Translation

StorageSupplyTooLow__name
English notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated
Context English Catalan
StorageAlert__Prefix Notify if Notificar si
StorageFluid__name Fluid storage Emmagatzematge de fluids
StorageFluidFormattedBase__desc Stores up to {0} units of a liquid or gas product. Emmagatzema fins a {0} unitats d'un producte líquid o gasós.
StorageFluidT2__name Fluid storage II Emmagatzematge de fluids II
StorageFluidT3__name Fluid storage III Emmagatzematge de fluids III
StorageFluidT4__name Fluid storage IV Emmagatzematge de fluids IV
StorageLoose__name Loose storage Emmagatzematge solt
StorageLooseFormattedBase__desc Stores up to {0} units of a loose product. Emmagatzema fins a {0} unitats d'un producte solt.
StorageLooseT2__name Loose storage II Emmagatzematge solt II
StorageLooseT3__name Loose storage III Emmagatzematge solt III
StorageLooseT4__name Loose storage IV Emmagatzematge solt IV
StoragePowerConsumptionSuffix Consumes power when sending or receiving products via its ports. Consumeix energia quan envia o rep productes a través dels seus ports.
storagesCategory__name Storage Emmagatzematge
StorageSolidFormattedBase__desc Stores up to {0} units of a solid product. Emmagatzema fins a {0} unitats d'un producte sòlid.
StorageSupplyTooHigh__name Alert: {entity} has high supply of {0} Alerta: {entity} té un subministrament elevat de {0}
StorageSupplyTooLow__name Alert: {entity} has low supply of {0} Alerta: {entity} té poc subministrament de {0}
StorageUnit__name Unit storage Unitat d'emmagatzematge
StorageUnitT2__name Unit storage II Unitat d'emmagatzematge II
StorageUnitT3__name Unit storage III Unitat d'emmagatzematge III
StorageUnitT4__name Unit storage IV Unitat d'emmagatzematge IV
StoredHeat__NoProductSelected no product selected for heat transfer cap producte seleccionat per a la transferència de calor
StoredHeat__Title Stored heat Calor emmagatzemat
StoredHeat__Tooltip The available heat accumulated in this storage. Heat does not decay as long as the storage remains operational. La calor disponible acumulada en aquest dipòsit. La calor no decau mentre el dipòsit segueixi operatiu.
StoredProduct__Clear_Tooltip Click to remove currently assigned product. If storage is not empty, this will request trucks to remove all the remaining products. Feu clic per eliminar el producte assignat actualment. Si l'emmagatzematge no està buit, es demanarà als camions que retirin tots els productes restants.
StoredProduct__ClearActive_Tooltip Storage is now being emptied by trucks. Ara l'emmagatzematge està sent buidat per camions.
StoredProduct__KeepEmpty Empty Buit
StoredProduct__KeepFull Keep full Mantenir ple
StoredProduct__NothingStored No product assigned No s'ha assignat cap producte
StoredProduct__Title Stored product Producte emmagatzemat
StoredProduct__Tooltip Moving the green slider (left) to the right will inform trucks to prioritize their deliveries to make the storage filled up to the green slider. This is useful when storage is connected to machines that need the products. Moving the red slider (right) to the left will request trucks to actively remove the products from storage until its cargo is below the red marker. This is useful when the storage needs to be emptied or is used as a temporary storage, for example for slag that needs to be dumped on the terrain. Si mous el control lliscant verd (esquerra) cap a la dreta, s'informarà als camions que prioritzen els seus lliuraments per omplir l'emmagatzematge fins al control lliscant verd. Això és útil quan l'emmagatzematge està connectat a màquines que necessiten els productes. Moure el control lliscant vermell (dreta) cap a l'esquerra demanarà als camions que retirin activament els productes de l'emmagatzematge fins que la seva càrrega estigui per sota del marcador vermell. Això és útil quan l'emmagatzematge s'ha de buidar o s'utilitza com a magatzem temporal, per exemple per a l'escòria que s'ha d'abocar al terreny.
StoredProduct__WorldMapTooltip Products stored on this mining site. To transport these to the island we need to send our ship and request it to load the cargo or get some dedicated cargo ships to automate this. Productes emmagatzemats en aquest lloc miner. Per transportar-los a l'illa, hem d'enviar el nostre vaixell i demanar-li que carregui la càrrega o aconseguir alguns vaixells de càrrega dedicats per automatitzar-ho.
Context English Catalan
StorageAlert__Prefix Notify if Notificar si
