized facility. Udržuje jadernou řetězovou reakci z tyčí obohaceného uranu. Reakce uvolňuje velké množství energie využité pro výrobu páry. Toto zařízení lze nastavit tak, aby efektivně poskytovalo až {0} MW elektřiny při plném výkonu. Pozor, vyhořelé palivo je radioaktivní a pokud není skladováno ve specializovaném zařízení, může ublížit populaci.
NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade The reactor needs to be turned off before upgrading
NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle Cooling Nouzové chlazení
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip Cooling is deployed in case the reactor starts to overheat, and that typically happens when water is not supplied fast enough to be converted into steam (or steam output gets stuck). Cooling is not mandatory if you are not using automatic power regulation. However, it is highly recommended to have it as it provides extra protection and helps to avoid any potential overheating. Nouzové chlazení se zapne ve chvíli, kdy se reaktor začne přehřívat, což se obvykle děje, když není voda dodávána dostatečně rychle na to, aby byla převedena na páru. Nouzové chlazení není povinné, ale je vysoce doporučováno vzhledem k tomu, že poskytuje ochranu navíc a pomáhá předejít případnému přehřívání.
NuclearReactor__EnrichmentTitle Enrichment
NuclearReactor__EnrichmentTooltip If input is provided, it will be enriched into fissile fuel. The enrichment process is optional and does not affect reactor's fuel economy. Keeping the enriched output buffer full does not affect operation of the reactor.
NuclearReactor__HeatLevelNoRadiationSuffix This reactor has advanced safety feature that prevents radiation leaks on overheat but its fuel content will be lost.
NuclearReactor__HeatLevelRadiationSuffix Overheat will also cause significant radiation leak into the area.
NuclearReactor__HeatLevelTitle Reactor heat Teplota reaktoru
NuclearReactor__HeatLevelTooltip The current heat that has built up in the reactor. Heat is necessary to produce steam to run turbines. The pace of heat generation depends on the current power level of the reactor. When the heat reaches above the red marker, emergency cooling will try to reduce excess heat in the reactor. If the heat level goes beyond the heat bar maximum, the reactor will critically overheat, damaging the reactor and releasing radiation into the area. Aktuální teplo, které se nahromadilo v reaktoru. Teplo je nezbytné k výrobě páry pro provoz turbín. Rychlost výroby tepla závisí na aktuální úrovni výkonu reaktoru. Když teplo dosáhne nad červenou značku, nouzové chlazení se pokusí snížit přebytečné teplo v reaktoru. Pokud úroveň tepla překročí maximum, reaktor se kriticky přehřeje, dojde k jeho poškození a uvolnění záření do oblasti.
NuclearReactor__name Nuclear reactor Nukleární reaktor
NuclearReactor__NotEnoughMaintenance Nuclear reactor cannot start if it is not well maintained. Increase maintenance in order to safely start it. VAROVÁNÍ: Jaderný reaktor nelze spustit, pokud není dobře udržován. Zvyšte údržbu, abyste jej mohli bezpečně spustit.
NuclearReactor__Overheated Nuclear reactor was critically overheated and is shutting down. Depending on severity, this may cause loss of loaded fuel, damage to the building (loss of maintenance), and leak of radiation. VAROVÁNÍ: Jaderný reaktor se kriticky přehřál a vypíná se. V závislosti na závažnosti, může dojít ke ztrátě právě používaného paliva, poškození budovy (ztráta údržby) nebo úniku radioaktivity.
NuclearReactor__PowerLevelTitle Power level Výkon reaktoru
NuclearReactor__PowerLevelTooltip By dragging the orange slider to the right, you define the desired power level maintained in the reactor. This affects the amount of steam the reactor generates and how fast it burns through the fuel. All the heat generated needs to be used. Any extra heat can slowly build up, eventually leading to a reactor overheating. Basic reactors don’t have automated power regulation which makes their heat output fixed. Přetažením oranžového posuvníku doprava definujete požadovanou úroveň výkonu v reaktoru. To ovlivňuje množství páry, kterou reaktor generuje a jak rychle prohoří palivo. Veškeré vytvořené teplo je potřeba využít. Jakékoli přebytečné teplo se může pomalu hromadit, což nakonec vede k přehřátí reaktoru. Základní reaktory nemají automatickou regulaci výkonu, která zajišťuje stálý jejich tepelný výkon. Pokročilé reaktory mohou využívat výpočetní techniku k automatické regulaci úrovně výkonu, což snižuje spotřebu paliva a vody.
NuclearReprocessingPlant__desc A complex facility which reprocesses radioactive material by isolating fission products (material that is no longer fissile and would slow down reaction if left in a reactor). Isolated waste decays faster, allowing it to be disposed of in a reasonable time span. The isolated waste is vitrified using molten glass into a solid form for easier storage.
NuclearReprocessingPlant__name Nuclear reprocessing plant
NuclearWasteStorage__desc A special underground storage facility that can safely manage any radioactive waste without causing any danger to the island’s population. Leaving a legacy for the next generations to come. Speciální podzemní skladovací zařízení, které může bezpečně nakládat s jakýmkoli radioaktivním odpadem, aniž by způsobilo jakékoli nebezpečí pro obyvatelstvo ostrova. Zanechání dědictví pro příští generace.
Context English Czech
NuclearReactor__AutoThrottle Enable automatic regulation
NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip If enabled, the reactor will regulate the target power based on the heat demand. The automated regulation will never go above the target power level (selected on the slider above). It also can't go below the first level (shutting the reactor down). The automation relies on the cooling loop; without it a rapid change in reactor's heat could lead to a meltdown. This regulation requires computing in order to operate.
