Translation

NoWaterDisease__desc
English short description short description
Context English Russian
NothingFoundFor Nothing found for '{0}' Ничего похожего на '{0}' нет
Notification__LocationExplored LOCATION EXPLORED МЕСТНОСТЬ РАЗВЕДАНА
Notification__NewRefugees New refugees Новые беженцы
Notification__ResearchComplete FINISHED: {0} ЗАВЕРШЕНО: {0}
Notification__ShipInBattle SHIP IN BATTLE КОРАБЛЬ В БОЮ
Notifications__Mute Mute notifications Отключить уведомления
Notifications__NoNew No new notifications Нет уведомлений
Notifications__Unmute Unmute notifications Включить уведомления
NotifyIfFarmBufferFull Notify if cannot store more Сообщить, если нет места для хранения
NotifyOnLowReserve Notify if reserve is low Уведомлять об истощении залежей
NoTreeSaplingsForPlanter__name {entity} has no tree saplings to plant trees with {entity}: нет саженцев
NoTreesToHarvest__name {entity} has no trees to harvest {entity} не может найти деревья для заготовки
NoTruckAssignedToTreeHarvester__name {entity} has no truck assigned {entity} нуждается в грузовиках для отгрузки
NoVehicleDepotAvailable There is no operational vehicle depot that can accept this type of vehicle Нет подходящего автозавода, который бы принял эту машину
NoVehiclesAssigned No vehicles assigned Машины не назначены
NoWaterDisease__desc Bacterial disease spread through contaminated water. To prevent this disease in the future, make sure your settlement has stable supply of clean water. Бактериальные заболевания распространяются через грязную воду. Чтобы предотвратить это заболевание в будущем, убедитесь, что поселение снабжается водой.
NoWaterDisease__name Cholera Холера
NoWaterDisease_Reason low water supply недостаточное водоснабжение
NuclearReactor__AutoThrottle Enable automatic regulation Авторегулировка
NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip If enabled, the reactor will regulate the target power based on the heat demand. The automated regulation will never go above the target power level (selected on the slider above). It also can't go below the first level (shutting the reactor down). The automation relies on the cooling loop; without it a rapid change in reactor's heat could lead to a meltdown. This regulation requires computing in order to operate. Если включено, мощность реактора будет автоматически регулироваться в зависимости от потребления тепла. Авторегулировка не превысит заданный уровень мощности (выбранный на шкале выше). Также она не опустит мощность ниже первого уровня (остановка реактора). Для безопасной работы должен быть подключен контур охлаждения, иначе быстрое изменение температуры реактора приведет к его расплавлению. Для работы авторегулировки требуются вычислительные ресурсы.
NuclearReactor__desc Thermal reactor that maintains nuclear chain reaction from enriched uranium rods. The reaction releases a large amount of energy utilized for steam generation. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Beware that spent fuel is radioactive and can harm the population if not stored in a specialized facility. Реактор на тепловых нейтронах. Контролирует ядерную реакцию в урановых стержнях, высвобождающую тепловую энергию, использующуюся для производства пара в количестве, достаточном для выработки {0} МВт электроэнергии на полной мощности. Учтите, что образующиеся отходы радиоактивны и должны быть изолированы в специализированном строении, иначе население пострадает от радиации.
NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade The reactor needs to be turned off before upgrading Перед модернизацией реактор необходимо остановить
NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle Cooling Система охлаждения
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip Cooling is deployed in case the reactor starts to overheat, and that typically happens when water is not supplied fast enough to be converted into steam (or steam output gets stuck). Cooling is not mandatory if you are not using automatic power regulation. However, it is highly recommended to have it as it provides extra protection and helps to avoid any potential overheating. Система охлаждения срабатывает, если реактор перегревается. Это может произойти, если подводится не достаточно воды для парообразования. Если не используется авторегулировка мощности, подключать охлаждающий контур не обязательно, но крайне рекомендуется, т.к. поможет избежать последствий критического перегрева.
NuclearReactor__EnrichmentTitle Enrichment Процесс обогащения
NuclearReactor__EnrichmentTooltip If input is provided, it will be enriched into fissile fuel. The enrichment process is optional and does not affect reactor's fuel economy. Keeping the enriched output buffer full does not affect operation of the reactor. При снабжении сырьём, оно будет превращаться в ядерное топливо. Процесс обогащения идёт параллельно с работой реактора и не влияет на него даже при переполнении буффера.
NuclearReactor__HeatLevelNoRadiationSuffix This reactor has advanced safety feature that prevents radiation leaks on overheat but its fuel content will be lost. Система защиты реактора этого типа не допускает утечки радиации при перегреве, однако топливо в этом случае придёт в негодность.
NuclearReactor__HeatLevelRadiationSuffix Overheat will also cause significant radiation leak into the area. Перегрев реактора вызовет радиоактивное загрязнение.
NuclearReactor__HeatLevelTitle Reactor heat Тепловыделение
NuclearReactor__HeatLevelTooltip The current heat that has built up in the reactor. Heat is necessary to produce steam to run turbines. The pace of heat generation depends on the current power level of the reactor. When the heat reaches above the red marker, emergency cooling will try to reduce excess heat in the reactor. If the heat level goes beyond the heat bar maximum, the reactor will critically overheat, damaging the reactor and releasing radiation into the area. Текущее количество тепловой энергии в реакторе. Тепло используется для производства пара, потребляемого турбинами. Количество вырабатываемого тепла зависит от мощностного режима реактора. Если тепловая энергия достигнет красной отметки, сработает система аварийного охлаждения. При критическом перегреве реактор выбросит тепло и радиацию в окружающую среду, а сам при этом будет повреждён.
