Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker.
Déplacez le curseur vert de la gauche vers la droite pour que le bâtiment transfèérer le carburant stocké dans leu bâtiment au navire. Le bâtiment demandera également aux camions de garder son stockage rempli jusqu'apréserver leurs citernes remplies au niveau du marqueur vert.
Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power.
Le réacteur à neutrons rapides est un réacteur nucléaire dans lequel la réaction en chaîne de fission est entretenue par des neutrons rapides. Ce processus nécessite du combustible hautement enrichi et produit de grandes quantités de chaleur. Le cœur contenant le combustible enrichi est entouré d'une couverture de matières fissiles qui sont bombardées par les neutrons rapides et transformées en combustible fissile. Ce processus permet également de brûler des isotopes transuraniens dont la désintégration prendrait normalement des milliers d'années. Ce réacteur n'utilise pas de barres de combustible solide, mais son combustible est dissous dans du sel fondu. Il fonctionne à des températures plus élevées pour produire de la vapeur super pressurisée (800 °C). Si le cœur du réacteur est surchauffé et qu'aucun refroidissement d'urgence n'est disponible, le réacteur s'arrêtera automatiquement en évacuant son combustible fondu, tout le combustible sera perdu et le réacteur sera endommagé. Cette centrale peut être configurée pour fournir efficacement jusqu'à {0} MW d'électricité lorsqu'elle fonctionne à pleine puissance.
Allows to assign storage units for export of wooden logs that are cut by tree harvesters assigned to this tower. If at least one storage unit is assigned, wood will be delivered only to assigned units and nowhere else.
Permet d'assigner des unités de stockage pour l'exportation des grumes de bois qui sont coupées par les abatteurs affectés à cette tour. Si au moins une unité de stockage est affectée, le bois ne sera livré qu'aux unités affectées et nulle part ailleurs.
Allows to assign storage units for export of wooden logs that are cut by tree harvesters assigned to this tower. If at least one storage unit is assigned, wood will be delivered only to assigned units and nowhere else.
Permet l'assignation d'unités de storages pour l'exportation de bois coupé par les moissoneuses assignées à cette tour. Si il y a au moins une unité de storage assignée, le bois sera envoyé seulement vers ceux-ci.
This tool copies configurations of buildings by default. You can hold the {0} while placing a building to prevent it from copying the configuration. Copies buildings will be constructed as new ones.
Cet outil copie les configurations des bâtiments par défaut. Vous pouvez maintenir le {0} lors du placement d'un bâtiment pour l'empêcher de copier la configuration. Des copies de bâtiments seront construites comme de nouvelles.
Diesel production is not a clean process, it produces <b>{0}</b> and <b>{1}</b>. {1} can be released via a {2} and {0} can be dumped into the ocean with a {3}. Note that releasing pollutants to the environment will have negative effects on your population when done in large volumes.
La production de carburant n’est pas un processus propre, elle produit <b>{0}</j> et <b>{1}</j>. {1} peuvent être relâchés via un {2} et {0} peuvent être déversés dans l’océan avec un {3}. Notez que le rejet de polluants dans l’environnement aura des effets négatifs sur votre population lorsqu’il est effectué en grande quantité.
The most robust but expensive setup is to have a backup plant like in the real world. This can, for instance, be an array of diesel generators that are ready to kick in when power drops.
La configuration la plus efficace mais la plus coûteuse consiste à disposer d’une installation de secours comme dans le monde réel. Il peut s’agir, par exemple, d’un ensemble de générateurs diesel prêts à entrer en action en cas de baisse de puissance.
The most robust but expensive setup is to have a backup plant like in the real world. This can, for instance, be an array of diesel generators that are ready to kick in when power drops.
La configuration la plus efficace mais la plus coûteuse consiste à disposer d’une installation de secours comme dans le monde réel. Il peut s’agir, par exemple, d’un ensemble de groupes électrogènes prêts à entrer en action en cas de baisse de puissance.
This tool copies configurations of buildings by default. You can hold the {0} while placing a building to prevent it from copying the configuration. Copies buildings will be constructed as new ones.
Cet outil copie les configurations des bâtiments par défaut. Vous pouvez maintenir le {0} lors du placement d'un bâtiment pour l'empêcher de copier la configuration. Des copies de bâtiments seront construites comme de nouvelles.
