Translation

Scale
English UI scaling option. Example: 'Scale: 120%' UI scaling option. Example: 'Scale: 120%'
Context English Estonian
RuinsRecycle__Action Start recycling Alusta taaskasutamist
RuinsRecycleFormatted__Tooltip Recycling this building provides you with useful materials which will be automatically transported by trucks where needed (e.g. {0} will be delivered to a {1}). Selle hoone taaskasutus pakub teile kasulikke materjale, mis transporditakse veoautodega automaatselt vastavalt vajadusele (nt {0} toimetatakse sihtkohta {1}).
RunOnLowFuel__Action Run on low fuel Töötage vähese kütusega
RunOnLowFuel__Tooltip The ship will depart even with insufficient fuel, but the journey will take longer and cost Unity. Laev väljub ka ebapiisava kütusega, kuid teekond võtab kauem aega ja maksab Ühtsust.
Save__FailureMessage Failed to save the game! Mängu salvestamine ebaõnnestus!
Save__SuccessMessage File {0} has been saved! Fail {0} on salvestatud!
Save__Title Save Salvesta
Save_Action Save Salvesta
Save_Title Save game Salvesta mäng
Saved__Detail Saved Salvestatud
SaveInProgress Saving ... Salvestab ...
SaveMigration__BlueprintsNote Note that blueprints remain compatible so you can go back to the old game version, export your blueprints to string, and import them to the new version. Pange tähele, et plaanid jäävad ühilduvaks, nii et võite minna tagasi vanasse mänguversiooni, eksportida oma plaanid stringiks ja importida need uude versiooni.
SaveMigration__Intro Welcome to the {0}! Unfortunately, saves from the previous game version are not compatible. However, the new version is full of new exciting content so we hope you will not mind a new start.

If you'd prefer to keep playing your old save, you can! Just go to Steam and switch to the old version '{1}' as shown below. Steam will then automatically download it for you. Whenever you are ready to go back to {0} just remove the beta branch by setting it to 'None'.
Tere tulemast {0}! Kahjuks ei ole eelmisest mänguversioonist salvestused ühilduvad. Uus versioon on aga täis uut põnevat sisu, nii et loodame, et te ei pane pahaks uut algust..

Kui soovite oma vana salvestust edasi mängida, siis võite seda teha! Lihtsalt minge Steami ja kasutage vana versiooni '{1}' nagu allpool näidatud. Steam laeb selle seejärel automaatselt alla. Kui olete valmis tagasi {0} juurde minema, eemaldage lihtsalt beetaharu, seades selle väärtuseks 'None'.
SaveName__Label Name your save Lisage salvestusfailile nimi
SaveNew + New save + Uus salvestus
Scale Scale Suurendus
ScrapVehicle__Action Scrap Lammuta
ScrapVehicle__InProgress Vehicle is heading to be scrapped in the vehicle depot Sõiduk läheb lammutamiseks sõidukidepoosse
ScrapVehicle__Tooltip Sends the vehicle to the vehicle depot to be scrapped for parts Saadab masina varuosadeks lammutamisele depoosse
ScreenSetting_Title Screen Kuvar
Search Search Otsi
SeedsTech_Description To discover new seeds, explore the world map with your ship. Uute seemnete avastamiseks uurige laevaga maailmakaarti.
SelectFuel_Title Select fuel Valige kütus
SelectMods_Title Select mods to include in the game Valige mängule modifikatsioonid
SelectOption Select... Vali...
SelectVehicle_Title Select vehicle Valige sõiduk
ServerRacks__Title Server racks Serverikapid
ServerRacks__Tooltip Data center hosts server racks. Every added server rack increases the computing output but also increases demands on power, cooling and more. Server racks can be freely added and removed below. Andmekeskuses asuvad serverikapid. Iga lisanduv serverikapp suurendab arvutusvõimsust, kuid suurendab ka nõudlust elektrienergia, jahutuse ja muu järele. Allpool saab serverikappe vabalt lisada ja eemaldada.
ServiceLimit__Title Service limit Teeninduslimiit
ServiceLimit__Tooltip This settlement module has a limit on how many people it can serve. In case the total population of the attached settlement exceeds this limit, you need to build more modules. Sellel asumi moodulil on piiratud teenindatavate inimeste arv. Kui ühendatud asumi kogurahvastik ületab selle piiri, peate ehitama rohkem mooduleid.
Settings_Title Settings Seaded
Context English Estonian
Ruins__desc Seems like a building that is abandoned for a long time and no longer useful. We can deconstruct it for useful materials which can be processed in our factory. Tundub kui hoone, mis on pikka aega maha jäetud ja seisab kasutuna. Saame selle hoone lammutada toormeks ning meie tehases ümber töödelda.
Ruins__name Abandoned communication station Hüljatud sidejaam
RunOnLowFuel__Action Run on low fuel Töötage vähese kütusega
RunOnLowFuel__Tooltip The ship will depart even with insufficient fuel, but the journey will take longer and cost Unity. Laev väljub ka ebapiisava kütusega, kuid teekond võtab kauem aega ja maksab Ühtsust.
Saved__Detail Saved Salvestatud
SaveInProgress Saving ... Salvestab ...
SaveMigration__BlueprintsNote Note that blueprints remain compatible so you can go back to the old game version, export your blueprints to string, and import them to the new version. Pange tähele, et plaanid jäävad ühilduvaks, nii et võite minna tagasi vanasse mänguversiooni, eksportida oma plaanid stringiks ja importida need uude versiooni.
SaveMigration__Intro Welcome to the {0}! Unfortunately, saves from the previous game version are not compatible. However, the new version is full of new exciting content so we hope you will not mind a new start.

