Translation

TruckCapacityIncrease__desc
English policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15%
Context English French
TreeHarvesterT2__name Large tree harvester Grande abatteuse d'arbres
TreeHarvesterT2H__name Large tree harvester Grande abatteuse d'arbres
TreeHarvesting__part1 To designate trees for harvesting, select the <b>tree designation tool</b> ({0} key) (1) and drag your cursor over a forest (2). Pour désigner des arbres à récolter, sélectionnez l'outil de <b>désignation de l'abattage des arbres</b> (touche {0}) (1) et faites glisser votre curseur sur une forêt (2).
TreeHarvesting__part2 {0} will automatically start harvesting any designated trees. Click on the {0} and assign it at least one <b>truck</b> so it can unload the harvested wood. {0} commencera automatiquement à abattre les arbres désignés. Cliquez sur {0} et attribuez-lui au moins un <b>camion</b> pour qu'elle puisse décharger le bois collecté.
TreeHarvesting__part3 Once trucks are loaded with wood they will deliver it to a nearby storage or any machine that requires wood. Une fois les camions chargés de bois, ils le livreront à un entrepôt à proximité ou à toute machine nécessitant du bois.
TreePlanterT1__desc A machine for planting trees. Make sure it has access to saplings. It cannot pass under transports. Une machine pour planter des arbres. Veillez à ce qu'elle ait accès aux pousses d'arbres. Elle ne peut pas passer sous les transports.
TreePlanterT1__name Tree planter Planteuse d'arbre
TreePlanterT1H__name Tree planter Planteuse d'arbre
Trees__CutAfter Cut after Couper après
Trees__HarvestingOptions Harvesting options Options d'abatage
Trees__HarvestingOptionsTooltip Allows to select at which percentage of size the trees should be cut. That affects yield of wood and consumption of saplings. The table below shows quantity of wood produced per a single tree. Permet de sélectionner à quel pourcentage de hauteur les arbres doivent être coupés. Cela affecte le rendement en bois et la consommation de pousse d'arbres. Le tableau ci-dessous indique la quantité de bois produite par un seul arbre.
Trees__NoCut No cut Pas d'abattage
TreesInMenuDescription A tree that can be manually positioned without having to use a forestry tower. Planting it requires a tree sapling and a tree planting vehicle. Un arbre qui peut être positionné manuellement sans avoir recours à une tour forestière. Sa plantation nécessite une pousse d'arbre et un véhicule de plantation d'arbre.
TruckCannotDeliver__name {entity} cannot deliver {0}. No valid destination {entity} ne peut pas livrer {0}. Aucune destination valide
TruckCannotDeliverMixedCargo__name {entity} has no compatible sorting plant for mixed cargo {entity} n'a pas d'installation de tri compatible pour les cargaisons mixtes
TruckCapacityIncrease__desc Trucks can get overloaded by {0} but they require extra {1} maintenance Les camions peuvent être surchargés de {0} mais ils nécessiteront un besoin en maintenance supplémentaire de {1}
TruckCapacityIncrease__name Overloaded trucks Camions surchargés
TruckHasNoValidExcavator__name {entity} has no compatible excavator {entity} n'a pas d'excavatrice compatible
TrucksAnalytics__Title Analytics Utilisation
TrucksStats__JobsCnt {0} job {0} emploi
TrucksStats__OptionGeneral Include general jobs Inclure les tâches générales
TrucksStats__OptionGeneralTooltip Includes all general jobs performed by trucks not included in the options below. Examples of such jobs are: moving cargo between storages or machines, dumping from storage. Does not include jobs where truck refuels itself. Comprend tous les travaux généraux effectués par des camions non inclus dans les options ci-dessous. Des exemples de tels travaux sont : le déplacement de marchandises entre des entrepôts ou des machines, le déchargement d'un entrepôt. N'inclut pas les travaux où le camion se ravitaille lui-même.
TrucksStats__OptionMining Include mining trucks Inclure les camions miniers
TrucksStats__OptionMiningTooltip Includes jobs done by trucks assigned to mining and tree harvesting. Ajouter les travaux effectués par les camions affectés à l'exploitation minière et à l'abattage des arbres.
TrucksStats__OptionRefueling Include refueling trucks Inclure les camions de ravitaillement
TrucksStats__OptionRefuelingTooltip Includes jobs done by trucks assigned to refuel other vehicles such as excavators. Ajouter les travaux effectués par des camions affectés au ravitaillement en carburant d'autres véhicules tels que des excavatrices.
TrucksStats__Title Trucks cargo history Historique du fret des camions
TruckT1__desc Heavy duty pickup truck with max capacity of {0}. It can go under transports that are at height {1} or higher. Camionnette robuste d'une capacité maximale de {0}. Elle peut passer sous les transports s'ils sont à une hauteur de {1} ou plus.
TruckT1__name Pickup Pickup
TruckT2__desc Large industrial truck with max capacity of {0}. It can go under transports if they are at height {1} or higher. Grand camion industriel avec une capacité maximale de {0}. Il peut passer sous les transports s'ils sont à une hauteur de {1} ou plus.
TruckT2__name Truck Camion
Context English French
TreeHarvesterT2__desc There is nothing that can harvest trees faster than this machine. Make sure you assign plenty of service trucks to it to keep up with the amount of harvested wood. Rien ne permet d'abattre les arbres plus rapidement que cette machine. Veillez à lui affecter un grand nombre de camions de service pour qu'elle puisse faire face à la quantité d'arbres abattus.
