Translation

GoTo__Tooltip
English tooltip of a button that allows the player to manually order vehicle to go somewhere tooltip of a button that allows the player to manually order vehicle to go somewhere
Context English French
GoalTip__Maintenance Majority of machines and vehicles require regular <bc>maintenance</bc>. You should research & build a {0} as soon as possible otherwise your equipment will start breaking down. La majorité des machines et des véhicules nécessitent une <bc>maintenance</bc> régulière. Vous devriez rechercher et construire un {0} dès que possible, sinon votre équipement commencera à tomber en panne.
GoalTip_ActivateRecipe Click on the machine and then click on the recipe to activate it. Active recipe is marked with a green border around it. You can select multiple recipes in which case their priority is determined by their order. Cliquer sur la machine puis cliquer sur la recette pour l'activer. La recette active est entourée d'une bordure verte. Vous pouvez sélectionner plusieurs recettes, auquel cas leur priorité est déterminée par leur ordre.
GoalTip_BeltsMotivation Connecting your machines with conveyor belts reduces the demand on your trucks. En reliant vos machines avec des convoyeurs , la charge de travail de vos camions s'en trouve allégée.
GoalTip_BuildMore You can always build more machines to accelerate your production. Vous pouvez toujours construire plus de machines pour accélérer votre production.
GoalTip_BuildNearShore Build your advanced oil processing complex close to shore in order to easily import crude oil via ships. Construisez votre complexe pétrolier à proximité du rivage afin d'importer facilement du pétrole brut par navire.
GoalTip_ConnectWasteWithPipe You can build a pipe to connect the {0} to the {1} if they are nearby. Vous pouvez construire un tuyau pour connecter {0} au {1} s'ils sont à proximité.
GoalTip_DisableTruckImport To disable import from trucks, select the {0} and click on {1} under '{2}' section. Pour désactiver l'importation par camions, sélectionnez {0} et cliquer sur {1} sous la section '{2}'.
GoalTip_RefuelShip To refuel your ship, select your {0} and drag the green fuel slider to the right. Pour ravitailler votre navire, sélectionnez votre {0} et faites glisser le curseur vert de carburant vers la droite.
GoalTip_ReorderRecipes You can prioritize {0} production by moving the {0} recipe higher in the recipes list. Recipe execution priority is based on their order. You can also build another furnace with metal casters to scale up your production. Vous pouvez donner la priorité à la production {0} en déplaçant la recette {0} plus haut dans la liste des recettes. La priorité d'exécution des recettes est basée sur leur ordre. Vous pouvez également construire un autre four avec des fonderies pour augmenter votre production.
GoBack Back Retour
Gold_TerrainSurface__name Golden surface Revêtement doré
GoldenPeakStaticIslandMap__desc Behold, the Golden Peak – a compact island shaded by a majestic peak of glittering gold! This map presents a distinctive challenge due to its numerous platforms set at different elevations, requiring strategic earthworking to unlock access to new locations for your factory. To expand your buildable territory even further, excavate mountains and higher elevation plateaus to expand your foundations and dump the tailings into the ocean to grow your island! Voici le Pic d'or – une île compacte ombragée par un majestueux pic d’or scintillant ! Cette carte présente un défi distinctif en raison de ses nombreuses plates-formes situées à différentes altitudes, nécessitant un terrassement stratégique pour débloquer l'accès à de nouveaux emplacements pour votre usine. Pour étendre encore plus votre territoire constructible, creusez des montagnes et des plateaux à plus haute altitude pour élargir vos fondations et déversez les résidus dans l'océan pour agrandir votre île !
GoldenPeakStaticIslandMap__name The Golden Peak Le pic d'or
GoldFurnace__name Gold furnace Four à or
GoNext Next Suivant
GoTo__Tooltip Enables you to click on a specific spot to manually order this vehicle to drive there Vous pouvez cliquer sur un endroit spécifique pour demander manuellement à ce véhicule de s'y rendre
GoToContracts Go to contracts Aller aux contrats
GroundReserveTooltip__Groundwater Shows the overall status of the reserve of groundwater. Groundwater is replenished during rain and can temporarily run out if pumped out too much. Affiche l'état général de la réserve d'eau souterraine. L'eau souterraine se reconstitue avec la pluie et peut s'épuiser temporairement en cas de pompage excessif.
GroundReserveTooltip__Oil Shows the overall status of the ground reserve of crude oil in this deposit. This is a limited resource. We need to find a new one before we deplete it. Long-term source of crude oil needs to be found in the world map. Affiche l'état général de la réserve souterraine de pétrole brut dans ce gisement. Il s'agit d'une ressource limitée. Nous devons en trouver un nouveau avant de l'épuiser. A long terme, il est nécessaire de trouver une source de pétrole brut sur la carte du monde.
GrowthPause__desc Disables natural pop growth Désactive la croissance naturelle de la pop
GrowthPause__name Growth pause Arrêt de la croissance
Gun0__name Gun (basic) Canon (Basique)
Gun1__name Gun I (front) Canon I (avant)
Gun1Rear__name Gun I (rear) Canon I (arrière)
Gun2__name Gun II (front) Canon II (avant)
Gun2Rear__name Gun II (rear) Canon II (arrière)
Gun3__name Gun III (front) Canon III (avant)
Gun3Rear__name Gun III (rear) Canon III (arrière)
