Translation

IncinerationPlant__name
English name of a machine name of a machine
Context English Japanese
HydroCrackerT1__name Cracking unit 接触分解装置
HydrogenReformer__name Hydrogen reformer 水素改質施設
ImportantAnnouncementTitle Important announcement 重要なお知らせ
ImportBlueprint__Fail Failed to import the given string. 指定された文字列のインポートに失敗しました。
ImportBlueprint__Success New blueprint added! 新しいブループリントを追加しました!
ImportBlueprint__Title Import from string 文字列から取り込む
ImportPriority Import 搬入
ImportPriority__ShipCargoTooltip Truck priority for deliveries of materials that are requested to be loaded onto the ship. 船への積み込みを依頼された資材の配送をトラック優先で行う。
ImportPriority__ShipFuelTooltip Trucks priority for fuel deliveries. 燃料の配送はトラック優先。
ImportPriority__ShipRepairTooltip Truck priority for deliveries of materials needed for ship repairs and modifications. 船舶の修理や改造に必要な資材をトラックで優先的に配送しています。
ImportPriority__StorageTooltip Trucks priority for deliveries of assigned product. 指定された製品の配送を優先してトラックで運びます。
ImportRoutesEnforce__Title Accept assigned only 指定からのみ搬入
ImportRoutesEnforce__Tooltip Accept cargo import only via the assigned routes (this is set by default). If this is disabled, cargo can be delivered from anywhere (meaning that import routes are ignored). 指定した経路経由でのみ貨物の搬入を受け入れる(これはデフォルトで設定されています)。これを無効にすると、貨物はどこからでも配送出来る様になります(つまり、搬入経路は無視されます)。
ImportRoutesTitle Import routes 搬入経路
IncinerationPlant__desc Burns waste with much better efficiency than a basic burner. The process is energy positive and generates steam. 小型焼却炉よりもはるかに優れた効率で廃棄物を燃やします。この処理はエネルギー的にプラスであり、蒸気を発生させます。
IncinerationPlant__name Incineration plant 焼却炉
IncreasedPriority__Action Priority 優先度
IncreasedPriority__ConstructionTooltip Trucks will prioritize this operation to make it finish as soon as possible トラックはこの作業を優先し、出来るだけ早く終了させます
IncreasePriority Increase priority 優先順位を上げる
IndividualFoodSupply__Tooltip Estimate for how long the current supply can feed the settlement. This estimate is increased in case there are also other types of food available in the settlement. 現在の供給量で居住区を養える期間の見積もりです。居住区に他の種類の食料がある場合は、この推定値が増加します。
IndustrialMixer__desc High-power mixer for general materials mixing. 一般的な原料の混合に適した高出力混合機。
IndustrialMixer__name Mixer 混合機 Ⅰ
IndustrialMixerT2__name Mixer II 混合機 II
InfectionDisease__desc To prevent this illness in the future, prevent trash from piling up in your settlement. 今後、この病気を防ぐ為に、居住区に廃棄物が貯まらない様にしましょう。
InfectionDisease__name Infection 感染症
InfectionDisease_Reason settlement full of waste 廃棄物だらけの居住区
Input__Enable Enable input 搬入再開
Input__Pause Pause input 搬入一時停止
InputsTitle Inputs 入力
InsulaMortis__desc Explore the mysterious archipelago of Insula Mortis, a collection of islands shrouded in legend and intrigue. Unlocking access to neighboring isles requires mining through mountains and constructing land bridges, achieved by dumping materials into the ocean.

Despite its wealth in natural resources, a legend tells that this place is cursed. None of the few scouts who made it back said anything about a curse though, so it’s probably nothing. Well, except for Jimmy - he may have screamed something about dead trees before we sedated him. If you want to give it a look yourself, though, I’m sure you’ll be fine.
伝説と陰謀に包まれた神秘の群島、死の島(Insula Mortis)を探検しよう。近隣の島々へのアクセスを可能にするには、山を採掘し、海に資材を投棄して陸橋を建設する必要がある。

