Translation

Stacker__desc
English short description short description
Context English Japanese
SmokeStack__name Smoke stack 煙突
SmokeStackLarge__name Smoke stack (large) 煙突 (大)
SolarPanel__desc Converts sunlight to electricity. Surprisingly, the efficiency depends on how sunny it is. 太陽光を電気に変換。残念な事に、その効率は晴天率に左右される。
SolarPanel__name Solar panel 太陽光発電施設
SolarPanelMono__desc Solar panels that are made from a single crystal silicon. That makes them more expensive to produce but they provide {0}% more energy. 単結晶シリコンで作られた太陽光パネル。その為、製造コストは高くなりますが、エネルギー供給量は{0}%多くなります。
SolarPanelMono__name Solar panel (mono) 太陽光発電施設 (単結晶)
SolarPowerIncrease__desc A demanding cleaning procedure for solar panels, increasing their power output by {0}. 太陽電池パネルの清掃を行い、発電量を{0}増加させる作業方法です。
SolarPowerIncrease__name Clean panels 太陽光パネルの清掃
SortingPlantBlockedOutput__name {entity}: blocked due to full output {entity}:出力がいっぱいのため拒否
SortingPlantNoProductSet__name {entity} needs to be assigned with products to sort {entity}には製品を並べ替える必要がある
SourWaterStripper__desc Makes sour water useful by extracting ammonia and sulfur. Sulfur can be turned into acid and used for instance in the production of copper アンモニアと硫黄を抽出して酸性の水を有用なものにします。硫黄は酸に変換され、例えば銅の製造に使用されます
SourWaterStripper__name Sour water stripper 酸洗設備
SpeedReduced__Machine Speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、速度が{0}に低下した。:
SpeedReduced__Vehicle Vehicle speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、車速が{0}に低下した:
SpruceTree__desc Spruce tree トウヒの木
Stacker__desc Dumps material from connected conveyor belts directly on the terrain. 連結されたコンベアから直接素材を投棄します。
Stacker__name Stacker 堆積機
StackerProducts__Title What will be dumped here 廃棄品
StageStr {0} (stage {1}) {0} (ステージ{1})
StartingLocation_Title Starting location スタート地点
StartingLocationDifficulty__EasyTooltip A balanced map. Great for beginners or casual players. バランスの取れたマップ。初心者やカジュアルプレイヤーに最適。
StartingLocationDifficulty__HardTooltip For skilled players who have some experience with the game already. Requires planning and trade-offs. すでにある程度の経験を積んだ熟練プレーヤー向け。計画性とトレードオフが必要。
StartingLocationDifficulty__InsaneTooltip For players who are ready to fail and like to push their limits. Do not take success for granted. 失敗する覚悟があり、自分の限界に挑戦するのが好きな選手向け。成功が当たり前だと思ってはいけない。
StartingLocationDifficulty__MediumTooltip A slightly more advanced map that may require some extra planning. 少し高度な地図で、特別な計画が必要かもしれない。
StartingLocationDifficulty_Easy Easy 簡単
StartingLocationDifficulty_Hard Hard 難しい
StartingLocationDifficulty_Insane Insane 狂気
StartingLocationDifficulty_Medium Medium 中級
StartNewResearch_Action Start new research 新しい研究を開始する
StartRepairs Start repairs 修理を開始する
StartRepairs__Tooltip We need to load all the required materials onto our ship and request it to deliver all the materials to this location. 必要な資材をすべて船に積み込み、この場所にすべての資材を届けるよう依頼する必要があります。
Context English Japanese
SmokeStack__name Smoke stack 煙突
SolarPanelMono__desc Solar panels that are made from a single crystal silicon. That makes them more expensive to produce but they provide {0}% more energy. 単結晶シリコンで作られた太陽光パネル。その為、製造コストは高くなりますが、エネルギー供給量は{0}%多くなります。
SolarPanelMono__name Solar panel (mono) 太陽光発電施設 (単結晶)
SolarPanel__desc Converts sunlight to electricity. Surprisingly, the efficiency depends on how sunny it is. 太陽光を電気に変換。残念な事に、その効率は晴天率に左右される。
SolarPanel__name Solar panel 太陽光発電施設
SolarPowerIncrease__desc A demanding cleaning procedure for solar panels, increasing their power output by {0}. 太陽電池パネルの清掃を行い、発電量を{0}増加させる作業方法です。
SolarPowerIncrease__name Clean panels 太陽光パネルの清掃
SortingPlantBlockedOutput__name {entity}: blocked due to full output {entity}:出力がいっぱいのため拒否
SortingPlantNoProductSet__name {entity} needs to be assigned with products to sort {entity}には製品を並べ替える必要がある
SourWaterStripper__desc Makes sour water useful by extracting ammonia and sulfur. Sulfur can be turned into acid and used for instance in the production of copper アンモニアと硫黄を抽出して酸性の水を有用なものにします。硫黄は酸に変換され、例えば銅の製造に使用されます
SourWaterStripper__name Sour water stripper 酸洗設備
SpeedReduced__Machine Speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、速度が{0}に低下した。:
SpeedReduced__Vehicle Vehicle speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、車速が{0}に低下した:
SpruceTree__desc Spruce tree トウヒの木
StackerProducts__Title What will be dumped here 廃棄品
Stacker__desc Dumps material from connected conveyor belts directly on the terrain. 連結されたコンベアから直接素材を投棄します。
Stacker__name Stacker 堆積機
StageStr {0} (stage {1}) {0} (ステージ{1})
StartingLocationDifficulty_Easy Easy 簡単
StartingLocationDifficulty_Hard Hard 難しい
StartingLocationDifficulty_Insane Insane 狂気
StartingLocationDifficulty_Medium Medium 中級
StartingLocationDifficulty__EasyTooltip A balanced map. Great for beginners or casual players. バランスの取れたマップ。初心者やカジュアルプレイヤーに最適。
StartingLocationDifficulty__HardTooltip For skilled players who have some experience with the game already. Requires planning and trade-offs. すでにある程度の経験を積んだ熟練プレーヤー向け。計画性とトレードオフが必要。
StartingLocationDifficulty__InsaneTooltip For players who are ready to fail and like to push their limits. Do not take success for granted. 失敗する覚悟があり、自分の限界に挑戦するのが好きな選手向け。成功が当たり前だと思ってはいけない。
StartingLocationDifficulty__MediumTooltip A slightly more advanced map that may require some extra planning. 少し高度な地図で、特別な計画が必要かもしれない。
StartingLocation_Title Starting location スタート地点
StartNewResearch_Action Start new research 新しい研究を開始する
StartRepairs Start repairs 修理を開始する
StartRepairs__Tooltip We need to load all the required materials onto our ship and request it to deliver all the materials to this location. 必要な資材をすべて船に積み込み、この場所にすべての資材を届けるよう依頼する必要があります。

Loading…

11 months ago
User avatar read_air

Suggestion added

Captain of Industry / GameJapanese

11 months ago
12 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Stacker__desc
Source string comment
short description short description
String age
12 months ago
Source string age
12 months ago
Translation file
ja.po, string 2336