Translation

LogisticsControl__Off
English keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand more info in the tooltip, note: keep it short!
Context English Russian
Loans_Title__Tooltip Allows you to borrow products from other settlements on the world map. Borrowed products are delivered to your trading dock. You must repay the borrowed quantity plus interest in annual installments. Payments are deducted from your trading dock, so ensure trucks regularly supply the dock. Можно брать товары в долг в поселениях на карте мира. Эти товары доставляются на торговый причал. Для погашения займа придётся вернуть взятое количество, а также выплачивать проценты ежегодными платежами, которые взимаются из вашего торгового причала. Убедитесь, что грузовики подвозят туда товар.
LoansSetting__Easy Lenient Легко получить
LoansSetting__Hard Firm Трудно получить
Location_Distance {0} km away from our Island в {0} км от вашего острова
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} корабль, боевая мощь:
Location_HasEntity This location has {0} Тут есть {0}
Location_ShipOnWay Ship on way В пути
Locked Locked Заблокировано
LockedFor__Tooltip Locked for {0} Зафиксировано на {0}
LodBiasRenderingSetting__Name Level of detail (LOD) Детализация моделей (LOD)
LogisticsControl__Auto Auto Авто
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Грузовики будут заниматься доставкой, пока сырье не начнет поступать по транспортёру. Если транспортёр потом отсоединить, доставка грузовиками возобновится.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Грузовики будут заниматься отгрузкой, пока продукция не начнет уходить по транспортёру. Если транспортёр потом отсоединить, отгрузка грузовиками возобновится.
LogisticsControl__InputTitle Truck import Поставки
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Разрешить <b>доставку</b> сырья грузовиками
LogisticsControl__Off Off Нет
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Грузовикам будет запрещено доставлять грузы сюда.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Грузовикам будет запрещено забирать отсюда товары.
LogisticsControl__On On Да
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. Разрешить грузовикам доставлять грузы сюда по возможности.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. Разрешить грузовикам забирать грузы отсюда по возможности.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export Отгрузка
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products Разрешить <b>вывоз</b> продукции грузовиками
LogisticsStatus__Busy Busy Заняты
LogisticsStatus__ExtremelyBusy Extremely busy Еле справляются
LogisticsStatus__Stable Stable Справляются
LogisticsStatus__Tooltip Shows how busy your trucks are (does not include mining operations). Click for more details. Загруженность автопарка перевозками грузов (без учёта карьерных работ). Щёлкните, чтобы получить больше информации.
LogisticsStatus__VeryBusy Very busy Сильно заняты
LooseConveyorFormattedFirst__desc Transports loose products. Перемещает сыпучие материалы.
LooseConveyorFormattedNext__desc Transports loose products. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Перемещает сыпучие материалы в {0} раз быстрее жёлоба предыдущего уровня.
LooseConveyorSorter__desc Allows sorting of products. Отфильтровывает указанные материалы из проходящего через него потока продукции.
Context English Russian
Loan_StartDate Start date Дата открытия
Loan_StartingLoan Starting loan Изначальный размер
Loan_TimeLeft Left Осталось
Location_Distance {0} km away from our Island в {0} км от вашего острова
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} корабль, боевая мощь:
Location_HasEntity This location has {0} Тут есть {0}
Location_ShipOnWay Ship on way В пути
Locked Locked Заблокировано
LockedFor__Tooltip Locked for {0} Зафиксировано на {0}
LodBiasRenderingSetting__Name Level of detail (LOD) Детализация моделей (LOD)
LogisticsControl__Auto Auto Авто
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Грузовики будут заниматься доставкой, пока сырье не начнет поступать по транспортёру. Если транспортёр потом отсоединить, доставка грузовиками возобновится.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Грузовики будут заниматься отгрузкой, пока продукция не начнет уходить по транспортёру. Если транспортёр потом отсоединить, отгрузка грузовиками возобновится.
LogisticsControl__InputTitle Truck import Поставки
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Разрешить <b>доставку</b> сырья грузовиками
LogisticsControl__Off Off Нет
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Грузовикам будет запрещено доставлять грузы сюда.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Грузовикам будет запрещено забирать отсюда товары.
LogisticsControl__On On Да
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. Разрешить грузовикам доставлять грузы сюда по возможности.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. Разрешить грузовикам забирать грузы отсюда по возможности.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export Отгрузка
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products Разрешить <b>вывоз</b> продукции грузовиками
LogisticsStatus__Busy Busy Заняты
LogisticsStatus__ExtremelyBusy Extremely busy Еле справляются
LogisticsStatus__Stable Stable Справляются
LogisticsStatus__Tooltip Shows how busy your trucks are (does not include mining operations). Click for more details. Загруженность автопарка перевозками грузов (без учёта карьерных работ). Щёлкните, чтобы получить больше информации.
LogisticsStatus__VeryBusy Very busy Сильно заняты
LooseConveyorFormattedFirst__desc Transports loose products. Перемещает сыпучие материалы.
LooseConveyorFormattedNext__desc Transports loose products. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Перемещает сыпучие материалы в {0} раз быстрее жёлоба предыдущего уровня.
Context English Russian
LogisticsControl__Auto Auto Авто
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Грузовики будут заниматься доставкой, пока сырье не начнет поступать по транспортёру. Если транспортёр потом отсоединить, доставка грузовиками возобновится.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Грузовики будут заниматься отгрузкой, пока продукция не начнет уходить по транспортёру. Если транспортёр потом отсоединить, отгрузка грузовиками возобновится.
LogisticsControl__InputTitle Truck import Поставки
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Разрешить <b>доставку</b> сырья грузовиками
LogisticsControl__Off Off Нет
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Грузовикам будет запрещено доставлять грузы сюда.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Грузовикам будет запрещено забирать отсюда товары.
LogisticsControl__On On Да
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. Разрешить грузовикам доставлять грузы сюда по возможности.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. Разрешить грузовикам забирать грузы отсюда по возможности.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export Отгрузка
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products Разрешить <b>вывоз</b> продукции грузовиками
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game НетОтключено
Translated Captain of Industry/Game НетВЫКЛ

Loading…

User avatar Yandersen

Translation changed

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar Yandersen

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar captainFilip

Bulk status change

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar RawCode

Suggestion added

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 13 variants of this string.

View

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
LogisticsControl__Off
Source string comment
keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand more info in the tooltip, note: keep it short!
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ru.po, string 1257