Translation

Credits
English button to open credits of the game button to open credits of the game
Context English German
CoolingTowerT1__desc Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water. Verbessert die Wassereffizienz eines Kraftwerks, indem ein Teil des Dampfes in Wasser zurückgewonnen wird.
CoolingTowerT1__name Cooling tower Kühlturm
CoolingTowerT2__name Cooling tower (large) Kühlturm (groß)
CopperElectrolysis__desc Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity. Veredelt Kupfer mittels Elektrolyse zu einer Reinheit von 99,95%.
CopperElectrolysis__name Copper electrolysis Kupferelektrolyse
CopySettings__Tooltip Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once. Klicken Sie auf eine Struktur um dessen Konfiguration zu kopieren und klicken Sie erneut um diese zuzuweisen. Sie können ebenfalls den Mauszeiger über mehrere Strukturen ziehen, um die Konfiguration auf einmal zuzuweisen.
CopyString__Action Copy Kopieren
CopyString__Success Copied to clipboard! In die Zwischenablage kopiert!
CopyString__Tooltip Click to copy the source string into the clipboard. Klicken Sie, um die Quellzeichenkette in die Zwischenablage zu kopieren.
CopyTool Copy Kopieren
CopyTool__NoCopyTooltip Hold the shortcut key to prevent copying original configuration while placing new structures Halten Sie die Direkttaste, um zu verhindern, dass die originale Konfiguration, während der Platzierung neuer Strukturen, kopiert wird
CopyTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to copy them. Klicke oder ziehe über ein Gebiet mit Strukturen, um diese zu kopieren.
Costs Costs Kosten
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Die Überreste eines gigantischen Meteoriteneinschlags haben den Krater entstehen lassen, was zugleich einen Schatz an wertvollen natürlichen Ressourcen freigelegt hat. Seien Sie aber vorsichtig: Die ringförmigen Berge sind alles was zwischen Ihrer Fabrik und dem wässrigen Ende steht. Diese sind durchaus ein verlockendes Ziel für den Bergbau und der Expansion, sodass eine sorgfältige Planung und Vorbereitung empfohlen wird. Hey, wenn wir irgendein Problem mit Wasser haben, engagiere ich Jimmy, einen Damm zu bauen - er sucht nämlich nach etwas, um sich von Insula Mortis ablenken zu lassen.

Diese einzigartige Karte ist Teil der Suppoter's Edition, um Ihnen für Ihre großzügige Unterstützung zu danken, Kapitän!
CraterStaticIslandMap__name The Crater Der Krater
Credits Credits Mitwirkende
Crop_Canola__name Canola Raps
Crop_Corn__name Corn Mais
Crop_DurationLeft Estimate: {0} in {1} Schätzung: {0} in {1}
Crop_DurationLeft__Tooltip Duration left to harvest this crop as long as there is enough water. Otherwise delays will occur. Zeitraum bis zur Ernte der Nutzpflanzen solange genug Wasser vorhanden ist. Ansonsten wird es zu Verzögerungen kommen.
Crop_Flowers__name Flowers Blumen
Crop_Fruits__name Fruits Obst
Crop_GreenManure__name Green manure Gründünger
Crop_NoCrop__name No crop Ruhendes Ackerland
Crop_Poppy__name Poppy Schlafmohn
Crop_Potato__name Potato Kartoffel
Crop_Soybeans__name Soybeans Sojabohnen
Crop_SugarCane__name Sugar cane Zuckerrohr
Crop_TreeSapling__name Tree sapling Junger Baum
Crop_Vegetables__name Vegetables Gemüse
Crop_Wheat__name Wheat Weizen
Context English German
CoolingTowerT1__desc Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water. Verbessert die Wassereffizienz eines Kraftwerks, indem ein Teil des Dampfes in Wasser zurückgewonnen wird.
CoolingTowerT1__name Cooling tower Kühlturm
CoolingTowerT2__name Cooling tower (large) Kühlturm (groß)
CopperElectrolysis__desc Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity. Veredelt Kupfer mittels Elektrolyse zu einer Reinheit von 99,95%.
CopperElectrolysis__name Copper electrolysis Kupferelektrolyse
CopySettings__Tooltip Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once. Klicken Sie auf eine Struktur um dessen Konfiguration zu kopieren und klicken Sie erneut um diese zuzuweisen. Sie können ebenfalls den Mauszeiger über mehrere Strukturen ziehen, um die Konfiguration auf einmal zuzuweisen.
CopyString__Action Copy Kopieren
CopyString__Success Copied to clipboard! In die Zwischenablage kopiert!
CopyString__Tooltip Click to copy the source string into the clipboard. Klicken Sie, um die Quellzeichenkette in die Zwischenablage zu kopieren.
CopyTool Copy Kopieren
CopyTool__NoCopyTooltip Hold the shortcut key to prevent copying original configuration while placing new structures Halten Sie die Direkttaste, um zu verhindern, dass die originale Konfiguration, während der Platzierung neuer Strukturen, kopiert wird
CopyTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to copy them. Klicke oder ziehe über ein Gebiet mit Strukturen, um diese zu kopieren.
Costs Costs Kosten
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Die Überreste eines gigantischen Meteoriteneinschlags haben den Krater entstehen lassen, was zugleich einen Schatz an wertvollen natürlichen Ressourcen freigelegt hat. Seien Sie aber vorsichtig: Die ringförmigen Berge sind alles was zwischen Ihrer Fabrik und dem wässrigen Ende steht. Diese sind durchaus ein verlockendes Ziel für den Bergbau und der Expansion, sodass eine sorgfältige Planung und Vorbereitung empfohlen wird. Hey, wenn wir irgendein Problem mit Wasser haben, engagiere ich Jimmy, einen Damm zu bauen - er sucht nämlich nach etwas, um sich von Insula Mortis ablenken zu lassen.

