Translation

FarmT4__name
English name name
Context English Chinese (Traditional)
FarmFertilizer__MaxFertility Max fertilization: {0} 最大肥力: {0}
FarmFertilizer__MaxFertilityTooltip Maximum fertilization target achievable with currently stored fertilizer. 使用當前儲存的肥料可實現的最大肥力目標。
FarmFertilizer__Title Stored Fertilizer 儲存的肥料
FarmFertilizer__Tooltip Fertilizers can be used to artificially increase soil fertility above its natural equilibrium. Some fertilizers can even raise soil fertility above 100%. Use the green slider to set the desired fertilization target. Fertilizer has to be delivered via pipes. When different types of fertilizers are delivered, their properties will be proportionally mixed. 肥料可以人為地將土壤肥力提高到其自然平衡之上。有些肥料甚至可以將土壤肥力提高到 100% 以上。使用綠色游標設置所需的施肥目標。肥料必須通過管道輸送。使用不同類型的肥料時,它們的特性將按比例混合。
FarmFertilizersOverview__Open Fertilizers overview 肥料概述
FarmFertilizersOverview__Title Fertilizers overview 肥料概述
FarmIrrigation__Title Irrigation tank 灌溉水箱
FarmIrrigation__Tooltip Amount of stored water ready for irrigation. Farm will automatically start irrigation when soil water level is low. Irrigation will be always off during rain. 準備灌溉的儲存水量。當土壤水位低時,農場將自動開始灌溉。下雨時則關閉灌溉。
FarmPlantCropHelp Click '+' to start growing 按“+”開始種植
FarmT1__desc Allows growing various crops. Can be used for food production. This farm depends on rain only. To supply water from external source it needs to be upgraded. 允許種植各種作物。可用於生產食品。這個農場只依賴雨水。如果想要從外部供水的話,就需要升級農場。
FarmT1__name Farm 農場
FarmT2__desc Irrigated farm that can be connected to a source of water or fertilizer. That could be useful. 可以連接到水源或肥料來源的灌溉農場。那很有用。
FarmT2__name Irrigated Farm 灌溉農場
FarmT3__desc Has {0} increased crop yield compared to the basic farm. Crops also require {1} extra water and fertility. 與基本農場相比,作物產量提高了 {0}。作物還需要額外 {1} 的水和肥力。
FarmT3__name Greenhouse 溫室
FarmT4__name Greenhouse II 溫室 II
FarmWater__AvgNeed Avg. need 平均所需
FarmWater__Title Soil water level 土壤水位
FarmWater__Tooltip Every crop needs water to grow based on its water requirements. If there is not enough water, the crop will stop growing and will start to wither. If water is not provided over longer periods of time, the crop can dry out, forcing a premature harvest. Water replenishes during the rain. Later, farms can be upgraded with an irrigation system that can provide water at any time. When nothing is growing on the farm, water will slowly evaporate. Crops can start growing only when soil has some water. 每種作物都需要有符合的需水量才能生長。如果沒有足夠的水,作物將停止生長並開始枯萎。如果長時間不供水,作物可能會變乾,因而需要提早收割。下雨時會補水。之後,農場可以升級為可以隨時供水的灌溉系統。當農場裡沒有作物生長時,水會慢慢蒸發。只有當土壤有一些水分時,作物才能開始生長。
FarmYieldIncrease__desc Farm yield increased by {0}, water demands by {1} 農場產量增加 {0},耗水量增加 {1}
FarmYieldIncrease__name Farming boost 提振農業
FastBreederReactor__desc Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. 快中子增殖反應爐是一種使用快中子來維持連鎖反應的核反應爐,反應過程需要高度濃縮的燃料且會產生大量的熱。作為核心的濃縮燃料被一層可孕的圍包材料包圍,在被快中子轟擊後圍包材料會嬗變為可分裂核種,且可轉化半衰期長達數十萬年的超鈾元素嬗變為半衰期數十年的中等壽命分裂產物。這種反應爐不使用固態燃料棒,而是將燃料溶解在熔融鹽類中,並運作在更高的的溫度下以生產高壓蒸氣(800°C)。當反應爐核心過熱且無法緊急冷卻時,反應爐會自動將熔融的燃料排出並自動關閉,所有的燃料將會損失且反應爐將會受損。有效提供{0}百萬瓦的電力。
FastBreederReactor__name Fast breeder reactor 快中子滋生式反應器
FermentationTank__desc Employs microorganisms to convert sugars into other useful substances such as ethanol. The microorganisms employed here are not getting any salary (they just love sugar). 利用微生物將糖轉化為其他有用的物質,例如乙醇。這裡使用的微生物沒有任何薪水(他們只是喜歡糖)。
FermentationTank__name Fermentation tank 發酵槽
FileLocation Location: {0} 位置:{0}
FileSize_Title File size 檔案大小
FirTree__desc Fir tree 冷杉
Flare__desc Can burn combustible liquids and gasses but produces pollution. 能燃燒可燃液體和氣體,但會產生污染。
Flare__name Flare 燃燒塔
FlatConveyorFormattedFirst__desc Transports units of solid products. 運輸固體產品。
Context English Chinese (Traditional)
FarmFertilizer__FertilizerConversion 1 fertilizer -> {0} 1肥力->{0}
