Translation

TruckT3Loose__name
English vehicle vehicle
Context English Korean
TrucksStats__OptionMining Include mining trucks 광산 트럭 포함
TrucksStats__OptionMiningTooltip Includes jobs done by trucks assigned to mining and tree harvesting. 채굴 및 벌채에 배정된 트럭이 수행하는 작업을 포함합니다.
TrucksStats__OptionRefueling Include refueling trucks 연료 보급 트럭 포함
TrucksStats__OptionRefuelingTooltip Includes jobs done by trucks assigned to refuel other vehicles such as excavators. 굴삭기와 같은 다른 차량에 연료를 보급하기 위해 배정된 트럭이 수행하는 작업을 포함합니다.
TrucksStats__Title Trucks cargo history 트럭 화물 내역
TruckT1__desc Heavy duty pickup truck with max capacity of {0}. It can go under transports that are at height {1} or higher. 최대 용량이 {0}인 픽업 트럭. 높이가 {1} 이상인 수송설비 아래를 통과할 수 있습니다.
TruckT1__name Pickup 픽업 트럭
TruckT2__desc Large industrial truck with max capacity of {0}. It can go under transports if they are at height {1} or higher. 최대 용량이 {0}인 대형 산업용 트럭. 높이가 {1} 이상인 수송설비 아래를 통과할 수 있습니다.
TruckT2__name Truck 트럭
TruckT2H__name Truck 트럭
TruckT3Fluid__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only liquid or gas products. It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭. 이 유형은 액체 또는 기체 제품만 운송할 수 있습니다. 수송 설비를 이용할 수 없습니다.
TruckT3Fluid__name Haul truck (tank) 초대형 탱크 로리
TruckT3FluidH__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only liquid or gas products. It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭입니다. 이 모델은 액체 또는 가스 제품만 운송할 수 있습니다. 수송설비 아래로 통과할 수 없습니다.
TruckT3FluidH__name Haul truck (tank) 운반 트럭 (탱크)
TruckT3Loose__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only loose products (coal for instance). It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭. 이 유형은 벌크 자원(예: 석탄)만 운송할 수 있습니다. 수송 설비를 이용할 수 없습니다.
TruckT3Loose__name Haul truck (dump) 초대형 덤프 트럭
TruckT3LooseH__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only loose products (coal for instance). It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭입니다. 이 모델은 벌크 자원(예: 석탄)만 운송할 수 있습니다. 수송설비 아래로 통과할 수 없습니다.
TruckT3LooseH__name Haul truck (dump) 운반 트럭 (덤프)
TurbineHighPress__desc Uses high pressure steam to create mechanical power. 고압 증기를 사용하여 기계적 동력을 생성합니다.
TurbineHighPress__name High-pressure turbine 고압 터빈
TurbineHighPressT2__name High-pressure turbine II 고압 터빈 II
TurbineLowPress__desc Improves power production efficiency by reusing low pressure steam to create mechanical power. 저압 증기를 재사용하여 기계적 동력을 생성함으로써 동력 생산 효율을 향상시킵니다.
TurbineLowPress__name Low-pressure turbine 저압 터빈
TurbineLowPressT2__name Low-pressure turbine II 저압 터빈 II
TurbineSuperPress__desc Uses super pressure steam to create mechanical power. 초고압 증기를 사용하여 기계적 동력을 생성합니다.
TurbineSuperPress__name Super-pressure turbine 초압력 터빈
TutorialOnAdvancedLogistics__name Custom routes 맞춤 경로
TutorialOnCargoShip__name Cargo ship 화물선
TutorialOnCargoShip__part1 A Cargo ship allows to automate product deliveries from world mines and oil rigs. The ship has to be discovered, repaired, or purchased on the world map, it cannot be built directly on your island. Once you obtain a cargo ship you can build a {0} on your island and the ship will dock there automatically. 화물선을 사용하면 세계 광산 및 원유 시추기에서 제품 배송을 자동화할 수 있습니다. 배는 세계 지도에서 발견, 수리 또는 구매해야 하며 섬에서 직접 건조할 수 없습니다. 화물선을 획득하면 섬에 {0}를 건설할 수 있으며 선박은 자동으로 그곳에 정박합니다.
TutorialOnCargoShip__part2 The number of ships available (repaired) and the number of ships discovered is shown at the top of the interface. 사용 가능한(수리된) 선박 수와 발견된 선박 수가 인터페이스 상단에 표시됩니다.
TutorialOnCargoShip__part3a A {0} can only be researched once a first cargo ship is discovered on the world map. Depots can be built on the shore of your island. When placing a {0}, you will see striped patterns reaching out into the sea indicating ship access. You must ensure that at least one area is green, indicating that a ship will be able to dock. Be careful to not block these areas with other buildings such as other depots or ocean pumps. {0}는 세계 지도에서 첫 번째 화물선이 발견된 후에만 연구할 수 있습니다. 창고는 섬 해안에 건설할 수 있습니다. {0}를 배치하면 배 접근을 나타내는 줄무늬 패턴이 바다로 뻗어 있는 것을 볼 수 있습니다. 선박이 정박할 수 있음을 나타내는 녹색 영역이 하나 이상 있는지 확인해야 합니다. 다른 창고나 해양 펌프와 같은 다른 건물로 이 구역을 막지 않도록 주의하십시오.
Context English Korean
TrucksStats__OptionRefueling Include refueling trucks 연료 보급 트럭 포함
TrucksStats__OptionRefuelingTooltip Includes jobs done by trucks assigned to refuel other vehicles such as excavators. 굴삭기와 같은 다른 차량에 연료를 보급하기 위해 배정된 트럭이 수행하는 작업을 포함합니다.
TrucksStats__Title Trucks cargo history 트럭 화물 내역