TreeHarvesterT2__name Large tree harvester Grande abatteuse d'arbres
TreeHarvesting__part1 To designate trees for harvesting, select the <b>tree designation tool</b> ({0} key) (1) and drag your cursor over a forest (2). Pour désigner des arbres à récolter, sélectionnez l'outil de <b>désignation de l'abattage des arbres</b> (touche {0}) (1) et faites glisser votre curseur sur une forêt (2).
TreeHarvesting__part2 {0} will automatically start harvesting any designated trees. Click on the {0} and assign it at least one <b>truck</b> so it can unload the harvested wood. {0} commencera automatiquement à abattre les arbres désignés. Cliquez sur {0} et attribuez-lui au moins un <b>camion</b> pour qu'elle puisse décharger le bois collecté.
TreeHarvesting__part3 Once trucks are loaded with wood they will deliver it to a nearby storage or any machine that requires wood. Une fois les camions chargés de bois, ils le livreront à un entrepôt à proximité ou à toute machine nécessitant du bois.
TreePlanterT1H__name Tree planter Planteuse d'arbre
TreePlanterT1__desc A machine for planting trees. Make sure it has access to saplings. It cannot pass under transports. Une machine pour planter des arbres. Veillez à ce qu'elle ait accès aux pousses d'arbres. Elle ne peut pas passer sous les transports.
TreePlanterT1__name Tree planter Planteuse d'arbre
TreesInMenuDescription A tree that can be manually positioned without having to use a forestry tower. Planting it requires a tree sapling and a tree planting vehicle. Un arbre qui peut être positionné manuellement sans avoir recours à une tour forestière. Sa plantation nécessite une pousse d'arbre et un véhicule de plantation d'arbre.
Trees__CutAfter Cut after Couper après
Trees__HarvestingOptions Harvesting options Options d'abatage
Trees__HarvestingOptionsTooltip Allows to select at which percentage of size the trees should be cut. That affects yield of wood and consumption of saplings. The table below shows quantity of wood produced per a single tree. Permet de sélectionner à quel pourcentage de hauteur les arbres doivent être coupés. Cela affecte le rendement en bois et la consommation de pousse d'arbres. Le tableau ci-dessous indique la quantité de bois produite par un seul arbre.
Trees__NoCut No cut Pas d'abattage
TruckCannotDeliverMixedCargo__name {entity} has no compatible sorting plant for mixed cargo {entity} n'a pas d'installation de tri compatible pour les cargaisons mixtes
TruckCannotDeliver__name {entity} cannot deliver {0}. No valid destination {entity} ne peut pas livrer {0}. Aucune destination valide
TruckCapacityIncrease__desc Trucks can get overloaded by {0} but they require extra {1} maintenance Les camions peuvent être surchargés de {0} mais ils nécessiteront un besoin en maintenance supplémentaire de {1}
TruckCapacityIncrease__name Overloaded trucks Camions surchargés
TruckHasNoValidExcavator__name {entity} has no compatible excavator {entity} n'a pas d'excavatrice compatible
TrucksAnalytics__Title Analytics Utilisation
TrucksStats__JobsCnt {0} job {0} emploi
TrucksStats__OptionGeneral Include general jobs Inclure les tâches générales
TrucksStats__OptionGeneralTooltip Includes all general jobs performed by trucks not included in the options below. Examples of such jobs are: moving cargo between storages or machines, dumping from storage. Does not include jobs where truck refuels itself. Comprend tous les travaux généraux effectués par des camions non inclus dans les options ci-dessous. Des exemples de tels travaux sont : le déplacement de marchandises entre des entrepôts ou des machines, le déchargement d'un entrepôt. N'inclut pas les travaux où le camion se ravitaille lui-même.
TrucksStats__OptionMining Include mining trucks Inclure les camions miniers
TrucksStats__OptionMiningTooltip Includes jobs done by trucks assigned to mining and tree harvesting. Ajouter les travaux effectués par les camions affectés à l'exploitation minière et à l'abattage des arbres.
TrucksStats__OptionRefueling Include refueling trucks Inclure les camions de ravitaillement
TrucksStats__OptionRefuelingTooltip Includes jobs done by trucks assigned to refuel other vehicles such as excavators. Ajouter les travaux effectués par des camions affectés au ravitaillement en carburant d'autres véhicules tels que des excavatrices.
TrucksStats__Title Trucks cargo history Historique du fret des camions
TruckT1__desc Heavy duty pickup truck with max capacity of {0}. It can go under transports that are at height {1} or higher. Camionnette robuste d'une capacité maximale de {0}. Elle peut passer sous les transports s'ils sont à une hauteur de {1} ou plus.
TruckT1__name Pickup Pickup
TruckT2H__name Truck Camion

Loading…

User avatar tartuf

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

6 months ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

6 months ago
User avatar Crusender

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar fregate84

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar fregate84

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar fregate84

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar fregate84

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar Omycron

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
User avatar mack129

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English French
maintenance maintenance Glossary
trucks camions Glossary

String information

Context
TruckCapacityIncrease__desc
Source string comment
policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15%
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
fr.po, string 2574