state:empty
state:<translated
state:>=translated
state:needs-editing
has:suggestion
has:variant
has:label
has:context
state:<translated AND NOT has:suggestion
has:comment
has:check
state:approved
state:translated
Loading…
No matching activity found.
Translation comment
高炉と転炉の区別があるなら、せっかくなので反映したい。
Following checks are failing:Unchanged translation: PortugueseHas been translated: Portuguese
Reset
There is 1 comment for this string.
View
There are 2 variants of this string.
Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.
Additional comma-separated flags to influence Weblate behavior.
read-only is inherited from Captain of Industry/Game — English.
read-only
高炉と転炉の区別があるなら、せっかくなので反映したい。