Translation

Designation__Mining
English title/tooltip of a button that opens mining designation tool title/tooltip of a button that opens mining designation tool
Context English Russian
DateYear__Label Year {0} Год {0}
Decals_Paint Paint Разметка
DecreasePriority Decrease priority Снизить приоритет
DefaultConcrete_TerrainSurface__name Concrete surface Бетонная поверхность
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? Уверены, что хотите удалить {0}?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! Упс! Не удалось удалить {0}!
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. Файл сохранения {0} удалён.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Чтобы снести транспортёр целиком, удерживайте клавишу нажатой
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Зажмите горячую клавишу при удалении, чтобы сразу вывезти материалы (за Единство)
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Удаляет выделенные щелчком или протяжкой постройки
Demand Demand Требование
Demolish Demolish Снести
Designation__Dumping Dumping designation Разметка отвалов
Designation__Forestry Forestry designation Разметка лесного хозяйства
Designation__Leveling Leveling designation Планировка ландшафта
Designation__Mining Mining designation Разметка карьеров
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Разметка лесозаготовок
DesignationError__Invalid Invalid position. Недопустимое расположение.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Зажмите правую кнопку мыши и выделите область, чтобы убрать разметку
Designations Designations Разметка
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. На землю разметка не наносится.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. До отвала невозможно добраться, его границы слишком высоко над поверхностью.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Для лесного хозяйства нужна плодородная почва.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. К границам размеченной области невозможно проехать - они расположены слишком низко/высоко относительно поверхности.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. В карьер невозможно проехать, его границы располагаются слишком глубоко.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Лесное хозяйство должно управляться лесохозяйственной вышкой.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Карьерные работы должны управляться диспетчерской вышкой.
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Сжигает дизельное топливо для выработки электричества. Просто незаменим при зомби-апокалипсисе.
DieselGenerator__name Diesel generator Дизель-генератор
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Мощный дизель-генератор. Может служить в качестве резервного источника питания.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Дизель-генератор II
Context English Russian
Demand Demand Требование
Demolish Demolish Снести
DesignationError__Invalid Invalid position. Недопустимое расположение.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Зажмите правую кнопку мыши и выделите область, чтобы убрать разметку
Designations Designations Разметка
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. На землю разметка не наносится.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. До отвала невозможно добраться, его границы слишком высоко над поверхностью.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Для лесного хозяйства нужна плодородная почва.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. К границам размеченной области невозможно проехать - они расположены слишком низко/высоко относительно поверхности.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. В карьер невозможно проехать, его границы располагаются слишком глубоко.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Лесное хозяйство должно управляться лесохозяйственной вышкой.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Карьерные работы должны управляться диспетчерской вышкой.
Designation__Dumping Dumping designation Разметка отвалов
Designation__Forestry Forestry designation Разметка лесного хозяйства
Designation__Leveling Leveling designation Планировка ландшафта
Designation__Mining Mining designation Разметка карьеров
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Разметка лесозаготовок
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Мощный дизель-генератор. Может служить в качестве резервного источника питания.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Дизель-генератор II
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Сжигает дизельное топливо для выработки электричества. Просто незаменим при зомби-апокалипсисе.
DieselGenerator__name Diesel generator Дизель-генератор
Difficulty Difficulty: {0} Сложность: {0}
DifficultyConstruction__Easy Standard construction cost Стандартная стоимость построек
DifficultyConstruction__Hard Increased construction cost Повышенная стоимость построек
DifficultyContracts__Easy More profitables contracts and cheaper loans Выгодные контракты и дешёвые займы
DifficultyContracts__Hard Standard contracts and more expensive loans Обычные контракты и дорогие займы
DifficultyContracts__Normal Standard contracts and loans Обычные контракты и займы
DifficultyDisease__Easy Milder diseases Редкие эпидемии
DifficultyDisease__Hard More severe diseases Частые эпидемии
DifficultyDisease__Normal Standard disease severity Стандартная частота эпидемий

Loading…

User avatar Yandersen

Translation changed

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 5 variants of this string.

View

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Designation__Mining
Source string comment
title/tooltip of a button that opens mining designation tool title/tooltip of a button that opens mining designation tool
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ru.po, string 449