Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
현재 정기무역중인 거래약정이 표시됩계약 내용이 보여집니다. 왼쪽 상품이 수출(판매), 오른쪽 상품이 수입(구입) 입니다. 표시된보여지는 거래량은 해당 상품을 배정한 모든 제품 하역 모듈을이 보관된 모든 하역 설비를 기준으로 계산됩니다. 두 상품에 해당하는 제품 하역 모듈이하역 설비가 없으면 물음표가 표시됩니다.
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
현재 정기무역중인 계약 내용이 보여집니다. 왼쪽 상품이 수출(판매), 오른쪽 상품이 수입(구입) 입니다. 보여지는 거래량은 해당 상품이 보관된 모든 하역 설비를 기준으로 계산됩니다. 두 상품에 해당하는 하역 설비가 없으면 물음표가 표시됩니다.
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
현재 할당된 계약을무역중인 거래약정이 표시합됩니다. 왼쪽에 있는 제 상품이 수출(판매) 중인 제품이고 오른쪽에 있는 제품이 수입 중인 제품, 오른쪽 상품이 수입(구입) 입니다. 표시된 거래량은 해당 제품에 할당된 모든 화물 창고상품을 배정한 모든 제품 하역 모듈을 기준으로 계산됩니다. 두 제상품에 해당하는 화물 창고제품 하역 모듈이 없으면 견적서에 물음표가 표시됩니다.
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
현재 무역중인 거래약정이 표시됩니다. 왼쪽 상품이 수출(판매), 오른쪽 상품이 수입(구입) 입니다. 표시된 거래량은 해당 상품을 배정한 모든 제품 하역 모듈을 기준으로 계산됩니다. 두 상품에 해당하는 제품 하역 모듈이 없으면 물음표가 표시됩니다.
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
현재 할당된 계약을 표시합니다. 왼쪽에 있는 제품이 수출(판매) 중인 제품이고 오른쪽에 있는 제품이 수입 중인 제품입니다. 표시된 거래량은 해당 제품에 할당된 모든 화물 창고 모듈을 기준으로 계산됩니다. 두 제품에 해당하는 화물 창고 모듈이 없으면 견적서에 물음표가 표시됩니다.
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
현재 할당된 계약을 표시합니다. 왼쪽에 있는 제품이 수출(판매) 중인 제품이고 오른쪽에 있는 제품이 수입 중인 제품입니다. 표시된 거래량은 해당 제품에 할당된 모든 화물 창고 모듈을 기준으로 계산됩니다. 두 제품에 해당하는 화물 창고 모듈이 없으면 견적서에 물음표가 표시됩니다.
tooltip of a panel showing the currently assigned contract to a selected cargo depot module
tooltip of a panel showing the currently assigned contract to a selected cargo depot module
거래약정이 표시됩계약 내용이 보여집니다. 왼쪽 상품이 수출(판매), 오른쪽 상품이 수입(구입) 입니다.표시된보여지는 거래량은 해당 상품을 배정한 모든 제품 하역 모듈을이 보관된 모든 하역 설비를 기준으로 계산됩니다. 두 상품에 해당하는제품 하역 모듈이하역 설비가 없으면 물음표가 표시됩니다.