Translation

Keep datacenter cool by providing chilled water.

WaterChiller__name
English name of a machine name of a machine
Context English Estonian
WarningLowMaintenanceNoDepot__name Low maintenance! Vähene hooldustase!
WarningLowMaintenanceNoDepot__part1 Some entities are <b>running out of maintenance</b> and they may start breaking down soon. Mõne üksuse <b>hoolduse varu hakkab otsa saama</b> ja need võivad peagi rikki minna.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part2 In order to get more maintenance, you should prioritize researching and building a {0}. Once operational, you will need to supply it with products and it will start maintaining all your machines and vehicles. Suurema hooldusvalmiduse saavutamiseks peab proriteetseks seadma {0}a arendamise ja ehitamise. Kõikide masinate ja sõidukite hooldamiseks peab töötav {0} olema varustatud vajalike toodetega.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part3 In the meantime, you can spend Unity for <bc>quick-repair</bc> action to fix machines or vehicles that are needed the most. Vahepeal võite kulutada Ühtsust <bc>kiirparanduseks</bc>, et hädavajalikud masinad või sõidukid töökorda seada.
WarningNoWorkersNoBeacon__name No workers! Töötajaid pole!
WarningNoWorkersNoBeacon__part1 You have <b>no more free workers</b> on your island. Everyone is already busy working. Some buildings or vehicles will not be able to operate. Teie saarel <b>pole enam vabu töötajaid</b>. Kõik on juba tööga hõivatud. Mõni hoone või sõiduk ei saa seega toimetada.
WarningNoWorkersNoBeacon__part2 In order to get more people, you should prioritize researching and building a {0}. It will help to attract more refugees to your island and you will not only get more workers but also some extra materials from them. The effectiveness of the beacon will decline over time. So you should prioritize repairing the <bc>ship</bc> to bring more people and resources to the island. Asunike arvu suurendamiseks peaks {0} olema kõrge prioritiseeringuga, seega arendatud ja valmis ehitatud. See aitab teie saarele rohkem pagulasi meelitada ja saate mitte ainult rohkem töötajaid, vaid ka lisamaterjale. Majaka toime aja jooksul väheneb. Seega peaksite prioriteetides <bc> laeva </bc> remonti arvestama, et saarele rohkem inimesi ja ressursse tuua.
WarningNoWorkersNoBeacon__part3 In the meantime, you can pause some buildings that you need the least to free up some workers. Vahepeal saate peatada mõne vähemvajaliku ehitise tegevuse, vabastamaks töötajaid muuks otstarbeks.
WarningPrefix Warning: Hoiatus:
wasteCategory__name Waste management Jäätmekäitlus
WasteDump__desc Dumps liquid into the ocean. Some liquid will cause water pollution which can affect health and happiness of your people. Works at the maximum height of {0} from the ocean level. Laseb vedeliku ookeani. Mõned vedelikud põhjustavad veereostust, mis võib mõjutada teie inimeste tervist ja õnne. Töötab maksimaalsel kõrgusel {0} ookeani tasemest.
WasteDump__name Liquid dump Reoveetoru
WasteSortingOutputs__Tooltip The ratios of individual output products depend on where the input recyclables come from (e.g. where they were produced and from which products). Which means that these ratios are subject to change based on production processes used. Üksikute väljundtoodete suhtarvud sõltuvad sellest, kust pärinevad sisendina kasutatavad ringlussevõetavad materjalid (nt kus need on toodetud ja millistest toodetest). Mis tähendab, et need suhtarvud võivad muutuda vastavalt kasutatud tootmisprotsessidele.