NuclearReactor__name Nuclear reactor Ядерный реактор
Context English Russian
Notifications__Mute Mute notifications Отключить уведомления
Notifications__NoNew No new notifications Нет уведомлений
Notifications__Unmute Unmute notifications Включить уведомления
Notification__LocationExplored LOCATION EXPLORED МЕСТНОСТЬ РАЗВЕДАНА
Notification__NewRefugees New refugees Новые беженцы
Notification__ResearchComplete FINISHED: {0} ЗАВЕРШЕНО: {0}
Notification__ShipInBattle SHIP IN BATTLE КОРАБЛЬ В БОЮ
NotifyIfFarmBufferFull Notify if cannot store more Сообщить, если нет места для хранения
NotifyOnLowReserve Notify if reserve is low Уведомлять об истощении залежей
NoTreeSaplingsForPlanter__name {entity} has no tree saplings to plant trees with {entity}: нет саженцев
NoTreesToHarvest__name {entity} has no trees to harvest {entity} не может найти деревья для заготовки
NoTruckAssignedToTreeHarvester__name {entity} has no truck assigned {entity} нуждается в грузовиках для отгрузки
NoVehicleDepotAvailable There is no operational vehicle depot that can accept this type of vehicle Нет подходящего автозавода, который бы принял эту машину
NoVehiclesAssigned No vehicles assigned Машины не назначены
NoWaterDisease_Reason low water supply недостаточное водоснабжение
NoWaterDisease__desc Bacterial disease spread through contaminated water. To prevent this disease in the future, make sure your settlement has stable supply of clean water. Бактериальные заболевания распространяются через грязную воду. Чтобы предотвратить это заболевание в будущем, убедитесь, что поселение снабжается водой.
NoWaterDisease__name Cholera Холера
NuclearReactorInMeltdown__name Nuclear reactor reached critical temperature and is shutting down! Реактор достиг критической температуры и останавливается!
NuclearReactorRods__MinRequired Requires at least {0} unit of fuel to operate Для работы требуется {0} ед. топлива
NuclearReactorRods__StatusTitle Fuel in reactor Загружено в реактор
NuclearReactorRods__Tooltip The reactor will operate as long as it is supplied the minimum amount of fuel shown below. When fuel is depleted it will be replaced with a new one and spent fuel or any other corresponding product will be returned. Реактор будет работать только при наличии топлива в количестве, указанном ниже. Выработанное топливо заменяется новым, а отработка и другие побочные продукты выводятся из реактора.
NuclearReactorT2__desc Advanced thermal reactor that provides increased throughput. This reactor is also able to utilize MOX fuel. It can also regulate its power level automatically (if computing is provided). This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Усовершенствованный реактор повышенной производительности, способный работать также на МОКС-топливе и оснащённый системой автоматического регулирования мощности (для её работы требуются вычислительные ресурсы). Реактор способен вырабатывать до {0} МВт электроэнергии.
NuclearReactorT2__name Nuclear reactor II Ядерный реактор II
NuclearReactor__AutoThrottle Enable automatic regulation Авторегулировка
NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip If enabled, the reactor will regulate the target power based on the heat demand. The automated regulation will never go above the target power level (selected on the slider above). It also can't go below the first level (shutting the reactor down). The automation relies on the cooling loop; without it a rapid change in reactor's heat could lead to a meltdown. This regulation requires computing in order to operate. Если включено, мощность реактора будет автоматически регулироваться в зависимости от потребления тепла. Авторегулировка не превысит заданный уровень мощности (выбранный на шкале выше). Также она не опустит мощность ниже первого уровня (остановка реактора). Для безопасной работы должен быть подключен контур охлаждения, иначе быстрое изменение температуры реактора приведет к его расплавлению. Для работы авторегулировки требуются вычислительные ресурсы.
NuclearReactor__desc Thermal reactor that maintains nuclear chain reaction from enriched uranium rods. The reaction releases a large amount of energy utilized for steam generation. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Beware that spent fuel is radioactive and can harm the population if not stored in a specialized facility. Реактор на тепловых нейтронах. Контролирует ядерную реакцию в урановых стержнях, высвобождающую тепловую энергию, использующуюся для производства пара в количестве, достаточном для выработки {0} МВт электроэнергии на полной мощности. Учтите, что образующиеся отходы радиоактивны и должны быть изолированы в специализированном строении, иначе население пострадает от радиации.
NuclearReactor__DisableBeforeUpgrade The reactor needs to be turned off before upgrading Перед модернизацией реактор необходимо остановить
NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle Cooling Система охлаждения
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip Cooling is deployed in case the reactor starts to overheat, and that typically happens when water is not supplied fast enough to be converted into steam (or steam output gets stuck). Cooling is not mandatory if you are not using automatic power regulation. However, it is highly recommended to have it as it provides extra protection and helps to avoid any potential overheating. Система охлаждения срабатывает, если реактор перегревается. Это может произойти, если подводится не достаточно воды для парообразования. Если не используется авторегулировка мощности, подключать охлаждающий контур не обязательно, но крайне рекомендуется, т.к. поможет избежать последствий критического перегрева.
NuclearReactor__EnrichmentTitle Enrichment Процесс обогащения

Loading…

User avatar Yandersen

Suggestion removed

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar Yandersen

Translation changed

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar vidok57

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
User avatar llex2009

Suggestion added

Captain of Industry / GameRussian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Russian
of из Glossary

String information

Context
NoWaterDisease__desc
Source string comment
short description short description
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ru.po, string 1460