Translation

FarmPlantCropHelp
English info text that points the player to click the plus button to plant new crop and start growing something in the farm info text that points the player to click the plus button to plant new crop and start growing something in the farm
Context English Catalan
FarmFertility__NeedTooltip Amount of extra fertility needed on average (for the current crop rotation) in order to reach target fertility level. This extra fertility needs to be supplied with fertilizer. Quantitat de fertilitat addicional necessària de mitjana (per a la rotació de cultius actual) per assolir el nivell de fertilitat objectiu. Aquesta fertilitat addicional s'ha de subministrar amb fertilitzant.
FarmFertility__Target TARGET: {0} OBJECTIU: {0}
FarmFertility__Tooltip Soil fertility affects crop yield, with 60% fertility there will be only 60% yield. Most crops consume fertility by growing. Fertility replenishes naturally when below 100%, or it can be increased by growing crops that provide fertility, or by using fertilizers. Growing the same crops after each other increases their fertility consumption. Thus, it is advantageous to rotate different crops. La fertilitat del sòl afecta el rendiment dels cultius, amb un 60 % de fertilitat només hi haurà un 60 % de rendiment. La majoria de cultius consumeixen fertilitat creixent. La fertilitat es reomple de manera natural quan està per sota del 100 %, o es pot augmentar cultivant conreus que proporcionen fertilitat o utilitzant fertilitzants. Fer els mateixos cultius un darrere l'altre augmenta el seu consum de fertilitat. Per tant, és avantatjós anar variant el tipus de cultiu.
FarmFertilityPenaltyNoRotation Fertility consumption is increased due to lack of rotation. El consum de fertilitat augmenta per la manca de rotació.
FarmFertilityTitle Soil fertility Fertilitat del sòl
FarmFertilizer__FertilizerConversion 1 fertilizer -> {0} 1 fertilitzant -> {0}
FarmFertilizer__FertilizerConversionTooltip How much soil fertility is provided by each unit of stored fertilizer. Quanta fertilitat del sòl proporciona cada unitat de fertilitzant emmagatzemat.
FarmFertilizer__MaxFertility Max fertilization: {0} Màxima fertilitat: {0}
FarmFertilizer__MaxFertilityTooltip Maximum fertilization target achievable with currently stored fertilizer. Màxim objectiu de fertilització assolible amb els fertilitzants emmagatzemats actualment.
FarmFertilizer__Title Stored Fertilizer Abonament emmagatzemat
FarmFertilizer__Tooltip Fertilizers can be used to artificially increase soil fertility above its natural equilibrium. Some fertilizers can even raise soil fertility above 100%. Use the green slider to set the desired fertilization target. Fertilizer has to be delivered via pipes. When different types of fertilizers are delivered, their properties will be proportionally mixed. Els fertilitzants es poden utilitzar per augmentar artificialment la fertilitat del sòl per sobre del seu equilibri natural. Alguns fertilitzants fins i tot poden augmentar la fertilitat del sòl per sobre del 100%. Utilitzeu el control lliscant verd per establir l'objectiu de fertilització desitjat. El fertilitzant s'ha de lliurar per canonades. Quan es lliuren diferents tipus de fertilitzants, les seves propietats es barrejaran proporcionalment.
FarmFertilizersOverview__Open Fertilizers overview Vista general dels fertilitzants
FarmFertilizersOverview__Title Fertilizers overview Vista general dels fertilitzants
FarmIrrigation__Title Irrigation tank Dipòsit de reg
FarmIrrigation__Tooltip Amount of stored water ready for irrigation. Farm will automatically start irrigation when soil water level is low. Irrigation will be always off during rain. Quantitat d'aigua emmagatzemada preparada per al reg. La granja iniciarà automàticament el reg quan el nivell d'aigua del sòl sigui baix. El reg sempre estarà apagat mentre plogui.
FarmPlantCropHelp Click '+' to start growing Feu clic a «+» per començar a créixer