Diese einzigartige Karte ist Teil der Suppoter's Edition, um Ihnen für Ihre großzügige Unterstützung zu danken, Kapitän!
CraterStaticIslandMap__name The Crater Der Krater
Credits Credits Mitwirkende
CropCouldNotBeStored__name Farm: Could not store all {0} after harvest Farm: Konnte nicht alles an {0} nach der Ernte lagern
CropDiedNoFertility__name Farm: {0} lost due to lack of fertility Farm: {0} Verlust wegen Fruchtbarkeitsmangel
CropDiedNoMaintenance__name Farm: {0} lost due to lack of workers Farm: {0} wegen Arbeitskräftemangels verloren
CropDiedNoWater__name Farm: {0} lost due to lack of water Farm: {0} wegen Wassermangels verloren
CropHarvestNow__Action Harvest now Jetzt ernten
CropHarvestNow__Tooltip Will harvest the current crop prematurely. Estimated yield: {0} Wird die aktuelle Kultur verfrüht ernten. Geschätzter Ertrag: {0}
CropHarvestStats__Open Harvest stats Erntestatistik
CropHarvestStats__Title Previous harvest stats Vorherige Erntestatistik
CropLacksMaintenance__name Farm: {0} lacks workers Farm: {0} fehlen Arbeiter
CropOverdue {0} without water. Crop will survive up to {1} {0} ohne Wasser. Kultur wird bis zu {1} überleben
CropOverdue__Tooltip Total accumulated delay during which this crop wasn't growing due to lack of water. This is typically fine for early farms and crops with low water sensitivity. However more sensitive crops can dry out. Gesamte Verzögerung, während diese Nutzpflanze aufgrund von Wassermangel nicht gewachsen ist. Dies ist typischerweise für neu angelegte Felder und Kulturen, die empfindlich auf Wassermangel reagieren. Nutzpflanzen können austrocknen.
CropRequiresGreenhouse Greenhouse required Gewächshaus benötigt
CropSchedule Crop schedule Fruchtfolgeplan
CropScheduleSkip__Tooltip Click to force the farm to move to the next slot in the schedule; any progress made on the current crop will be lost. Klicken Sie, um die Farm zu zwingen, in den nächsten Fruchtfolge-Abschnitt zu springen; der Fortschritt der aktuellen Pflanzen geht dabei verloren.

Loading…

User avatar FreakTIK

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameGerman

4 months ago
User avatar GreenWinny

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

4 months ago
User avatar FreakTIK

Suggestion removed

Captain of Industry / GameGerman

7 months ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

11 months ago
User avatar FreakTIK

Suggestion removed

Captain of Industry / GameGerman

a year ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

a year ago
User avatar FreakTIK

Suggestion removed

Captain of Industry / GameGerman

a year ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

a year ago
User avatar FreakTIK

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameGerman

2 years ago
User avatar FreakTIK

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Credits
Source string comment
button to open credits of the game button to open credits of the game
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
de.po, string 370