Translation

GameDifficulty__AdmiralExplanation
English clear description of difficulty setting (this is hard difficulty) clear description of game difficulty setting (this is hard difficulty)
Context English Japanese
GameDiff__SettlementConsumptionDiff_Tooltip Affects how much food, services, goods is consumed by your population. 人口が消費する食料、サービス、商品の量に影響する。
GameDiff__ShipsNoFuel Ship out of fuel 燃料切れの船
GameDiff__SolarPowerDiff Solar power production 太陽光発電
GameDiff__SolarPowerDiff_Tooltip Affects how much electricity is generated by solar panels 太陽光発電パネルの発電量に影響
GameDiff__Starvation Starvation effects 飢餓の影響
GameDiff__TreesGrowthDiff Trees growth speed 樹木の成長速度
GameDiff__TreesGrowthDiff_Tooltip Affects how fast trees grow. 樹木の成長速度に影響する。
GameDiff__UnityProductionDiff Unity generation ユニティー生成
GameDiff__UnityProductionDiff_Tooltip Affects how much Unity is produced in settlements. 集落でのユニティの生産量に影響する。
GameDiff__VehiclesNoFuel Vehicle out of fuel 燃料切れ
GameDiff__WeatherDifficulty Weather 天気
GameDiff__WorldMinesNoUnity World mine out of Unity ユニティが不足した鉱山
GameDiff__WorldMinesReservesDiff World mines deposits 世界の鉱山埋蔵量
GameDiff__WorldMinesReservesDiff_Tooltip Affects size of deposits in the world mines (for instance quartz mines or oil rigs). 世界の鉱山 (石英鉱山や石油掘削装置など) の鉱床の大きさに影響する。
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains 経験豊富なキャプテンのための、容赦のないメカニズムによる過酷な挑戦
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only 経験者限定
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral 提督
GameDifficulty__CustomTitle Custom カスタム
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players 追加ボーナスとメカニズムにより、新規プレイヤーに強くお勧めできる
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail スムーズな船出を望む新規プレイヤー向け
GameDifficulty__EasyTitle Sailor 船員
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge 消費と生産を両立させ、より挑戦的な体験を
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure 冒険を求める新規・既存プレイヤー向け
GameDifficulty__NormalTitle Captain キャプテン
GameFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in game ゲーム内のFPS制限
GameInitFail The game failed to initialize. Please file a bug report if this issue persists. ゲームの初期化に失敗しました。この問題が解決しない場合は、バグレポートを提出してください。
GameInitFail__Mod The game failed to initialize likely due to a mod, see logs for more info. ゲームの初期化に失敗しました。おそらくMODが原因でしょう。
GameInitFail__OutOrMemory The game failed to initialize due to insufficient system memory. Try closing other programs to free-up memory. システムメモリ不足のため、ゲームの初期化に失敗しました。他のプログラムを終了してメモリを解放してください。
GameMechanic__Casual Getting started 開始
GameMechanic__Challenges Challenges 挑戦
GameMechanic__Realism Realism 現実的
Context English Japanese
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. 左の緑のスライダーを右に動かすと、この建物が貯蔵している燃料を船に移し替える様になります。また、この建物または貯蔵施設は。トラックを要請して貯蔵施設を緑色のマーカーまで満タンにしておきます。
FuelPerJourneySuffix per a single journey 一回の輸送
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} 車両の燃料消費が{0}低下する
FuelReduction__name Vehicles fuel saver 車両燃料節約
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station 水素燃料供給所
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity}には燃料配管が接続していない
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity}の燃料が不足
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. 給油ステーションに専属のトラックがショベルカーや樹木伐採機の作業現場で自動的に給油してくれるので、自分で給油に行って時間を無駄にすることはありません。
FuelStationT1__name Fuel station 給油所
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. 割り当てられたトラックは、採掘現場で自動的にショベルカーに給油するので、採掘時間の無駄がありません。前Tierに比べ、貯蔵量と給油量を増加させます。
FuelStationT2__name Fuel station II 給油所 II
FuelStationT3__name Fuel station III 給油所 III
FuelTankT1__name Extra fuel tank 追加燃料槽
FuelTank_Title Fuel tank 燃料槽
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains 経験豊富なキャプテンのための、容赦のないメカニズムによる過酷な挑戦
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only 経験者限定
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral 提督
GameDifficulty__CustomTitle Custom カスタム
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players 追加ボーナスとメカニズムにより、新規プレイヤーに強くお勧めできる
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail スムーズな船出を望む新規プレイヤー向け
GameDifficulty__EasyTitle Sailor 船員
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge 消費と生産を両立させ、より挑戦的な体験を
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure 冒険を求める新規・既存プレイヤー向け
GameDifficulty__NormalTitle Captain キャプテン
GameDiff__BaseHealthDiff Base health 基礎体力
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. 集団の基本的な健康状態に影響を及ぼす。
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing 消費側のコンピュータ離れ
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs 建設費
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. 機械、建物、車両などの建設費に影響する。
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance 消費側の保守点検切れ

Loading…

2 years ago
2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 10 variants of this string.

View

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
GameDifficulty__AdmiralExplanation
Source string comment
clear description of difficulty setting (this is hard difficulty) clear description of game difficulty setting (this is hard difficulty)
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ja.po, string 819