FarmT1__desc Allows growing various crops. Can be used for food production. This farm depends on rain only. To supply water from external source it needs to be upgraded. Permet el cultiu de diferents conreus i produir d'aliments. Aquesta granja només depèn de la pluja. S'ha de millorar si s'hi vol subministrar aigua d'una font externa.
FarmT1__name Farm Granja
FarmT2__desc Irrigated farm that can be connected to a source of water or fertilizer. That could be useful. Finca de regadiu que es pot connectar a una font d'aigua o adob. Això podria ser útil.
FarmT2__name Irrigated Farm Granja de regadiu
FarmT3__desc Has {0} increased crop yield compared to the basic farm. Crops also require {1} extra water and fertility. Ha augmentat {0} el rendiment dels cultius en comparació amb la granja bàsica. Els cultius també requereixen {1} aigua i fertilitat addicionals.
FarmT3__name Greenhouse Hivernacle
FarmT4__name Greenhouse II Hivernacle II
FarmWater__AvgNeed Avg. need Necessitat mtjana
FarmWater__Title Soil water level Nivell d'aigua del sòl
FarmWater__Tooltip Every crop needs water to grow based on its water requirements. If there is not enough water, the crop will stop growing and will start to wither. If water is not provided over longer periods of time, the crop can dry out, forcing a premature harvest. Water replenishes during the rain. Later, farms can be upgraded with an irrigation system that can provide water at any time. When nothing is growing on the farm, water will slowly evaporate. Crops can start growing only when soil has some water. Cada cultiu necessita aigua per créixer en funció de les seves necessitats hídriques. Si no hi ha prou aigua, el cultiu deixarà de créixer i començarà a marcir-se. Si no es proporciona aigua durant períodes de temps més llargs, el cultiu es pot assecar, forçant una collita prematura. L'aigua es reomple durant la pluja. Més tard, les granges es poden actualitzar amb un sistema de reg que pot proporcionar aigua en qualsevol moment. Quan no creix res a la granja, l'aigua s'evaporarà lentament. Els cultius només poden començar a créixer quan el sòl té una mica d'aigua.
FarmYieldIncrease__desc Farm yield increased by {0}, water demands by {1} El rendiment de la granja ha augmentat un {0}, la demanda d'aigua un {1}
FarmYieldIncrease__name Farming boost Impúls de producció agrícola
FastBreederReactor__desc Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. El reactor reproductor ràpid és un reactor nuclear en el qual la reacció en cadena de fissió es sustenta amb neutrons ràpids. Aquest procés necessita combustible molt enriquit i produeix grans quantitats de calor. El nucli que conté el combustible enriquit està cobert d'una capa de material fissible que és bombardejada pels neutrons ràpids i es transforma en combustible fissible. Aquest procés també permet cremar isòtops transurànics que normalment trigarien milers d'anys a desintegrar-se. Aquest reactor no utilitza barres de combustible sòlid, sinó que el seu combustible es dissol en sal fosa. Funciona a temperatures més altes per a produir vapor superpressuritzat (800 °C). Si el nucli es sobreescalfa i no es disposa de refrigeració d'emergència, el reactor s'apagarà automàticament, alliberant el seu combustible fos a fora del reactor. Aquest combustible es perdrà i el reactor es farà malbé. Aquesta planta es pot configurar per a proporcionar de manera efectiva fins a {0} MW d'electricitat quan funciona a plena potència.
FastBreederReactor__name Fast breeder reactor Reactor reproductor ràpid
FermentationTank__desc Employs microorganisms to convert sugars into other useful substances such as ethanol. The microorganisms employed here are not getting any salary (they just love sugar). Utilitza microorganismes per convertir els sucres en altres substàncies útils com l'etanol. Els microorganismes que s'utilitzen aquí no reben cap salari (només els encanta el sucre).
Context English Catalan