HeadquartersT1__desc Enables you to declare edicts that can significantly affect your island's population and industry. Some edicts can provide you with benefits but may cost you monthly Unity. Other edicts can generate monthly Unity, but these typically require you to provides something in return. Edicts can be toggled anytime. Vous permet de rendre des décrets qui peuvent affecter de manière significative la population et l'industrie de votre île. Certains décrets peuvent vous apporter des avantages mais peuvent vous coûter des Unity mensuelles. D'autres décrets peuvent générer des unity mensuelles, mais ils exigent généralement que vous fournissiez quelque chose en retour. Les décrets peuvent être modifiés à tout moment.
HeadquartersT1__QuickTrade__desc Also adds {0} increase in quick trade volume. Ajoute également une augmentation de {0} du volume d'échanges rapides.
Health Health Santé
Context English French
Goal__StartProducing Start producing {0} Commencez la production de {0}
Goal__StockpileDiesel__name Stockpile diesel Stocker le diesel
Goal__StockpileProducts__name Stockpile products Stocker des produits
Goal__Trade Purchase {0} for {1} from the village on the world map Acheter {0} contre {1} depuis le village sur la carte du monde
Goal__UseMediumOil Produce {0} by converting {1} Produire {0} en convertissant {1}
Goal__WaitForRefugees Wait for the first refugees to arrive Attendre l'arrivée des premiers réfugiés
Goal__WasteDumping__name Waste dumping Déversement de déchets
Goal__WorldMine Discover {0} by exploring with your ship Découvrez {0} en explorant avec votre navire
GoBack Back Retour
GoldenPeakStaticIslandMap__desc Behold, the Golden Peak – a compact island shaded by a majestic peak of glittering gold! This map presents a distinctive challenge due to its numerous platforms set at different elevations, requiring strategic earthworking to unlock access to new locations for your factory. To expand your buildable territory even further, excavate mountains and higher elevation plateaus to expand your foundations and dump the tailings into the ocean to grow your island! Voici le Pic d'or – une île compacte ombragée par un majestueux pic d’or scintillant ! Cette carte présente un défi distinctif en raison de ses nombreuses plates-formes situées à différentes altitudes, nécessitant un terrassement stratégique pour débloquer l'accès à de nouveaux emplacements pour votre usine. Pour étendre encore plus votre territoire constructible, creusez des montagnes et des plateaux à plus haute altitude pour élargir vos fondations et déversez les résidus dans l'océan pour agrandir votre île !
GoldenPeakStaticIslandMap__name The Golden Peak Le pic d'or
GoldFurnace__name Gold furnace Four à or
Gold_TerrainSurface__name Golden surface Revêtement doré
GoNext Next Suivant
GoToContracts Go to contracts Aller aux contrats
GoTo__Tooltip Enables you to click on a specific spot to manually order this vehicle to drive there Vous pouvez cliquer sur un endroit spécifique pour demander manuellement à ce véhicule de s'y rendre
GroundReserveTooltip__Groundwater Shows the overall status of the reserve of groundwater. Groundwater is replenished during rain and can temporarily run out if pumped out too much. Affiche l'état général de la réserve d'eau souterraine. L'eau souterraine se reconstitue avec la pluie et peut s'épuiser temporairement en cas de pompage excessif.
GroundReserveTooltip__Oil Shows the overall status of the ground reserve of crude oil in this deposit. This is a limited resource. We need to find a new one before we deplete it. Long-term source of crude oil needs to be found in the world map. Affiche l'état général de la réserve souterraine de pétrole brut dans ce gisement. Il s'agit d'une ressource limitée. Nous devons en trouver un nouveau avant de l'épuiser. A long terme, il est nécessaire de trouver une source de pétrole brut sur la carte du monde.
GrowthPause__desc Disables natural pop growth Désactive la croissance naturelle de la pop
GrowthPause__name Growth pause Arrêt de la croissance
Gun0__name Gun (basic) Canon (Basique)
Gun1Rear__name Gun I (rear) Canon I (arrière)
Gun1__name Gun I (front) Canon I (avant)
Gun2Rear__name Gun II (rear) Canon II (arrière)
Gun2__name Gun II (front) Canon II (avant)
Gun3Rear__name Gun III (rear) Canon III (arrière)
Gun3__name Gun III (front) Canon III (avant)
HeadquartersT1__desc Enables you to declare edicts that can significantly affect your island's population and industry. Some edicts can provide you with benefits but may cost you monthly Unity. Other edicts can generate monthly Unity, but these typically require you to provides something in return. Edicts can be toggled anytime. Vous permet de rendre des décrets qui peuvent affecter de manière significative la population et l'industrie de votre île. Certains décrets peuvent vous apporter des avantages mais peuvent vous coûter des Unity mensuelles. D'autres décrets peuvent générer des unity mensuelles, mais ils exigent généralement que vous fournissiez quelque chose en retour. Les décrets peuvent être modifiés à tout moment.
HeadquartersT1__QuickTrade__desc Also adds {0} increase in quick trade volume. Ajoute également une augmentation de {0} du volume d'échanges rapides.
Health Health Santé

Loading…

User avatar tartuf

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

9 days ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

9 days ago
User avatar Antynea

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

9 days ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

9 days ago
User avatar Antynea

Suggestion removed

Captain of Industry / GameFrench

9 days ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

9 days ago
User avatar fregate84

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

a year ago
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English French
Click cliquer Glossary
you vous Glossary

Utiliser "vous", ne pas tutoyer

String information

Context
GoTo__Tooltip
Source string comment
tooltip of a button that allows the player to manually order vehicle to go somewhere tooltip of a button that allows the player to manually order vehicle to go somewhere
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
fr.po, string 976