Translation

FuelStationT1__name
English building or machine building or machine
Context English Russian
FpsLimitOption__VSync1 VSync Вертикальная синхронизация
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate Синхронизировать с частотой обновления дисплея
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2 Вертикальная синхронизация х2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame Выводить новый кадр каждый второй цикл обновления дисплея
Fuel Fuel Топливо
FuelAvailable Fuel available Доступно топлива
FuelForShip__Title Fuel for ship Топливо для корабля
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Переместите зеленый ползунок вправо, чтобы заправлять судно. Грузовики будут доставлять топливо, пока хранилище не заполнится до зеленой отметки.
FuelPerJourneySuffix per a single journey на один рейс
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Снижение расхода топлива машинами на {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Экономия топлива
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Водородная заправка
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} - нет топливного трубопровода
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} нуждается в топливе
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Заправщики будут обслуживать экскаваторы и лесозаготовительные машины, исключая необходимость покидать рабочие места для дозаправки.
FuelStationT1__name Fuel station Заправка
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Больше топлива в цистерне, мощнее топливные насосы, некурящий персонал.
FuelStationT2__name Fuel station II Заправка II
FuelStationT3__name Fuel station III Заправка III
FuelTank_Title Fuel tank Топливный бак
FuelTankT1__name Extra fuel tank Резервный бак
Game__Title Game Сессия
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Базовое здоровье
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Начальный уровень здоровья вашего населения.
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing Нехватка выч. ресурсов
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs Стоимость постройки
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. Стоимость постройки машин, зданий и оборудования.
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance Нехватка запчастей
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund Эффективность утилизации
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles. Влияет на количество возвращаемых ресурсов при сносах построек и утилизации машин.
GameDiff__DiseaseMortalityDiff Disease mortality rate Смертность при эпидемиях
Context English Russian
FpsLimitOption__VSync1 VSync Вертикальная синхронизация
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate Синхронизировать с частотой обновления дисплея
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2 Вертикальная синхронизация х2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame Выводить новый кадр каждый второй цикл обновления дисплея
Fuel Fuel Топливо
FuelAvailable Fuel available Доступно топлива
FuelForShip__Title Fuel for ship Топливо для корабля
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Переместите зеленый ползунок вправо, чтобы заправлять судно. Грузовики будут доставлять топливо, пока хранилище не заполнится до зеленой отметки.
FuelPerJourneySuffix per a single journey на один рейс
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Снижение расхода топлива машинами на {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Экономия топлива
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Водородная заправка
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} - нет топливного трубопровода
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} нуждается в топливе
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Заправщики будут обслуживать экскаваторы и лесозаготовительные машины, исключая необходимость покидать рабочие места для дозаправки.
FuelStationT1__name Fuel station Заправка
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Больше топлива в цистерне, мощнее топливные насосы, некурящий персонал.
FuelStationT2__name Fuel station II Заправка II
FuelStationT3__name Fuel station III Заправка III
FuelTankT1__name Extra fuel tank Резервный бак
FuelTank_Title Fuel tank Топливный бак
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Опасное испытание, которое по зубам лишь закалённому морскому волку
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Для опытных игроков
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Адмирал
GameDifficulty__CustomTitle Custom Пользовательская
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Разного рода бонусы и упрощения игровых механик помогут юнге удержаться на плаву
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Для новичков - всегда дует попутный ветер
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Юнга
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Сбалансированные настройки сложности для бывалых мореплавателей
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Для тех, кто ищет новые приключения
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game
Translated Captain of Industry/Game Заправкаочная станция

Loading…

User avatar Yandersen

Suggestion removed

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar Yandersen

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar igles

Suggestion added

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
FuelStationT1__name
Source string comment
building or machine building or machine
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ru.po, string 760