FarmFertility__NaturalReplenishTooltip Monthly rate at which the soil fertility replenishes naturally (without fertilizer).The less fertile soil, the higher replenish rate. When soil fertility is above 100%, natural replenishment will be negative and fertility will slowly decrease. Taxa mensual a la qual la fertilitat del sòl es reposa de manera natural (sense fertilitzant). Com menys fèrtil és el sòl, més gran és la taxa de reposició. Quan la fertilitat del sòl és superior al 100%, la reposició natural serà negativa i la fertilitat disminuirà lentament.
FarmFertility__Need Fertility needed: {0} Fertilitat necessària: {0}
FarmFertility__NeedTooltip Amount of extra fertility needed on average (for the current crop rotation) in order to reach target fertility level. This extra fertility needs to be supplied with fertilizer. Quantitat de fertilitat addicional necessària de mitjana (per a la rotació de cultius actual) per assolir el nivell de fertilitat objectiu. Aquesta fertilitat addicional s'ha de subministrar amb fertilitzant.
FarmFertility__Target TARGET: {0} OBJECTIU: {0}
FarmFertility__Tooltip Soil fertility affects crop yield, with 60% fertility there will be only 60% yield. Most crops consume fertility by growing. Fertility replenishes naturally when below 100%, or it can be increased by growing crops that provide fertility, or by using fertilizers. Growing the same crops after each other increases their fertility consumption. Thus, it is advantageous to rotate different crops. La fertilitat del sòl afecta el rendiment dels cultius, amb un 60 % de fertilitat només hi haurà un 60 % de rendiment. La majoria de cultius consumeixen fertilitat creixent. La fertilitat es reomple de manera natural quan està per sota del 100 %, o es pot augmentar cultivant conreus que proporcionen fertilitat o utilitzant fertilitzants. Fer els mateixos cultius un darrere l'altre augmenta el seu consum de fertilitat. Per tant, és avantatjós anar variant el tipus de cultiu.
FarmFertilizersOverview__Open Fertilizers overview Vista general dels fertilitzants
FarmFertilizersOverview__Title Fertilizers overview Vista general dels fertilitzants
FarmFertilizer__FertilizerConversion 1 fertilizer -> {0} 1 fertilitzant -> {0}
FarmFertilizer__FertilizerConversionTooltip How much soil fertility is provided by each unit of stored fertilizer. Quanta fertilitat del sòl proporciona cada unitat de fertilitzant emmagatzemat.
FarmFertilizer__MaxFertility Max fertilization: {0} Màxima fertilitat: {0}
FarmFertilizer__MaxFertilityTooltip Maximum fertilization target achievable with currently stored fertilizer. Màxim objectiu de fertilització assolible amb els fertilitzants emmagatzemats actualment.
FarmFertilizer__Title Stored Fertilizer Abonament emmagatzemat
FarmFertilizer__Tooltip Fertilizers can be used to artificially increase soil fertility above its natural equilibrium. Some fertilizers can even raise soil fertility above 100%. Use the green slider to set the desired fertilization target. Fertilizer has to be delivered via pipes. When different types of fertilizers are delivered, their properties will be proportionally mixed. Els fertilitzants es poden utilitzar per augmentar artificialment la fertilitat del sòl per sobre del seu equilibri natural. Alguns fertilitzants fins i tot poden augmentar la fertilitat del sòl per sobre del 100%. Utilitzeu el control lliscant verd per establir l'objectiu de fertilització desitjat. El fertilitzant s'ha de lliurar per canonades. Quan es lliuren diferents tipus de fertilitzants, les seves propietats es barrejaran proporcionalment.
FarmIrrigation__Title Irrigation tank Dipòsit de reg
FarmIrrigation__Tooltip Amount of stored water ready for irrigation. Farm will automatically start irrigation when soil water level is low. Irrigation will be always off during rain. Quantitat d'aigua emmagatzemada preparada per al reg. La granja iniciarà automàticament el reg quan el nivell d'aigua del sòl sigui baix. El reg sempre estarà apagat mentre plogui.
FarmPlantCropHelp Click '+' to start growing Feu clic a «+» per començar a créixer
FarmT1__desc Allows growing various crops. Can be used for food production. This farm depends on rain only. To supply water from external source it needs to be upgraded. Permet el cultiu de diferents conreus i produir d'aliments. Aquesta granja només depèn de la pluja. S'ha de millorar si s'hi vol subministrar aigua d'una font externa.
