Translation

Autosave__Interval_Minutes
English how often should we autosave, example: 'Every 10 minutes' how often should we autosave, example: 'Every 10 minutes'

Plural formula: n != 1

Context English Estonian
AssignedTrucks__MineTower_Tooltip Assigned trucks will automatically serve all the excavators assigned to this tower. Määratud veokid teenindavad automaatselt kõiki sellele tornile määratud ekskavaatoreid.
AssignedTrucks__Title Assigned trucks Määratud veokid
AssignedTrucks__TreeHarvester_Tooltip Assigned trucks will follow this harvester which will load them with wood. Trucks will deliver the wood to the factory and return back to the harvester. Määratud veokid järgivad seda langetusmasinat, mis laadib neile puitu. Veokid toimetavad puidu tehasesse ja naasevad langetusmasina juurde.
AssignedTrucksEnforce__Title Accept assigned only Luba vaid määratud
AssignedTrucksEnforce__Tooltip When enabled, only the assigned vehicles below will be allowed to collect or deliver cargo here. Kui valitud, saavad ainult allpool näidatud määratud veokid siit kaupa võtta või siia tarnida.
AssignVehicleBtn__NotAvailable There are no available vehicles of this type Seda tüüpi sõidukeid pole saadaval
AssignVehicleBtn__Tooltip Click to assign this type of vehicle Seda tüüpi sõiduki määramiseks klõpsake nupul
AudioEffectsVolume__Ambient Ambient sounds (e.g. weather) Taustaheli (nt. ilm)
AudioEffectsVolume__EffectsGroup Effects volume Efektide helitugevus
AudioEffectsVolume__Entities Entities (e.g. machines, vehicles) Objektid (nt. masinad, sõidukid)
AudioEffectsVolume__Master Master volume Üldine helitugevus
AudioEffectsVolume__Music Music volume Muusika helitugevus
AudioEffectsVolume__UI User interface Kasutajaliides
AudioSettings_Title Audio Heli
Autosave__Interval Autosave interval Automaatse salvestamise intervall
Autosave__Interval_Minutes Every {0} minute {0} kord minutis
AvailableToAssign Available to assign Saadaval määramiseks
AverageProduction Avg. production Keskmine tootlus
AvgDamage Avg. damage Keskmine kahju
BackgroundFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in background FPS-limiit taustal
BakingUnit__desc Bakes organic products such as bread. Küpsetab taimseid tooteid, nt leiba.
BakingUnit__name Baking unit Küpsetusmasin
Balance_LatestTransactions Latest transactions Viimased tehingud
BalancerPrioritization__Title Prioritization Prioriteedid
BalancerPrioritization__Tooltip You can chose what ports to prioritize. If you enable output prioritization, all products from any input will be first attempted to output via the prioritized port. If that port cannot accept any more products, the other non-prioritized port will be used. Input prioritization works in a similar way. Saate valida, milliseid väravaid esmatähtsaks seada. Kui aktiveerite väljundite prioritiseerimise, proovitakse esmalt kõiki tooteid mis tahes sisendist väljastada eelisatud värava kaudu. Sisendi prioritiseerimine toimib sarnaselt.
BalancerRatios__Inputs Enforce strictly even inputs Sunni rangelt ühtlased sisendid
BalancerRatios__Outputs Enforce strictly even outputs Sunni rangelt ühtlased väljundid
BalancerRatios__Title Even I/O ratios Ühtlased sisse/välja kogused
BalancerRatios__Tooltip You can chose to enforce strictly even input/output product ratios. If you enable strict output ratio, products will be output to all output ports evenly. If a port cannot accept any more products, output will pause until the port gets freed-up. Input strict ratio works in a similar way. Saate valikuliselt sundida rangelt ühtlaseid sisend/väljund tootmise suhteid. Kui lubate ranget väljundi suhet, väljastatakse tooteid kõikidesse väljundväravatesse ühtlaselt. Kui värav ei saa enam tooteid vastu võtta, peatatakse väljund, kuni värav vabaneb. Sisendi range suhe toimib sarnaselt.
BarrierCorner__name Barrier (corner) Piire (nurk)
BarrierCross__name Barrier (cross) Piire (ristuv)
Context English Estonian
AssignedTrucks__Building_Tooltip Assigned vehicles will be allocated to transfer cargo exclusively for this building. This means that anytime an assigned vehicle performs a delivery this building has to be either source or destination of the cargo. This can be combined with routes assignment to form dedicated supply lines. Määratud sõidukitel lubatakse üksnes selle hoone jaoks lasti teisaldada. Seega määratud veokile on see hoone igal ajal kas lasti allikaks või sihtkohaks. Koos teekondade määramisega saab nii moodustada eraldatud tarneahelaid.
