Translation

EstablishedContracts__Tooltip
English tooltip for EstablishedContracts__Title tooltip for EstablishedContracts__Title
Context English German
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products Warte auf Produkte
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Produkte fehlen
EntityStatus__Working Working In Betrieb
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Auslastung ({0})
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Navigationsanzeige
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Blendet auf der Karte ein, wo dieses Fahrzeug fahren kann oder nicht.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Anzahl der benötigten Arbeiter
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Derzeit zugewiesene Arbeiter
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Anzahl der Arbeiter, die im Betrieb erforderlich sind (derzeit sind keine Arbeiter zugewiesen)
Error__Copy Copy error Kopierfehler
Error__View View error Darstellungsfehler
ErrorReporting__Title Send error reports Sende Fehlerberichte
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Ermöglicht uns, anonyme Berichte über Fehler zu empfangen, welche während Ihres Spielverlaufs auftreten. Dies hilft uns, Probleme schnell zu entdecken und das Spiel für alle besser zu machen.
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Keine Abgeschlossenen Verträge. Zeit ein neues Geschäft zu machen?
EstablishedContracts__Title Established contracts Abgeschlossene Verträge
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Listet alle abgeschlossenen Verträge auf. Diese Verträge kosten möglicherweise monatlich Einigkeit. Abgeschlossene Verträge können nur abgebrochen werden, wenn sie nicht zu einem Frachtdepot zugewiesen sind.
EstimatedWaterYieldTitle Average water collection Durchschnittliche Wassersammlung
EvaporationPond__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. Gewinnung von Salz durch Verdampfen von Restwasser aus der Sole.
EvaporationPond__name Evaporation pond Saline
EvaporationPondHeated__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. The process is accelerated by utilizing a set of electric heaters. Erzeugt Salz durch Verdampfen des Restwassers aus der Sole. Der Prozess wird durch den Einsatz einer Reihe von Heizstrahlern beschleunigt.
EvaporationPondHeated__name Evaporation pond (heated) Siedesaline
ExcavatorHasNoValidTruck__name {entity} has no compatible truck {entity} hat keinen kompatiblen Lastwagen
ExcavatorT1__desc Suitable for mining any terrain with max bucket capacity of {0}. It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Geeignet um Gelände mit einer maximalen Schaufelkapazität von {0} abzubauen. Er ist zu groß, um unter Förderstrecken hindurchzufahren. Nutze Rampen, um diese zu überqueren.
ExcavatorT1__name Small excavator Kleiner Bagger
ExcavatorT2__desc This is a serious mining machine with max bucket capacity of {0}! It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Dies ist ein schweres Abbaugerät mit einer maximalen Schaufelkapazität von {0}! Er ist zu groß, um unter Förderstrecken hindurchzufahren. Nutze Rampen, um diese zu überqueren.
ExcavatorT2__name Excavator Bagger
ExcavatorT2H__name Excavator Bagger
ExcavatorT3__desc Extremely large excavator that can mine any terrain with ease. It has bucket capacity of {0}. It cannot go under transports due to its size, use ramps to cross them. Extrem großer Bagger der jedes Gelände mit Leichtigkeit abbauen kann. Er hat eine Schaufelkapazität von {0}. Er kann aufgrund seiner Größe nicht unter Förderstrecken hindurchfahren. Nutze Rampen, um diese zu überqueren.
ExcavatorT3__name Mega excavator Riesiger Bagger
ExcavatorT3H__name Mega excavator Riesiger Bagger
ExhaustScrubber__desc Filters {0}% of pollutants from hot exhaust gasses by extracting useful resources. Filtert {0}% der Schadstoffe aus heißen Abgasen, während nützliche Ressourcen extrahiert werden.
Context English German
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Produkte fehlen
EntityStatus__Working Working In Betrieb
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Auslastung ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated Überhitzt
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Navigationsanzeige
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Blendet auf der Karte ein, wo dieses Fahrzeug fahren kann oder nicht.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Anzahl der benötigten Arbeiter
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Derzeit zugewiesene Arbeiter
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Anzahl der Arbeiter, die im Betrieb erforderlich sind (derzeit sind keine Arbeiter zugewiesen)
ErrorReporting__Title Send error reports Sende Fehlerberichte
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Ermöglicht uns, anonyme Berichte über Fehler zu empfangen, welche während Ihres Spielverlaufs auftreten. Dies hilft uns, Probleme schnell zu entdecken und das Spiel für alle besser zu machen.
Error__Copy Copy error Kopierfehler
Error__View View error Darstellungsfehler
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Keine Abgeschlossenen Verträge. Zeit ein neues Geschäft zu machen?
EstablishedContracts__Title Established contracts Abgeschlossene Verträge
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Listet alle abgeschlossenen Verträge auf. Diese Verträge kosten möglicherweise monatlich Einigkeit. Abgeschlossene Verträge können nur abgebrochen werden, wenn sie nicht zu einem Frachtdepot zugewiesen sind.
EstimatedWaterYieldTitle Average water collection Durchschnittliche Wassersammlung
EvaporationPondHeated__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. The process is accelerated by utilizing a set of electric heaters. Erzeugt Salz durch Verdampfen des Restwassers aus der Sole. Der Prozess wird durch den Einsatz einer Reihe von Heizstrahlern beschleunigt.
EvaporationPondHeated__name Evaporation pond (heated) Siedesaline
EvaporationPond__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. Gewinnung von Salz durch Verdampfen von Restwasser aus der Sole.
EvaporationPond__name Evaporation pond Saline
ExcavatorHasNoValidTruck__name {entity} has no compatible truck {entity} hat keinen kompatiblen Lastwagen
ExcavatorT1__desc Suitable for mining any terrain with max bucket capacity of {0}. It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Geeignet um Gelände mit einer maximalen Schaufelkapazität von {0} abzubauen. Er ist zu groß, um unter Förderstrecken hindurchzufahren. Nutze Rampen, um diese zu überqueren.
ExcavatorT1__name Small excavator Kleiner Bagger
ExcavatorT2H__name Excavator Bagger
ExcavatorT2__desc This is a serious mining machine with max bucket capacity of {0}! It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Dies ist ein schweres Abbaugerät mit einer maximalen Schaufelkapazität von {0}! Er ist zu groß, um unter Förderstrecken hindurchzufahren. Nutze Rampen, um diese zu überqueren.
ExcavatorT2__name Excavator Bagger
ExcavatorT3H__name Mega excavator Riesiger Bagger
ExcavatorT3__desc Extremely large excavator that can mine any terrain with ease. It has bucket capacity of {0}. It cannot go under transports due to its size, use ramps to cross them. Extrem großer Bagger der jedes Gelände mit Leichtigkeit abbauen kann. Er hat eine Schaufelkapazität von {0}. Er kann aufgrund seiner Größe nicht unter Förderstrecken hindurchfahren. Nutze Rampen, um diese zu überqueren.
ExcavatorT3__name Mega excavator Riesiger Bagger

Loading…

User avatar McRib

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameGerman

2 years ago
User avatar FreakTIK

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 3 variants of this string.

View

Glossary

English German
unity Einigkeit Glossary
Unity Einigkeit Glossary

String information

Context
EstablishedContracts__Tooltip
Source string comment
tooltip for EstablishedContracts__Title tooltip for EstablishedContracts__Title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
de.po, string 631