FarmT1__name Farm Granja
FarmT2__desc Irrigated farm that can be connected to a source of water or fertilizer. That could be useful. Finca de regadiu que es pot connectar a una font d'aigua o adob. Això podria ser útil.
FarmT2__name Irrigated Farm Granja de regadiu
FarmT3__desc Has {0} increased crop yield compared to the basic farm. Crops also require {1} extra water and fertility. Ha augmentat {0} el rendiment dels cultius en comparació amb la granja bàsica. Els cultius també requereixen {1} aigua i fertilitat addicionals.
FarmT3__name Greenhouse Hivernacle
FarmT4__name Greenhouse II Hivernacle II
FarmWater__AvgNeed Avg. need Necessitat mtjana
FarmWater__Title Soil water level Nivell d'aigua del sòl
FarmWater__Tooltip Every crop needs water to grow based on its water requirements. If there is not enough water, the crop will stop growing and will start to wither. If water is not provided over longer periods of time, the crop can dry out, forcing a premature harvest. Water replenishes during the rain. Later, farms can be upgraded with an irrigation system that can provide water at any time. When nothing is growing on the farm, water will slowly evaporate. Crops can start growing only when soil has some water. Cada cultiu necessita aigua per créixer en funció de les seves necessitats hídriques. Si no hi ha prou aigua, el cultiu deixarà de créixer i començarà a marcir-se. Si no es proporciona aigua durant períodes de temps més llargs, el cultiu es pot assecar, forçant una collita prematura. L'aigua es reomple durant la pluja. Més tard, les granges es poden actualitzar amb un sistema de reg que pot proporcionar aigua en qualsevol moment. Quan no creix res a la granja, l'aigua s'evaporarà lentament. Els cultius només poden començar a créixer quan el sòl té una mica d'aigua.
FarmYieldIncrease__desc Farm yield increased by {0}, water demands by {1} El rendiment de la granja ha augmentat un {0}, la demanda d'aigua un {1}
FarmYieldIncrease__name Farming boost Impúls de producció agrícola
Farm_PlantedCrop Crop planted Cultiu plantat
FastBreederReactor__desc Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. El reactor reproductor ràpid és un reactor nuclear en el qual la reacció en cadena de fissió es sustenta amb neutrons ràpids. Aquest procés necessita combustible molt enriquit i produeix grans quantitats de calor. El nucli que conté el combustible enriquit està cobert d'una capa de material fissible que és bombardejada pels neutrons ràpids i es transforma en combustible fissible. Aquest procés també permet cremar isòtops transurànics que normalment trigarien milers d'anys a desintegrar-se. Aquest reactor no utilitza barres de combustible sòlid, sinó que el seu combustible es dissol en sal fosa. Funciona a temperatures més altes per a produir vapor superpressuritzat (800 °C). Si el nucli es sobreescalfa i no es disposa de refrigeració d'emergència, el reactor s'apagarà automàticament, alliberant el seu combustible fos a fora del reactor. Aquest combustible es perdrà i el reactor es farà malbé. Aquesta planta es pot configurar per a proporcionar de manera efectiva fins a {0} MW d'electricitat quan funciona a plena potència.

Loading…

User avatar J0anJosep

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

a year ago
User avatar J0anJosep

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
User avatar Bernat

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
User avatar mpr6

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
Click Fer clic Glossary

String information

Context
FarmPlantCropHelp
Source string comment
info text that points the player to click the plus button to plant new crop and start growing something in the farm info text that points the player to click the plus button to plant new crop and start growing something in the farm
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ca.po, string 684