To copy several buildings at once, press {0} or click the icon in the toolbar (1) to select the <b>copy tool</b> then click and drag across the desired buildings (2) tool. Let go of the mouse button and drag to where you want to place your copied buildings and left click once to place (3). You can <b>copy a single building</b> by hovering over it and pressing {1}.
Pour copier plusieurs bâtiments à la fois, appuyez sur {0} ou cliquez sur l'icône dans la barre d'outils (1) pour sélectionner l'<b>outil de copie</b> puis cliquez et faites glisser sur l'outil des bâtiments souhaités (2). Relâchez le bouton de la souris et faites glisser jusqu'à l'endroit où vous souhaitez placer vos bâtiments copiés et cliquez une fois avec le bouton gauche pour placer (3). Vous pouvez <b>copier un seul bâtiment</b> en passant la souris dessus et en appuyant sur {1}.
This tool allows you to select one or more buildings to copy and place elsewhere. This allows you to effortlessly copy existing factory designs to scale your production.
Cet outil vous permet de sélectionner un ou plusieurs bâtiments à copier et à placer ailleurs. Cela vous permet de copier sans effort les conceptions d'usine existantes pour faire évoluer votre production.
This tool can be activated by pressing {0} or by clicking the icon in the toolbar (1). Then click on the building you want to copy settings from (2). Finally click on or drag across as many other similar buildings to paste those settings (3).
Cet outil peut être activé en appuyant sur {0} ou en cliquant sur l'icône dans la barre d'outils (1). Cliquez ensuite sur le bâtiment dont vous souhaitez copier les paramètres (2). Enfin, cliquez ou faites glisser sur autant d'autres bâtiments similaires pour coller ces paramètres.
After you establish a contract, you’ll need a {0} and a {1} with modules fit for the contract. For example, if you’re trading {2} for {3} you’ll need to have both a Unit Module ({2}) and a Fluid Module ({3}) attached to the {1} (1). Select either module, click 'assign a contract' (2), and assign the contract you wish to begin (3). Note that any other attached module will be auto assigned to the appropriate type of material if compatible with the contract.
Après avoir établi un contrat, vous aurez besoin d'un {0} et d'un {1} avec des modules adaptés au contrat. Par exemple, si vous échangez {2} contre {3}, vous aurez besoin d'avoir à la fois un module d'unité ({2}) et un module de fluide ({3}) attachés au {1} (1). Sélectionnez l'un des modules, cliquez sur "attribuer un contrat" (2) et attribuez le contrat que vous souhaitez commencer (3). Notez que tout autre module joint sera automatiquement affecté au type de matériel approprié s'il est compatible avec le contrat.
A tree that can be manually positioned without having to use a forestry tower. Planting it requires a tree sapling and a tree planting vehicle.
Un arbre qui peut être positionné manuellement sans avoir à utiliser une tour forestière. Pour le planter, il faut une pousse d'arbre et un véhicule de plantation d’arbres.
A tree that can be manually positioned without having to use a forestry tower. Planting it requires a tree sapling and a tree planting vehicle.
Un arbre qui peut être positionné manuellement sans avoir recours à une tour forestière. Pour le planter, il faut un arbuste et un véhicule de plantation d'arbres.
Allows to select at which percentage of size the trees should be cut. That affects yield of wood and consumption of saplings. The table below shows quantity of wood produced per a single tree.
Permet de sélectionner le pourcentage de maturité auquel les arbres doivent être coupés. Cela affecte le rendement en bois et la consommation de pousses d'arbres. Le tableau ci-dessous indique la quantité de bois produite par un seul arbre.
Allows to select at which percentage of size the trees should be cut. That affects yield of wood and consumption of saplings. The table below shows quantity of wood produced per a single tree.
Permet de sélectionner le pourcentage de maturité auquel les arbres doivent être coupés. Cela affecte le rendement en bois et la consommation d'arbustes. Le tableau ci-dessous indique la quantité de bois produite par un seul arbre.
lagauchevers la droite pourque le bâtimenttransfèérer le carburant stocké dans leu bâtiment au navire. Le bâtiment demandera également aux camions degarder son stockage rempli jusqu'apréserver leurs citernes remplies au niveau du marqueur vert.