Translation

DesignationWarning__CannotStartForestry
English shown when forestry designation is not usable due to terrain not being fertile shown when forestry designation is usable due to terrain not being fertile
Context English Russian
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Чтобы снести транспортёр целиком, удерживайте клавишу нажатой
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Зажмите горячую клавишу при удалении, чтобы сразу вывезти материалы (за Единство)
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Удаляет выделенные щелчком или протяжкой постройки
Demand Demand Требование
Demolish Demolish Снести
Designation__Dumping Dumping designation Разметка отвалов
Designation__Forestry Forestry designation Разметка лесного хозяйства
Designation__Leveling Leveling designation Планировка ландшафта
Designation__Mining Mining designation Разметка карьеров
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Разметка лесозаготовок
DesignationError__Invalid Invalid position. Недопустимое расположение.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Зажмите правую кнопку мыши и выделите область, чтобы убрать разметку
Designations Designations Разметка
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. На землю разметка не наносится.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. До отвала невозможно добраться, его границы слишком высоко над поверхностью.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Для лесного хозяйства нужна плодородная почва.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. К границам размеченной области невозможно проехать - они расположены слишком низко/высоко относительно поверхности.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. В карьер невозможно проехать, его границы располагаются слишком глубоко.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Лесное хозяйство должно управляться лесохозяйственной вышкой.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Карьерные работы должны управляться диспетчерской вышкой.
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Сжигает дизельное топливо для выработки электричества. Просто незаменим при зомби-апокалипсисе.
DieselGenerator__name Diesel generator Дизель-генератор
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Мощный дизель-генератор. Может служить в качестве резервного источника питания.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Дизель-генератор II
Difficulty Difficulty: {0} Сложность: {0}
DifficultyConstruction__Easy Standard construction cost Стандартная стоимость построек
DifficultyConstruction__Hard Increased construction cost Повышенная стоимость построек
DifficultyContracts__Easy More profitables contracts and cheaper loans Выгодные контракты и дешёвые займы
DifficultyContracts__Hard Standard contracts and more expensive loans Обычные контракты и дорогие займы
DifficultyContracts__Normal Standard contracts and loans Обычные контракты и займы
DifficultyDisease__Easy Milder diseases Редкие эпидемии
Context English Russian
DecreasePriority Decrease priority Снизить приоритет
DefaultConcrete_TerrainSurface__name Concrete surface Бетонная поверхность
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? Уверены, что хотите удалить {0}?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! Упс! Не удалось удалить {0}!
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. Файл сохранения {0} удалён.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Чтобы снести транспортёр целиком, удерживайте клавишу нажатой
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Зажмите горячую клавишу при удалении, чтобы сразу вывезти материалы (за Единство)
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Удаляет выделенные щелчком или протяжкой постройки
Demand Demand Требование
Demolish Demolish Снести
DesignationError__Invalid Invalid position. Недопустимое расположение.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Зажмите правую кнопку мыши и выделите область, чтобы убрать разметку
Designations Designations Разметка
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. На землю разметка не наносится.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. До отвала невозможно добраться, его границы слишком высоко над поверхностью.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Для лесного хозяйства нужна плодородная почва.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. К границам размеченной области невозможно проехать - они расположены слишком низко/высоко относительно поверхности.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. В карьер невозможно проехать, его границы располагаются слишком глубоко.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Лесное хозяйство должно управляться лесохозяйственной вышкой.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Карьерные работы должны управляться диспетчерской вышкой.
Designation__Dumping Dumping designation Разметка отвалов
Designation__Forestry Forestry designation Разметка лесного хозяйства
Designation__Leveling Leveling designation Планировка ландшафта
Designation__Mining Mining designation Разметка карьеров
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Разметка лесозаготовок
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Мощный дизель-генератор. Может служить в качестве резервного источника питания.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Дизель-генератор II
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Сжигает дизельное топливо для выработки электричества. Просто незаменим при зомби-апокалипсисе.
DieselGenerator__name Diesel generator Дизель-генератор
Difficulty Difficulty: {0} Сложность: {0}
Context English Russian
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. На землю разметка не наносится.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. До отвала невозможно добраться, его границы слишком высоко над поверхностью.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Для лесного хозяйства нужна плодородная почва.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. К границам размеченной области невозможно проехать - они расположены слишком низко/высоко относительно поверхности.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. В карьер невозможно проехать, его границы располагаются слишком глубоко.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Лесное хозяйство должно управляться лесохозяйственной вышкой.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Карьерные работы должны управляться диспетчерской вышкой.

Loading…

User avatar Yandersen

Suggestion removed

Captain of Industry / GameRussian

a year ago
a year ago
User avatar Kashtan

Suggestion added

Captain of Industry / GameRussian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 7 variants of this string.

View

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
DesignationWarning__CannotStartForestry
Source string comment
shown when forestry designation is not usable due to terrain not being fertile shown when forestry designation is usable due to terrain not being fertile
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
ru.po, string 456