If you'd prefer to keep playing your old save, you can! Just go to Steam and switch to the old version '{1}' as shown below. Steam will then automatically download it for you. Whenever you are ready to go back to {0} just remove the beta branch by setting it to 'None'.
Tere tulemast {0}! Kahjuks ei ole eelmisest mänguversioonist salvestused ühilduvad. Uus versioon on aga täis uut põnevat sisu, nii et loodame, et te ei pane pahaks uut algust..

Kui soovite oma vana salvestust edasi mängida, siis võite seda teha! Lihtsalt minge Steami ja kasutage vana versiooni '{1}' nagu allpool näidatud. Steam laeb selle seejärel automaatselt alla. Kui olete valmis tagasi {0} juurde minema, eemaldage lihtsalt beetaharu, seades selle väärtuseks 'None'.
SaveName__Label Name your save Lisage salvestusfailile nimi
SaveNew + New save + Uus salvestus
Save_Action Save Salvesta
Save_Title Save game Salvesta mäng
Save__FailureMessage Failed to save the game! Mängu salvestamine ebaõnnestus!
Save__SuccessMessage File {0} has been saved! Fail {0} on salvestatud!
Save__Title Save Salvesta
Scale Scale Suurendus
ScrapVehicle__Action Scrap Lammuta
ScrapVehicle__InProgress Vehicle is heading to be scrapped in the vehicle depot Sõiduk läheb lammutamiseks sõidukidepoosse
ScrapVehicle__Tooltip Sends the vehicle to the vehicle depot to be scrapped for parts Saadab masina varuosadeks lammutamisele depoosse
ScreenSetting_Title Screen Kuvar
Search Search Otsi
SeedsTech_Description To discover new seeds, explore the world map with your ship. Uute seemnete avastamiseks uurige laevaga maailmakaarti.
SelectFuel_Title Select fuel Valige kütus
SelectMods_Title Select mods to include in the game Valige mängule modifikatsioonid
SelectOption Select... Vali...
SelectVehicle_Title Select vehicle Valige sõiduk
ServerRacks__Title Server racks Serverikapid
ServerRacks__Tooltip Data center hosts server racks. Every added server rack increases the computing output but also increases demands on power, cooling and more. Server racks can be freely added and removed below. Andmekeskuses asuvad serverikapid. Iga lisanduv serverikapp suurendab arvutusvõimsust, kuid suurendab ka nõudlust elektrienergia, jahutuse ja muu järele. Allpool saab serverikappe vabalt lisada ja eemaldada.
ServiceLimit__Title Service limit Teeninduslimiit
ServiceLimit__Tooltip This settlement module has a limit on how many people it can serve. In case the total population of the attached settlement exceeds this limit, you need to build more modules. Sellel asumi moodulil on piiratud teenindatavate inimeste arv. Kui ühendatud asumi kogurahvastik ületab selle piiri, peate ehitama rohkem mooduleid.

Loading…

User avatar tlnf

Translation uploaded

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Scale
Source string comment
UI scaling option. Example: 'Scale: 120%' UI scaling option. Example: 'Scale: 120%'
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
et.po, string 2174