Most of your machines and buildings are assigned a priority. The lower the number the higher the priority is and the more likely they get power, unity, workers, maintenance and more. So having the most critical infrastructure on an increased priority is a great way to go.
Większość twoich maszyn i budynków ma przypisany priorytet. Im wyższy priorytet, tym większe prawdopodobieństwo, że otrzymają moc, jedność, pracowników, konserwację i nie tylko. Posiadanie najbardziej krytycznej infrastruktury o podwyższonym priorytecie to świetna droga.
You can pin / unpin products you would like to monitor in your right side panel. By clicking on this panel it will open your global statistics which showcases inventory across your island. Click on the pin icon to keep this product shown at all times.
Możesz przypiąć / odpiąć produkty, które chcesz monitorować, do prawego panelu bocznego. Może to pomóc w wykryciu przypadków, w których kończy się globalna podaż jakiegoś produktu.
From time to time, your island might get into a crisis – fuel running out, no power, low maintenance, etc. Obviously, it is never your fault. It’s always caused by the people on the island doing a bad job. However, there are ways to avoid some of the issues early on.
Od czasu do czasu twoja wyspa może popaść w kryzys - kończy się paliwo, brak zasilania, niskie koszty utrzymania itp. Oczywiście, to nigdy nie jest twoja wina. Zawsze jest to spowodowane przez ludzi na wyspie, którzy wykonują złą robotę. Istnieją jednak sposoby na uniknięcie niektórych problemów na wczesnym etapie.
Tomb of Captains provides final resting place for generations of captains who lead the people of this island. When completed, fires should be always lit and tomb should be decorated with flowers to pay tribute to resting Captains.
Tomb of Captains zapewnia miejsce spoczynku dla pokoleń kapitanów, którzy przewodzą mieszkańcom tej wyspy. Po zakończeniu należy zawsze rozpalać ogniska, a grobowiec ozdobić kwiatami, aby oddać hołd spoczywającym Kapitanom.