WasteSortingPlant__desc Recycling can transform your island's economy in a significant way as it allows to recover a portion of raw materials from various sources like settlement, maintenance, or research. Recycling reduces the need for raw minerals extraction and thus also extends longevity of deposits. Places that support recycling will return '{0}'. This product can be separated via waste sorting plant into scraps (such as iron or copper scraps) which can be sent to any furnace for smelting. The ratio of materials recycled is based on '{1}' and more about that is explained in the waste sorting plant. Taaskasutus võib Teie saare majandust märkimisväärselt muuta, sest see võimaldab taaskasutada osa toorainet erinevatest allikatest, nagu asum, hooldus või arendus. Ringlussevõtt vähendab vajadust toorainete kaevandamise järele ja pikendab seega ka maardlate kestvust. Kohad, mis toetavad ringlussevõttu, toodavad '{0}'t. Seda toodet saab jäätmete sorteerimisjaama kaudu eraldada jäätmeteks (näiteks raua- või vasejäätmeteks), mida saab saata mis tahes ahju sulatamiseks. Ringlussevõetud materjalide suhtarv põhineb '{1}'el ja selle kohta on rohkem teavet jäätmete sorteerimistehases.
WasteSortingPlant__name Waste sorting plant Jäätmete sorteerimistehas
WaterChiller__name Water chiller Veejahuti
WaterCollected Water collected Kogutud vesi
WaterConsumptionReduction__desc Reduces water consumed in settlements and farms by {0} Vähendab vee tarbimist asumites ja farmides {0} võrra
WaterConsumptionReduction__name Water saver Veesäästja
WaterNeed__name Water Vesi
WaterTreatmentPlant__desc Converts not so nice water to nice water. Just don't tell this to the people who drink it. Muudab mitte nii hea vee heaks veeks. Lihtsalt ära ütle seda inimestele, kes seda joovad.
WaterTreatmentPlant__name Wastewater treatment Reovee puhastamine
WaterWell__desc This station can extract fresh water. See jaam ammutab joogivett.
WaterWell__name Groundwater well Põhjavee kaev
WeatherOption_Dry Dry Kuiv
WeatherOption_LessDry Less dry Vähem kuiv
WindowMode__Option_Borderless Borderless Ääristeta
WindowMode__Option_Fullscreen Fullscreen Täisekraan
WindowMode__Option_Windowed Windowed Aknaga
WindowMode__Title Window mode Aknarežiim
WindowsShortcuts Windows shortcuts Vaadete otseteed
Context English Estonian
WarningLowMaintenanceNoDepot__name Low maintenance! Vähene hooldustase!
WarningLowMaintenanceNoDepot__part1 Some entities are <b>running out of maintenance</b> and they may start breaking down soon. Mõne üksuse <b>hoolduse varu hakkab otsa saama</b> ja need võivad peagi rikki minna.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part2 In order to get more maintenance, you should prioritize researching and building a {0}. Once operational, you will need to supply it with products and it will start maintaining all your machines and vehicles. Suurema hooldusvalmiduse saavutamiseks peab proriteetseks seadma {0}a arendamise ja ehitamise. Kõikide masinate ja sõidukite hooldamiseks peab töötav {0} olema varustatud vajalike toodetega.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part3 In the meantime, you can spend Unity for <bc>quick-repair</bc> action to fix machines or vehicles that are needed the most. Vahepeal võite kulutada Ühtsust <bc>kiirparanduseks</bc>, et hädavajalikud masinad või sõidukid töökorda seada.
WarningNoWorkersNoBeacon__name No workers! Töötajaid pole!
WarningNoWorkersNoBeacon__part1 You have <b>no more free workers</b> on your island. Everyone is already busy working. Some buildings or vehicles will not be able to operate. Teie saarel <b>pole enam vabu töötajaid</b>. Kõik on juba tööga hõivatud. Mõni hoone või sõiduk ei saa seega toimetada.
WarningNoWorkersNoBeacon__part2 In order to get more people, you should prioritize researching and building a {0}. It will help to attract more refugees to your island and you will not only get more workers but also some extra materials from them. The effectiveness of the beacon will decline over time. So you should prioritize repairing the <bc>ship</bc> to bring more people and resources to the island. Asunike arvu suurendamiseks peaks {0} olema kõrge prioritiseeringuga, seega arendatud ja valmis ehitatud. See aitab teie saarele rohkem pagulasi meelitada ja saate mitte ainult rohkem töötajaid, vaid ka lisamaterjale. Majaka toime aja jooksul väheneb. Seega peaksite prioriteetides <bc> laeva </bc> remonti arvestama, et saarele rohkem inimesi ja ressursse tuua.
