The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Es gibt Gerüchte, dass dieser Krater nicht natürlich entstanden ist, aber es handelt sich um eine seit langem verlassene Uranmine. Während das Uran erschöpft ist, sind dennoch noch vielviele weitere wertvolle Ressourcen zurückgelassen worden. Sie müssen sehr vorsichtig sein, um nicht den äußeren Rand zu durchbrechen. Ansonsten wird das Meer den kompletten Krater überfluten!
A machine for harvesting trees. Make sure to assign service trucks to use it.It cannot pass under transports.
Eine Maschine zum Ernten von Bäumen. Sorgen Sie dafür, dass Lastwagen zuzuweisengewiesen sind, um sie zu verwenden. Sie kann nicht unter Förderstrecken hindurchfahren.
When building transports, hold SHIFT to only allow straight transports, or hold CTRL for alternative route.
BHalten Sie beim Bau von Förderstrecken, halten Sie UMSCHALT gedrückt, um nur gerade Förderstrecken zu erlauben, oder halten Sie STRG gedrückt, um zu einer alternativen Route zu wechseln.
Behold, the Golden Peak – a compact island shaded by a majestic peak of glittering gold! This map presents a distinctive challenge due to its numerous platforms set at different elevations, requiring strategic earthworking to unlock access to new locations for your factory. To expand your buildable territory even further, excavate mountains and higher elevation plateaus to expand your foundations and dump the tailings into the ocean to grow your island!
Hat in der Mitte eine hohe Spitze aus Golderz! Diese Karte etwas schwierig,ist aufgrund ihres hohen Berges in der Mitte, der aus vielen Plattformen unterschiedlicher Höhen besteht, dieetwas schwierig. Die Plattformen müssen über Rampen verbunden werden müssen, um Zugang zu erhalten. Die Erweiterung des bebaubaren Landes durch den Abbau des Berges und das Verkippen von Steinen in den Ozean ist hier eine wichtige Strategie.
A beach vacation awaits! Because, of course, all of the best vacations come with mining, heavy industry, and factory automation. Farming and lumber challenges await you on these sandy shores, but abundant crude oil will sustain your infrastructure as the sunshine sustains your workers.
Man beginnt an einem Sandstrand, wo es viel Platz gibt, um eine Fabrik zu bauen, aber Farmen könnllerdings können Farmen nicht auf Sand gebaut werden. Daher liegt die Herausforderung in ihrer eingeschränkten Platzierbarkeit. Eine weitere Herausforderung besteht darin, dass es nicht viel Platz gibt, um Frachtdocks zu bauen. Zudem ist die Hauptinsel von hohen Bergen umgeben, sodass man entweder ein künstliches Riff bauen oder den Platz weiter außen nutzen muss.
If you have any feedback, please reach out to us on our Discord server or via Steam forums, we’d love to hear from you!
Wenn Siedu Anregungen habenst, kontaktiere uns bitte auf unserem Discord Server oder über die Steam Foren. Wir würden uns freuen was von Ihnendir zu hören!
Build conveyor belts and pipes Use conveyor belts and pipes to route products efficiently and relieve stress on truck-based logistics. The transport system supports vertical stacking and auto-pathing for easy placement. Balancers and sorters also help organize your assembly lines by providing priority and sorting functionalities.
Baue effiziente Fabriken Um ein blühendes Imperium zu bauen, musst Du geschickt sein. Platziere Maschinen umsichtig, um sie effizienter mit Förderbändern oder Rohrleitungen anzubinden. Veredle Rohstoffe nah an ihren Abbaugebieten um Kraftstoff für den Transport zu sparen oder verbessere die Produktionsketten mit effizienteren Maschinen, um Rohstoffe zu sparen.
[h2]Golden statue of maintenance[/h2] You can upgrade the Statue of Maintenance to be made of gold! This truly shows your people that maintenance is something you deeply care about.
[h2]Goldene Statue der Wartungsstatue[/h2] Du kannst die Statue der Wartungsstatue aufrüswerten, damitindem sie aus Gold istgebaut wird! Dies zeigt Ihren MitarbeiternDeiner Bevölkerung wirklich, dass die Wartung etwas ist, das IhnenDir sehr am Herzen liegt.
[h2]Golden statue of maintenance[/h2] You can upgrade the Statue of Maintenance to be made of gold! This truly shows your people that maintenance is something you deeply care about.
[h2]Goldene Wartungsstatue[/h2] Du kannst die Wartungsstatue aufrüsten, damit sie aus Gold ist! Dies zeigt Ihren Mitarbeitern wirklich, dass Wartung etwas ist, das Ihnen sehr am Herzen liegt.
[h2]Settlement square with fountain[/h2] You will be able to build a working fountain as part of your settlement!
[h2]Zentrum mit Brunnen[/h2]
Sie können als Teil Ihrer Siedlung einen funktionierenden BrunnenSiedlungsplatz mit Springbrunnen[/h2] Sie können einen funktionierenden Springbrunnen, als Teil Ihrer Siedlung, bauen!
The supporter edition upgrade is for players who would like to support our small game studio MaFi Games and help us to continue and scale our work on Captain of Industry. We are incredibly grateful for your continued support, and as a small "thank you" we've prepared a few exclusive items for you to enjoy!
Das Supporter Edition Upgrade ist für Spieler gedacht, die unser kleines Spielestudio MaFi Games unterstützen und uns helfen möchten, unsere Arbeit an Captain of Industry fortzusetzen und auszuweiten. Wir sind unglaublich dankbar für IhrDeine anhaltende Unterstützung und als kleines "Dankeschön" haben wir ein paar exklusive Gegenstände für SieDich vorbereitet!
The supporter edition upgrade is for players who would like to support our small game studio MaFi Games and help us to continue and scale our work on Captain of Industry. We are incredibly grateful for your continued support, and as a small "thank you" we've prepared a few exclusive items for you to enjoy!
Das Supporter Edition Upgrade ist für Spieler gedacht, die unser kleines Spielestudio MaFi Games unterstützen und uns helfen möchten, unsere Arbeit an Captain of Industry fortzusetzen und auszuweiten. Wir sind unglaublich dankbar für Ihre anhaltende Unterstützung und als kleines "Dankeschön" haben wir ein paar exklusive Gegenstände für Sie vorbereitet!
Original soundtrack of Captain of Industry, composed by Ondřej Matějka. It contains over one hour of relaxing music. All 15 tracks are available in both mp3 (320 kbps) and FLAC formats.
Original MusiSoundtrack von Captain of Industry, komponiert von Ondřej Matějka. Esr enthält über eine Stunde entspannende Musik. Alle 15 Titel sind sowohl im mp3- (320 kbps) als auch im FLAC-Format verfügbar.
Original soundtrack of Captain of Industry, composed by Ondřej Matějka. It contains over one hour of relaxing music. All 15 tracks are available in both mp3 (320 kbps) and FLAC formats.
Original Musik von Captain of Industry, komponiert von Ondřej Matějka. Es enthält über eine Stunde entspannende Musik. Alle 15 Titel sind sowohl im mp3- (320 kbps) als auch im FLAC-Format verfügbar.
This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
noch vielviele weitere wertvolle Ressourcen zurückgelassen worden. Sie müssen sehr vorsichtig sein, um nicht den äußeren Rand zu durchbrechen. Ansonsten wird das Meer den kompletten Krater überfluten!