AssignedTrucks__FuelStation_Tooltip Assigned trucks will automatically refuel all the nearby excavators and tree harvesters. Siia määratud veokid tangivad automaatselt kõik läheduses asuvad ekskavaatorid ja puulangetajad.
AssignedTrucks__MineTower_Tooltip Assigned trucks will automatically serve all the excavators assigned to this tower. Määratud veokid teenindavad automaatselt kõiki sellele tornile määratud ekskavaatoreid.
AssignedTrucks__Title Assigned trucks Määratud veokid
AssignedTrucks__TreeHarvester_Tooltip Assigned trucks will follow this harvester which will load them with wood. Trucks will deliver the wood to the factory and return back to the harvester. Määratud veokid järgivad seda langetusmasinat, mis laadib neile puitu. Veokid toimetavad puidu tehasesse ja naasevad langetusmasina juurde.
AssignVehicleBtn__NotAvailable There are no available vehicles of this type Seda tüüpi sõidukeid pole saadaval
AssignVehicleBtn__Tooltip Click to assign this type of vehicle Seda tüüpi sõiduki määramiseks klõpsake nupul
AudioEffectsVolume__Ambient Ambient sounds (e.g. weather) Taustaheli (nt. ilm)
AudioEffectsVolume__EffectsGroup Effects volume Efektide helitugevus
AudioEffectsVolume__Entities Entities (e.g. machines, vehicles) Objektid (nt. masinad, sõidukid)
AudioEffectsVolume__Master Master volume Üldine helitugevus
AudioEffectsVolume__Music Music volume Muusika helitugevus
AudioEffectsVolume__UI User interface Kasutajaliides
AudioSettings_Title Audio Heli
Autosave__Interval Autosave interval Automaatse salvestamise intervall
Autosave__Interval_Minutes Every {0} minute {0} kord minutis
AvailableToAssign Available to assign Saadaval määramiseks
AverageProduction Avg. production Keskmine tootlus
AvgDamage Avg. damage Keskmine kahju
BackgroundFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in background FPS-limiit taustal
BakingUnit__desc Bakes organic products such as bread. Küpsetab taimseid tooteid, nt leiba.
BakingUnit__name Baking unit Küpsetusmasin
BalancerPrioritization__Title Prioritization Prioriteedid
BalancerPrioritization__Tooltip You can chose what ports to prioritize. If you enable output prioritization, all products from any input will be first attempted to output via the prioritized port. If that port cannot accept any more products, the other non-prioritized port will be used. Input prioritization works in a similar way. Saate valida, milliseid väravaid esmatähtsaks seada. Kui aktiveerite väljundite prioritiseerimise, proovitakse esmalt kõiki tooteid mis tahes sisendist väljastada eelisatud värava kaudu. Sisendi prioritiseerimine toimib sarnaselt.
BalancerRatios__Inputs Enforce strictly even inputs Sunni rangelt ühtlased sisendid
BalancerRatios__Outputs Enforce strictly even outputs Sunni rangelt ühtlased väljundid
BalancerRatios__Title Even I/O ratios Ühtlased sisse/välja kogused
BalancerRatios__Tooltip You can chose to enforce strictly even input/output product ratios. If you enable strict output ratio, products will be output to all output ports evenly. If a port cannot accept any more products, output will pause until the port gets freed-up. Input strict ratio works in a similar way. Saate valikuliselt sundida rangelt ühtlaseid sisend/väljund tootmise suhteid. Kui lubate ranget väljundi suhet, väljastatakse tooteid kõikidesse väljundväravatesse ühtlaselt. Kui värav ei saa enam tooteid vastu võtta, peatatakse väljund, kuni värav vabaneb. Sisendi range suhe toimib sarnaselt.
Balance_LatestTransactions Latest transactions Viimased tehingud
BarrierCorner__name Barrier (corner) Piire (nurk)

Loading…

User avatar tlnf

Translation changed

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
User avatar tlnf

Translation changed

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
User avatar tlnf

Translation changed

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
User avatar tlnf

Translation uploaded

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Autosave__Interval_Minutes
Source string comment
how often should we autosave, example: 'Every 10 minutes' how often should we autosave, example: 'Every 10 minutes'
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
et.po, string 112