WarningNoWorkersNoBeacon__part3 In the meantime, you can pause some buildings that you need the least to free up some workers. Vahepeal saate peatada mõne vähemvajaliku ehitise tegevuse, vabastamaks töötajaid muuks otstarbeks.
WarningPrefix Warning: Hoiatus:
wasteCategory__name Waste management Jäätmekäitlus
WasteDump__desc Dumps liquid into the ocean. Some liquid will cause water pollution which can affect health and happiness of your people. Works at the maximum height of {0} from the ocean level. Laseb vedeliku ookeani. Mõned vedelikud põhjustavad veereostust, mis võib mõjutada teie inimeste tervist ja õnne. Töötab maksimaalsel kõrgusel {0} ookeani tasemest.
WasteDump__name Liquid dump Reoveetoru
WasteSortingOutputs__Tooltip The ratios of individual output products depend on where the input recyclables come from (e.g. where they were produced and from which products). Which means that these ratios are subject to change based on production processes used. Üksikute väljundtoodete suhtarvud sõltuvad sellest, kust pärinevad sisendina kasutatavad ringlussevõetavad materjalid (nt kus need on toodetud ja millistest toodetest). Mis tähendab, et need suhtarvud võivad muutuda vastavalt kasutatud tootmisprotsessidele.
WasteSortingPlant__desc Recycling can transform your island's economy in a significant way as it allows to recover a portion of raw materials from various sources like settlement, maintenance, or research. Recycling reduces the need for raw minerals extraction and thus also extends longevity of deposits. Places that support recycling will return '{0}'. This product can be separated via waste sorting plant into scraps (such as iron or copper scraps) which can be sent to any furnace for smelting. The ratio of materials recycled is based on '{1}' and more about that is explained in the waste sorting plant. Taaskasutus võib Teie saare majandust märkimisväärselt muuta, sest see võimaldab taaskasutada osa toorainet erinevatest allikatest, nagu asum, hooldus või arendus. Ringlussevõtt vähendab vajadust toorainete kaevandamise järele ja pikendab seega ka maardlate kestvust. Kohad, mis toetavad ringlussevõttu, toodavad '{0}'t. Seda toodet saab jäätmete sorteerimisjaama kaudu eraldada jäätmeteks (näiteks raua- või vasejäätmeteks), mida saab saata mis tahes ahju sulatamiseks. Ringlussevõetud materjalide suhtarv põhineb '{1}'el ja selle kohta on rohkem teavet jäätmete sorteerimistehases.
WasteSortingPlant__name Waste sorting plant Jäätmete sorteerimistehas
WaterChiller__name Water chiller Veejahuti
WaterCollected Water collected Kogutud vesi
WaterConsumptionReduction__desc Reduces water consumed in settlements and farms by {0} Vähendab vee tarbimist asumites ja farmides {0} võrra
WaterConsumptionReduction__name Water saver Veesäästja
WaterNeed__name Water Vesi
WaterTreatmentPlant__desc Converts not so nice water to nice water. Just don't tell this to the people who drink it. Muudab mitte nii hea vee heaks veeks. Lihtsalt ära ütle seda inimestele, kes seda joovad.
WaterTreatmentPlant__name Wastewater treatment Reovee puhastamine
WaterWell__desc This station can extract fresh water. See jaam ammutab joogivett.
WaterWell__name Groundwater well Põhjavee kaev
WeatherOption_Dry Dry Kuiv
WeatherOption_LessDry Less dry Vähem kuiv
WindowMode__Option_Borderless Borderless Ääristeta
WindowMode__Option_Fullscreen Fullscreen Täisekraan
WindowMode__Option_Windowed Windowed Aknaga
WindowMode__Title Window mode Aknarežiim

Loading…

User avatar tlnf

Translation uploaded

Captain of Industry / GameEstonian

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

String information

Explanation

Keep datacenter cool by providing chilled water.

Context
WaterChiller__name
Source string comment
name of a machine name of a machine
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
et.po, string 2932