天然資源に恵まれているにもかかわらず、ここは呪われているという伝説がある。しかし、戻ってきた数人のスカウトの誰も呪いについて何も言っていないので、おそらく何でもないのだろう。ジミーは鎮静剤を打つ前に、枯れ木がどうのこうのと叫んでいたかもしれないが。もし自分で見てみたいなら、きっと大丈夫だと思うよ。
InsulaMortis__name Insula mortis 死の島
Context English Japanese
HydroCrackerT1__name Cracking unit 接触分解装置
HydrogenReformer__name Hydrogen reformer 水素改質施設
ImportantAnnouncementTitle Important announcement 重要なお知らせ
ImportBlueprint__Fail Failed to import the given string. 指定された文字列のインポートに失敗しました。
ImportBlueprint__Success New blueprint added! 新しいブループリントを追加しました!
ImportBlueprint__Title Import from string 文字列から取り込む
ImportPriority Import 搬入
ImportPriority__ShipCargoTooltip Truck priority for deliveries of materials that are requested to be loaded onto the ship. 船への積み込みを依頼された資材の配送をトラック優先で行う。
ImportPriority__ShipFuelTooltip Trucks priority for fuel deliveries. 燃料の配送はトラック優先。
ImportPriority__ShipRepairTooltip Truck priority for deliveries of materials needed for ship repairs and modifications. 船舶の修理や改造に必要な資材をトラックで優先的に配送しています。
ImportPriority__StorageTooltip Trucks priority for deliveries of assigned product. 指定された製品の配送を優先してトラックで運びます。
ImportRoutesEnforce__Title Accept assigned only 指定からのみ搬入
ImportRoutesEnforce__Tooltip Accept cargo import only via the assigned routes (this is set by default). If this is disabled, cargo can be delivered from anywhere (meaning that import routes are ignored). 指定した経路経由でのみ貨物の搬入を受け入れる(これはデフォルトで設定されています)。これを無効にすると、貨物はどこからでも配送出来る様になります(つまり、搬入経路は無視されます)。
ImportRoutesTitle Import routes 搬入経路
IncinerationPlant__desc Burns waste with much better efficiency than a basic burner. The process is energy positive and generates steam. 小型焼却炉よりもはるかに優れた効率で廃棄物を燃やします。この処理はエネルギー的にプラスであり、蒸気を発生させます。
IncinerationPlant__name Incineration plant 焼却炉
IncreasedPriority__Action Priority 優先度
IncreasedPriority__ConstructionTooltip Trucks will prioritize this operation to make it finish as soon as possible トラックはこの作業を優先し、出来るだけ早く終了させます
IncreasePriority Increase priority 優先順位を上げる
IndividualFoodSupply__Tooltip Estimate for how long the current supply can feed the settlement. This estimate is increased in case there are also other types of food available in the settlement. 現在の供給量で居住区を養える期間の見積もりです。居住区に他の種類の食料がある場合は、この推定値が増加します。
IndustrialMixerT2__name Mixer II 混合機 II
IndustrialMixer__desc High-power mixer for general materials mixing. 一般的な原料の混合に適した高出力混合機。
IndustrialMixer__name Mixer 混合機 Ⅰ
InfectionDisease_Reason settlement full of waste 廃棄物だらけの居住区
InfectionDisease__desc To prevent this illness in the future, prevent trash from piling up in your settlement. 今後、この病気を防ぐ為に、居住区に廃棄物が貯まらない様にしましょう。
InfectionDisease__name Infection 感染症
InputsTitle Inputs 入力
Input__Enable Enable input 搬入再開
Input__Pause Pause input 搬入一時停止
InsulaMortis__desc Explore the mysterious archipelago of Insula Mortis, a collection of islands shrouded in legend and intrigue. Unlocking access to neighboring isles requires mining through mountains and constructing land bridges, achieved by dumping materials into the ocean.

Despite its wealth in natural resources, a legend tells that this place is cursed. None of the few scouts who made it back said anything about a curse though, so it’s probably nothing. Well, except for Jimmy - he may have screamed something about dead trees before we sedated him. If you want to give it a look yourself, though, I’m sure you’ll be fine.
伝説と陰謀に包まれた神秘の群島、死の島(Insula Mortis)を探検しよう。近隣の島々へのアクセスを可能にするには、山を採掘し、海に資材を投棄して陸橋を建設する必要がある。

天然資源に恵まれているにもかかわらず、ここは呪われているという伝説がある。しかし、戻ってきた数人のスカウトの誰も呪いについて何も言っていないので、おそらく何でもないのだろう。ジミーは鎮静剤を打つ前に、枯れ木がどうのこうのと叫んでいたかもしれないが。もし自分で見てみたいなら、きっと大丈夫だと思うよ。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game 焼却施設

Loading…

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
IncinerationPlant__name
Source string comment
name of a machine name of a machine
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
ja.po, string 1050