Translation

Crop_TreeSapling__name
English name
Context English Spanish
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Hay rumores de que este cráter no se ha generado de forma natural, sino que es una mina abandonada de uranio. Si bien ya no hay uranio, todavía quedan muchos recursos valiosos expuestos. Deberás ser extremadamente cuidadoso de no romper el perímetro exterior, en tal caso ¡el océano inundara el cráter entero!
CraterStaticIslandMap__name The Crater El Cráter
Credits Credits Créditos
Crop_Canola__name Canola Colza
Crop_Corn__name Corn Maíz
Crop_DurationLeft Estimate: {0} in {1} Cosecha en {0} mes
Crop_DurationLeft__Tooltip Duration left to harvest this crop as long as there is enough water. Otherwise delays will occur. Duración restante para cosechar este cultivo siempre que haya suficiente agua. De lo contrario, se producirán retrasos.
Crop_Flowers__name Flowers Flores
Crop_Fruits__name Fruits Frutas
Crop_GreenManure__name Green manure Abono natural
Crop_NoCrop__name No crop sin cultivo
Crop_Poppy__name Poppy Amapola
Crop_Potato__name Potato Papa
Crop_Soybeans__name Soybeans Soja
Crop_SugarCane__name Sugar cane Caña de azucar
Crop_TreeSapling__name Tree sapling Árbol joven
Crop_Vegetables__name Vegetables Verduras
Crop_Wheat__name Wheat Trigo
CropCouldNotBeStored__name Farm: Could not store all {0} after harvest Granja: No se pudo almacenar todo {0} tras la cosecha
CropDiedNoFertility__name Farm: {0} lost due to lack of fertility Granja: {0} perdido debido a la falta de fertilidad
CropDiedNoMaintenance__name Farm: {0} lost due to lack of workers Granja: {0} perdido por falta de trabajadores
CropDiedNoWater__name Farm: {0} lost due to lack of water Granja: {0} perdido por falta de agua
CropHarvestNow__Action Harvest now Cosechar ahora
CropHarvestNow__Tooltip Will harvest the current crop prematurely. Estimated yield: {0} Cosechará la cosecha actual prematuramente. Rendimiento estimado: {0}
CropHarvestStats__Open Harvest stats Estadísticas de cosecha
CropHarvestStats__Title Previous harvest stats Estadísticas de cosechas anteriores
CropLacksMaintenance__name Farm: {0} lacks workers Granja: {0} carece de trabajadores
CropOverdue {0} without water. Crop will survive up to {1} {0} sin agua. El cultivo sobrevivirá hasta {1}
CropOverdue__Tooltip Total accumulated delay during which this crop wasn't growing due to lack of water. This is typically fine for early farms and crops with low water sensitivity. However more sensitive crops can dry out. Retraso total acumulado durante el cual este cultivo no crecía por falta de agua. Por lo general, esto está bien para las primeras granjas y cultivos con poca sensibilidad al agua. Sin embargo, los cultivos más sensibles pueden secarse.
CropRequiresGreenhouse Greenhouse required Requiere invernadero
CropSchedule Crop schedule Calendario de cultivos
Context English Spanish
CropWaiting__NoReason Cannot start, waiting No se puede iniciar, esperando
CropWaiting__Water Waiting for water or rain Esperando agua o lluvia
CropWillDrySoon__name Farm: {0} will dry out due to lack of water Granja: {0} se secará por falta de agua
Crop_Canola__name Canola Colza
Crop_Corn__name Corn Maíz
Crop_DurationLeft Estimate: {0} in {1} Cosecha en {0} mes
Crop_DurationLeft__Tooltip Duration left to harvest this crop as long as there is enough water. Otherwise delays will occur. Duración restante para cosechar este cultivo siempre que haya suficiente agua. De lo contrario, se producirán retrasos.
Crop_Flowers__name Flowers Flores
Crop_Fruits__name Fruits Frutas
Crop_GreenManure__name Green manure Abono natural
Crop_NoCrop__name No crop sin cultivo
Crop_Poppy__name Poppy Amapola
Crop_Potato__name Potato Papa
Crop_Soybeans__name Soybeans Soja
Crop_SugarCane__name Sugar cane Caña de azucar
Crop_TreeSapling__name Tree sapling Árbol joven
Crop_Vegetables__name Vegetables Verduras
Crop_Wheat__name Wheat Trigo
CrusherLarge__desc Large crusher for better efficiency and increased throughput. Trituradora grande para mejorar la eficacia y aumentar el rendimiento.
CrusherLarge__name Crusher (large) Trituradora (grande)
Crusher__desc Crushes ores into more fine grained materials so they can be used in advanced processing. Tritura los minerales en materiales de grano más fino para que puedan utilizarse en procesos avanzados.
Crusher__name Crusher Trituradora
CurlandMap__desc Welcome to Curland, the slender and elongated island bursting with space and natural riches. Its curly shape adds a delightful challenge to constructing sizable factories – prepare to make a robust logistics network capable of traversing the lengthy distances along its elegant curl. For the adventurous, consider connecting the ends to establish a circular logistics loop, turning the island's weakness into a strategic advantage. Rumors of a substantial crude oil deposit circulate, but it has yet to be found. Hermosa isla rica en recursos naturales pero con una forma curvada, lo que la hace difícil para contruir grandes fábricas. ¡Puedes intentar conectar las 2 puntas para hacer un círculo!
CurlandMap__name Curland Isla Rizada
CurrentDisease__Info Months left: {0} | Health: {1} | Mortality: {2} Meses restantes: {0} | Salud: {1} | Mortalidad: {2}
CurrentDisease__NoDisease No active disease Sin enfermedad activa
CurrentDisease__Title Current disease Enfermedad actual
CurrentDisease__Tooltip From time to time diseases appear in your settlement. Some diseases occur as a consequence of lack of facilities in your settlement. Some are just seasonal diseases that can't be affected much. When your ship goes for explorations, her crew can bring more severe versions of seasonal diseases back to the island. A medida que pasa el tiempo las enfermedades aparece en el asentamiento. Algunas enfermedades ocurren como consecuencia de la falta de facilidades en el asentamiento. Algunas son enfermedades de temporada que no se pueden afectar mucho. Cuando tu nave vaya a explorar, su tripulación puede traer versiones mas severas de las enfermedades de temporada a la isla.
CurrentResearch Current research Investigación actual
CustomizeDifficulty__Description You can further fine tune all settings below. These settings are also available in-game. Puedes ajustar con más detalle todos los parámetros que hay a continuación. Estos ajustes también están disponibles durante la partida.
User avatar standby

Suggestion added

Suggested change:

a year ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Empty Captain of Industry/Game

Loading…

User avatar pcaceres

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

8 months ago
User avatar standby

Suggestion added

Captain of Industry / GameSpanish

a year ago
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Crop_TreeSapling__name
Source string comment
name
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
es.po, string 383