NuclearReactor__desc Thermal reactor that maintains nuclear chain reaction from enriched uranium rods. The reaction releases a large amount of energy utilized for steam generation. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Beware that spent fuel is radioactive and can harm the population if not stored in a specialized facility. Udržuje jadernou řetězovou reakci z tyčí obohaceného uranu. Reakce uvolňuje velké množství energie využité pro výrobu páry. Toto zařízení lze nastavit tak, aby efektivně poskytovalo až {0} MW elektřiny při plném výkonu. Pozor, vyhořelé palivo je radioaktivní a pokud není skladováno ve specializovaném zařízení, může ublížit populaci.
NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade The reactor needs to be turned off before upgrading
NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle Cooling Nouzové chlazení
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip Cooling is deployed in case the reactor starts to overheat, and that typically happens when water is not supplied fast enough to be converted into steam (or steam output gets stuck). Cooling is not mandatory if you are not using automatic power regulation. However, it is highly recommended to have it as it provides extra protection and helps to avoid any potential overheating. Nouzové chlazení se zapne ve chvíli, kdy se reaktor začne přehřívat, což se obvykle děje, když není voda dodávána dostatečně rychle na to, aby byla převedena na páru. Nouzové chlazení není povinné, ale je vysoce doporučováno vzhledem k tomu, že poskytuje ochranu navíc a pomáhá předejít případnému přehřívání.
NuclearReactor__EnrichmentTitle Enrichment
NuclearReactor__EnrichmentTooltip If input is provided, it will be enriched into fissile fuel. The enrichment process is optional and does not affect reactor's fuel economy. Keeping the enriched output buffer full does not affect operation of the reactor.
NuclearReactor__HeatLevelNoRadiationSuffix This reactor has advanced safety feature that prevents radiation leaks on overheat but its fuel content will be lost.
NuclearReactor__HeatLevelRadiationSuffix Overheat will also cause significant radiation leak into the area.
NuclearReactor__HeatLevelTitle Reactor heat Teplota reaktoru
NuclearReactor__HeatLevelTooltip The current heat that has built up in the reactor. Heat is necessary to produce steam to run turbines. The pace of heat generation depends on the current power level of the reactor. When the heat reaches above the red marker, emergency cooling will try to reduce excess heat in the reactor. If the heat level goes beyond the heat bar maximum, the reactor will critically overheat, damaging the reactor and releasing radiation into the area. Aktuální teplo, které se nahromadilo v reaktoru. Teplo je nezbytné k výrobě páry pro provoz turbín. Rychlost výroby tepla závisí na aktuální úrovni výkonu reaktoru. Když teplo dosáhne nad červenou značku, nouzové chlazení se pokusí snížit přebytečné teplo v reaktoru. Pokud úroveň tepla překročí maximum, reaktor se kriticky přehřeje, dojde k jeho poškození a uvolnění záření do oblasti.
NuclearReactor__name Nuclear reactor Nukleární reaktor
NuclearReactor__NotEnoughMaintenance Nuclear reactor cannot start if it is not well maintained. Increase maintenance in order to safely start it. VAROVÁNÍ: Jaderný reaktor nelze spustit, pokud není dobře udržován. Zvyšte údržbu, abyste jej mohli bezpečně spustit.
NuclearReactor__Overheated Nuclear reactor was critically overheated and is shutting down. Depending on severity, this may cause loss of loaded fuel, damage to the building (loss of maintenance), and leak of radiation. VAROVÁNÍ: Jaderný reaktor se kriticky přehřál a vypíná se. V závislosti na závažnosti, může dojít ke ztrátě právě používaného paliva, poškození budovy (ztráta údržby) nebo úniku radioaktivity.
NuclearReactor__PowerLevelTitle Power level Výkon reaktoru
NuclearReactor__PowerLevelTooltip By dragging the orange slider to the right, you define the desired power level maintained in the reactor. This affects the amount of steam the reactor generates and how fast it burns through the fuel. All the heat generated needs to be used. Any extra heat can slowly build up, eventually leading to a reactor overheating. Basic reactors don’t have automated power regulation which makes their heat output fixed. Přetažením oranžového posuvníku doprava definujete požadovanou úroveň výkonu v reaktoru. To ovlivňuje množství páry, kterou reaktor generuje a jak rychle prohoří palivo. Veškeré vytvořené teplo je potřeba využít. Jakékoli přebytečné teplo se může pomalu hromadit, což nakonec vede k přehřátí reaktoru. Základní reaktory nemají automatickou regulaci výkonu, která zajišťuje stálý jejich tepelný výkon. Pokročilé reaktory mohou využívat výpočetní techniku k automatické regulaci úrovně výkonu, což snižuje spotřebu paliva a vody.
User avatar Nargon

Suggestion added

Suggested change:

a year ago

Loading…

User avatar Nargon

Suggestion added

Captain of Industry / GameCzech

a year ago
User avatar None

Source string changed

Captain of Industry / GameCzech

a year ago
User avatar Mana

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCzech

2 years ago
User avatar AndrowCZE

Suggestion added

Captain of Industry / GameCzech

2 years ago
User avatar captainFilip

Bulk status change

Captain of Industry / GameCzech

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Variants

There are 17 variants of this string.

View

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Context
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip
Source string comment
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
cs.po, string 1468