Maintenance is a crucial global resource that is required by vehicles and buildings to keep operational otherwise they break down and stop working. Maintenance level of each entity can be seen on the bottom of its window (1). In an emergency, broken entities can be instantly repaired using {0} (2).
Запчасти необходимы машинам и оборудованию, иначе они будут выходить из строя на некоторое времяпериодически останавливаться для ремонта неполадок. Запас запчастей для выбранного объекта указан внизу интерфейса (1). В случае крайней необходимости можно осуществлять ремонт за {0} (2).
The {0} has the option to filter what products can be dumped within its managed area. This managed area ignores the global dumping filter which is ideal for restricting what materials can be dumped. For example, you can only allow {1} to be dumped in a specific area by removing it from the global dumping filter and adding it to dumpable products in the {0} window.
{0} в своём интерфейсе позволяет указывать те материалы, которые можно ссыпать на отвалах в её области управления, и этот перечень независим от списка того, что разрешено сбрасывать по-умолчанию. Это позволяет, например, запретить сброс мусора на острове, убрав его из общего списка и разрешив сбрасывать {1} лишь на контролируемом вышкой отвале.
Build a {0} and 2x {1}. Connect them together using {2}. The molten channels are needed since the molten iron is too hot to be transported by trucks.
Нужна {0} и 2х {1}Для производства необходима {0} и {1}, желательно две. Для соединения этих построек используется {2}. Термоканалы необходимы потому, что расплавы невозможно перевозить грузовиками.
In order to produce <b>iron plate</b> you can use {0} gathered from the abandoned buildings nearby. Later on you will be able to set up a mining operation to smelt {1} directly.
Для производства <b>чугуна</b> может использоваться {0}, собранный при утилизации заброшенных строений. {1} также подходит, либо {1}, но для её добычи нужно вести карьерные работы.
{0} will automatically start harvesting any designated trees. Click on the {0} and assign it at least one <b>truck</b> so it can unload the harvested wood.
{0} займётся лесозаготовкой. Щёлкните по этой машине и назначьте как минимум один <b>грузовик</b>, чтобы было куда складывавывозить заготавливаемый лес.
Determines whether belts & storages will consume power and how. If power is set to '{0}', belts & storages will NOT work when low on power. If set to '{1}', power is consumed with the highest priority but belts & storages will still work despite having no power. Finally, power consumption for belts & storages can be disabled entirely.
Настраивает электрнергопотребление транспортёрами и хранилищами. Если выбрано '{0}', транспортёры и хранилища не будут работать при недостатке мощности; при '{1}' они имеют высший приоритет потребления, но всё равно работают даже при отсутствии электричества. Наконец, энергопотребление транспортёрами и хранилищами можно отключить полностью.
выходить из строя на некоторое времяпериодически останавливаться для ремонта неполадок. Запас запчастей для выбранного объекта указан внизу интерфейса (1). В случае крайней необходимости можно осуществлять ремонт за {0} (2).