Determines whether belts & storages will consume power and how. If power is set to '{0}', belts & storages will NOT work when low on power. If set to '{1}', power is consumed with the highest priority but belts & storages will still work despite having no power. Finally, power consumption for belts & storages can be disabled entirely.
Détermine si les courroies et les stockages consommeront de l'énergie et comment. Si l'alimentation est définie sur '{0}', les ceintures et les stockages ne fonctionneront PAS lorsqu'ils sont faibles. S'il est défini sur '{1}', l'alimentation est consommée avec la priorité la plus élevée, mais les courroies et les stockages continueront de fonctionner malgré l'absence d'alimentation. Enfin, la consommation d'énergie pour les courroies et les stockages peut être entièrement désactivée.
Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used.
Permet l'affectation de planteurs d'arbres et d'abatteurs d'arbres à des zones forestières désignées. Seules les zones forestières désignées sous l'influence de la tour peuvent être utilisées.
Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power.
Le surgénérateur rapide est un réacteur nucléaire dans lequel la réaction de fission en chaîne est entretenue par des neutrons rapides. Ce processus nécessite un combustible hautement enrichi et produit de grandes quantités de chaleur. Le cœur contenant du combustible enrichi est entouré d'une couverture de matière fissile qui est bombardée par les neutrons rapides et transformée en combustible fissile. Ce processus permet également de brûler des isotopes transuraniens qui mettraient normalement des milliers d'années à se désintégrer. Ce réacteur n'utilise pas de barres de combustible solide, mais son combustible est dissous dans du sel fondu. Il fonctionne à des températures de fonctionnement plus élevées pour produire de la vapeur super pressurisée (800 °C). Si le cœur est en surchauffe et qu'aucun refroidissement d'urgence n'est disponible, le réacteur s'arrêtera automatiquement en vidant son combustible fondu du réacteur, tout le combustible sera perdu et le réacteur sera endommagé. Cette centrale peut être configurée pour fournir efficacement jusqu'à {0} MW d'électricité lorsqu'elle fonctionne à pleine puissance.
When enabled, this consumer will become a surplus consumer and will only be using power made by generators that allow to supply surplus consumers (e.g. solar panels). Also, in case this is enabled, lack of power is not reported as an issue.
Lorsqu'il est activé, ce consommateur deviendra un consommateur excédentaire et n'utilisera que l'énergie produite par des générateurs qui permettent d'alimenter les consommateurs excédentaires (par exemple, des panneaux solaires). De plus, si cette option est activée, le manque d'alimentation n'est pas signalé comme un problème.
Allows to assign storage units for export of wooden logs that are cut by tree harvesters assigned to this tower. If at least one storage unit is assigned, wood will be delivered only to assigned units and nowhere else.
Permet d'attribuer des unités de stockage pour l'exportation des grumes de bois qui sont coupées par les abatteuses affectées à cette tour. Si au moins une unité de stockage est attribuée, le bois ne sera livré qu'aux unités attribuées et nulle part ailleurs.
When enabled, this consumer will become a surplus consumer and will only be using power made by generators that allow to supply surplus consumers (e.g. solar panels). Also, in case this is enabled, lack of power is not reported as an issue.
Quand activé, ce consommateur va devenir un consommateur de surplus et va utiliser seulement l'électricité fait par les generatrices qui permettent de fournir un surplus aux consommateurs (e.x. panneau solaire). Aussi, en cas d'activation, le manque d'électricité ne sera pas rapporté comme un problème.