TruckT1__desc Heavy duty pickup truck with max capacity of {0}. It can go under transports that are at height {1} or higher. 최대 용량이 {0}인 픽업 트럭. 높이가 {1} 이상인 수송설비 아래를 통과할 수 있습니다.
TruckT1__name Pickup 픽업 트럭
TruckT2H__name Truck 트럭
TruckT2__desc Large industrial truck with max capacity of {0}. It can go under transports if they are at height {1} or higher. 최대 용량이 {0}인 대형 산업용 트럭. 높이가 {1} 이상인 수송설비 아래를 통과할 수 있습니다.
TruckT2__name Truck 트럭
TruckT3FluidH__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only liquid or gas products. It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭입니다. 이 모델은 액체 또는 가스 제품만 운송할 수 있습니다. 수송설비 아래로 통과할 수 없습니다.
TruckT3FluidH__name Haul truck (tank) 운반 트럭 (탱크)
TruckT3Fluid__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only liquid or gas products. It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭. 이 유형은 액체 또는 기체 제품만 운송할 수 있습니다. 수송 설비를 이용할 수 없습니다.
TruckT3Fluid__name Haul truck (tank) 초대형 탱크 로리
TruckT3LooseH__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only loose products (coal for instance). It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭입니다. 이 모델은 벌크 자원(예: 석탄)만 운송할 수 있습니다. 수송설비 아래로 통과할 수 없습니다.
TruckT3LooseH__name Haul truck (dump) 운반 트럭 (덤프)
TruckT3Loose__desc Large hauling truck with max capacity of {0}. This type can transport only loose products (coal for instance). It cannot go under transports. 최대 용량이 {0}인 대형 운반 트럭. 이 유형은 벌크 자원(예: 석탄)만 운송할 수 있습니다. 수송 설비를 이용할 수 없습니다.
TruckT3Loose__name Haul truck (dump) 초대형 덤프 트럭
TurbineHighPressT2__name High-pressure turbine II 고압 터빈 II
TurbineHighPress__desc Uses high pressure steam to create mechanical power. 고압 증기를 사용하여 기계적 동력을 생성합니다.
TurbineHighPress__name High-pressure turbine 고압 터빈
TurbineLowPressT2__name Low-pressure turbine II 저압 터빈 II
TurbineLowPress__desc Improves power production efficiency by reusing low pressure steam to create mechanical power. 저압 증기를 재사용하여 기계적 동력을 생성함으로써 동력 생산 효율을 향상시킵니다.
TurbineLowPress__name Low-pressure turbine 저압 터빈
TurbineSuperPress__desc Uses super pressure steam to create mechanical power. 초고압 증기를 사용하여 기계적 동력을 생성합니다.
TurbineSuperPress__name Super-pressure turbine 초압력 터빈
TutorialOnAdvancedLogistics__name Custom routes 맞춤 경로
TutorialOnCargoShip__name Cargo ship 화물선
TutorialOnCargoShip__part1 A Cargo ship allows to automate product deliveries from world mines and oil rigs. The ship has to be discovered, repaired, or purchased on the world map, it cannot be built directly on your island. Once you obtain a cargo ship you can build a {0} on your island and the ship will dock there automatically. 화물선을 사용하면 세계 광산 및 원유 시추기에서 제품 배송을 자동화할 수 있습니다. 배는 세계 지도에서 발견, 수리 또는 구매해야 하며 섬에서 직접 건조할 수 없습니다. 화물선을 획득하면 섬에 {0}를 건설할 수 있으며 선박은 자동으로 그곳에 정박합니다.
TutorialOnCargoShip__part2 The number of ships available (repaired) and the number of ships discovered is shown at the top of the interface. 사용 가능한(수리된) 선박 수와 발견된 선박 수가 인터페이스 상단에 표시됩니다.
TutorialOnCargoShip__part3a A {0} can only be researched once a first cargo ship is discovered on the world map. Depots can be built on the shore of your island. When placing a {0}, you will see striped patterns reaching out into the sea indicating ship access. You must ensure that at least one area is green, indicating that a ship will be able to dock. Be careful to not block these areas with other buildings such as other depots or ocean pumps. {0}는 세계 지도에서 첫 번째 화물선이 발견된 후에만 연구할 수 있습니다. 창고는 섬 해안에 건설할 수 있습니다. {0}를 배치하면 배 접근을 나타내는 줄무늬 패턴이 바다로 뻗어 있는 것을 볼 수 있습니다. 선박이 정박할 수 있음을 나타내는 녹색 영역이 하나 이상 있는지 확인해야 합니다. 다른 창고나 해양 펌프와 같은 다른 건물로 이 구역을 막지 않도록 주의하십시오.
TutorialOnCargoShip__part3b A {0} requires <b>modules</b> in order to store and transfer products. There are modules for each type of product and you can mix and match them on a single depot. These modules determine what types of products your ship will import or export, you need to assign this product manually. Modules also have input and output ports for you to connect transports to. {0}는 제품을 저장하고 전송하기 위해 <b>모듈</b>이 필요합니다. 각 제품 유형에 대한 모듈이 있으며 단일 저장소에서 혼합하고 일치시킬 수 있습니다. 이 모듈은 선박이 수입하거나 수출할 제품 유형을 결정하므로 이 제품을 수동으로 할당해야 합니다. 모듈에는 전송을 연결할 수 있는 입력 및 출력 포트도 있습니다.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game 초대형 덤프 트럭운반 트럭 (덤프)

Loading…

User avatar kaili

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar Rean

Suggestion added

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
TruckT3Loose__name
Source string comment
vehicle vehicle
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ko.po, string 2596