StorageFluidFormattedBase__desc Stores up to {0} units of a liquid or gas product. Emmagatzema fins a {0} unitats d'un producte líquid o gasós.
StorageFluidT2__name Fluid storage II Emmagatzematge de fluids II
StorageFluidT3__name Fluid storage III Emmagatzematge de fluids III
StorageFluidT4__name Fluid storage IV Emmagatzematge de fluids IV
StorageFluid__name Fluid storage Emmagatzematge de fluids
StorageLooseFormattedBase__desc Stores up to {0} units of a loose product. Emmagatzema fins a {0} unitats d'un producte solt.
StorageLooseT2__name Loose storage II Emmagatzematge solt II
StorageLooseT3__name Loose storage III Emmagatzematge solt III
StorageLooseT4__name Loose storage IV Emmagatzematge solt IV
StorageLoose__name Loose storage Emmagatzematge solt
StoragePowerConsumptionSuffix Consumes power when sending or receiving products via its ports. Consumeix energia quan envia o rep productes a través dels seus ports.
storagesCategory__name Storage Emmagatzematge
StorageSolidFormattedBase__desc Stores up to {0} units of a solid product. Emmagatzema fins a {0} unitats d'un producte sòlid.
StorageSupplyTooHigh__name Alert: {entity} has high supply of {0} Alerta: {entity} té un subministrament elevat de {0}
StorageSupplyTooLow__name Alert: {entity} has low supply of {0} Alerta: {entity} té poc subministrament de {0}
StorageUnitT2__name Unit storage II Unitat d'emmagatzematge II
StorageUnitT3__name Unit storage III Unitat d'emmagatzematge III
StorageUnitT4__name Unit storage IV Unitat d'emmagatzematge IV
StorageUnit__name Unit storage Unitat d'emmagatzematge
StoredHeat__NoProductSelected no product selected for heat transfer cap producte seleccionat per a la transferència de calor
StoredHeat__Title Stored heat Calor emmagatzemat
StoredHeat__Tooltip The available heat accumulated in this storage. Heat does not decay as long as the storage remains operational. La calor disponible acumulada en aquest dipòsit. La calor no decau mentre el dipòsit segueixi operatiu.
StoredProduct__ClearActive_Tooltip Storage is now being emptied by trucks. Ara l'emmagatzematge està sent buidat per camions.
StoredProduct__Clear_Tooltip Click to remove currently assigned product. If storage is not empty, this will request trucks to remove all the remaining products. Feu clic per eliminar el producte assignat actualment. Si l'emmagatzematge no està buit, es demanarà als camions que retirin tots els productes restants.
StoredProduct__KeepEmpty Empty Buit
StoredProduct__KeepFull Keep full Mantenir ple
StoredProduct__NothingStored No product assigned No s'ha assignat cap producte
StoredProduct__Title Stored product Producte emmagatzemat
StoredProduct__Tooltip Moving the green slider (left) to the right will inform trucks to prioritize their deliveries to make the storage filled up to the green slider. This is useful when storage is connected to machines that need the products. Moving the red slider (right) to the left will request trucks to actively remove the products from storage until its cargo is below the red marker. This is useful when the storage needs to be emptied or is used as a temporary storage, for example for slag that needs to be dumped on the terrain. Si mous el control lliscant verd (esquerra) cap a la dreta, s'informarà als camions que prioritzen els seus lliuraments per omplir l'emmagatzematge fins al control lliscant verd. Això és útil quan l'emmagatzematge està connectat a màquines que necessiten els productes. Moure el control lliscant vermell (dreta) cap a l'esquerra demanarà als camions que retirin activament els productes de l'emmagatzematge fins que la seva càrrega estigui per sota del marcador vermell. Això és útil quan l'emmagatzematge s'ha de buidar o s'utilitza com a magatzem temporal, per exemple per a l'escòria que s'ha d'abocar al terreny.

Loading…

User avatar J0anJosep

Translation changed

Captain of Industry / GameCatalan

a year ago
User avatar J0anJosep

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

a year ago
User avatar J0anJosep

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
User avatar Bernat

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
User avatar mpr6

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Catalan
of de Glossary

String information

Context
StorageSupplyTooLow__name
Source string comment
notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated notification, any strings in curly braces { } must be preserved and non-translated
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ca.po, string 2409