You have disabled snapping of belts & pipes. This is useful when trying to stack them on top of each other. But it is not suitable for regular building. You can disable this by pressing the {0} key.
Vous avez désactivé la connexion des convoyeurs & tuyaux. C'est utile lorsque vous essayez de les empiler les uns sur les autres. Mais ce n'est pas adapté à la construction normale. Vous pouvez désactiver cette fonction en appuyant sur la touche {0}.
There are homeless people on your island. Build more housing, evict them using edicts, or reduce new population intake. Note that homeless people will not work for you.
Il y a des sans-abri sur votre île. Construisez plus de logements, expulsez-les à l'aide d'édie décrets ou réduisez l'apport de nouvelles populations. Notez que les sans-abri ne travailleront pas pour vous.
Thermal storage uses steam to heat its tank of molten salt to store thermal energy. The accumulated energy can be then used to boil incoming water back to steam. The conversion process has losses but maintaining the accumulated heat does not decay while the storage is operational.
Le stockage thermique utilise de la vapeur pour chauffer son réservoir de sel fondu afin de stocker l’énergie thermique. L’énergie accumulée peut ensuite être utilisée pour faire bouillir l’eau entrante et la transformer en vapeur. Le processus de conversion présente des pertes, mais le maintien de la chaleur accumulée ne se dégrade pas pendant que le stockage est opérationnel.
Thermal storage uses steam to heat its tank of molten salt to store thermal energy. The accumulated energy can be then used to boil incoming water back to steam. The conversion process has losses but maintaining the accumulated heat does not decay while the storage is operational.
Le stockage thermique utilise la vapeur pour chauffer son réservoir de sel en fusion afin de stocker l'énergie thermique. L'énergie accumulée peut ensuite être utilisée pour faire bouillir l'eau entrante en vapeur. Le processus de conversion a des pertes mais le maintien de la chaleur accumulée ne se dégrade pas pendant que le stockage est opérationnel.
Combines mining & dumping designations into one. Useful for terrain flattening or ramps setup. If part of terrain is below the designation, trucks will dump there. If part of terrain is above designation, it will be mined by excavators. For mining to work, the designation has to be inside of a mine tower area.
Combine les désignations d'’exploitation minière et de déchargeversement en une seule action. Utile pour l'’aplantissement du terrain ou la configuration des rampes. Si une partie du terrain estse trouve en dessous de la désignation, les camions s'y déverseront leurs déchets. Si une partie du terrain est au-dessus de la désignation, elle sera minée par des excavatrices. Pour que l'’exploitation minière fonctionne, la désignation doit êtrese trouver à l'’intérieur d'unee la zone d’une tour de mine.
The current state of repair of the ship. If the value is below the green mark it means it needs to be repaired in order to depart for new adventures.
Le statut de la réparation du navire. Si la valeur est en dessous de la marque verte ça signifie que le bateau doit être réparé avant de partir vers de nouvelles aventures.