FarmFertilizer__FertilizerConversionTooltip How much soil fertility is provided by each unit of stored fertilizer. 每單位儲存的肥料提供多少土壤肥力。
FarmFertilizer__MaxFertility Max fertilization: {0} 最大肥力: {0}
FarmFertilizer__MaxFertilityTooltip Maximum fertilization target achievable with currently stored fertilizer. 使用當前儲存的肥料可實現的最大肥力目標。
FarmFertilizer__Title Stored Fertilizer 儲存的肥料
FarmFertilizer__Tooltip Fertilizers can be used to artificially increase soil fertility above its natural equilibrium. Some fertilizers can even raise soil fertility above 100%. Use the green slider to set the desired fertilization target. Fertilizer has to be delivered via pipes. When different types of fertilizers are delivered, their properties will be proportionally mixed. 肥料可以人為地將土壤肥力提高到其自然平衡之上。有些肥料甚至可以將土壤肥力提高到 100% 以上。使用綠色游標設置所需的施肥目標。肥料必須通過管道輸送。使用不同類型的肥料時,它們的特性將按比例混合。
FarmIrrigation__Title Irrigation tank 灌溉水箱
FarmIrrigation__Tooltip Amount of stored water ready for irrigation. Farm will automatically start irrigation when soil water level is low. Irrigation will be always off during rain. 準備灌溉的儲存水量。當土壤水位低時,農場將自動開始灌溉。下雨時則關閉灌溉。
FarmPlantCropHelp Click '+' to start growing 按“+”開始種植
FarmT1__desc Allows growing various crops. Can be used for food production. This farm depends on rain only. To supply water from external source it needs to be upgraded. 允許種植各種作物。可用於生產食品。這個農場只依賴雨水。如果想要從外部供水的話,就需要升級農場。
FarmT1__name Farm 農場
FarmT2__desc Irrigated farm that can be connected to a source of water or fertilizer. That could be useful. 可以連接到水源或肥料來源的灌溉農場。那很有用。
FarmT2__name Irrigated Farm 灌溉農場
FarmT3__desc Has {0} increased crop yield compared to the basic farm. Crops also require {1} extra water and fertility. 與基本農場相比,作物產量提高了 {0}。作物還需要額外 {1} 的水和肥力。
FarmT3__name Greenhouse 溫室
FarmT4__name Greenhouse II 溫室 II
FarmWater__AvgNeed Avg. need 平均所需
FarmWater__Title Soil water level 土壤水位
FarmWater__Tooltip Every crop needs water to grow based on its water requirements. If there is not enough water, the crop will stop growing and will start to wither. If water is not provided over longer periods of time, the crop can dry out, forcing a premature harvest. Water replenishes during the rain. Later, farms can be upgraded with an irrigation system that can provide water at any time. When nothing is growing on the farm, water will slowly evaporate. Crops can start growing only when soil has some water. 每種作物都需要有符合的需水量才能生長。如果沒有足夠的水,作物將停止生長並開始枯萎。如果長時間不供水,作物可能會變乾,因而需要提早收割。下雨時會補水。之後,農場可以升級為可以隨時供水的灌溉系統。當農場裡沒有作物生長時,水會慢慢蒸發。只有當土壤有一些水分時,作物才能開始生長。
FarmYieldIncrease__desc Farm yield increased by {0}, water demands by {1} 農場產量增加 {0},耗水量增加 {1}
FarmYieldIncrease__name Farming boost 提振農業
Farm_PlantedCrop Crop planted 已種植的作物
FastBreederReactor__desc Fast breeder reactor is a nuclear reactor in which the fission chain reaction is sustained by fast neutrons. This process needs highly enriched fuel and produces large amounts of heat. The core containing enriched fuel is surrounded by a blanket of fissionable material which is bombarded by the fast neutrons and transformed into fissile fuel. This process also allows to burn transuranic isotopes which would normally take thousands of years to decay. This reactor does not use solid fuel rods, instead, its fuel is dissolved in molten salt. It runs under higher operating temperatures to produce super pressurized steam (800 °C). If the core is overheated and no emergency cooling is available, the reactor will automatically shut off by draining its molten fuel out of the reactor, all fuel will be lost, and the reactor will be damaged. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. 快中子增殖反應爐是一種使用快中子來維持連鎖反應的核反應爐,反應過程需要高度濃縮的燃料且會產生大量的熱。作為核心的濃縮燃料被一層可孕的圍包材料包圍,在被快中子轟擊後圍包材料會嬗變為可分裂核種,且可轉化半衰期長達數十萬年的超鈾元素嬗變為半衰期數十年的中等壽命分裂產物。這種反應爐不使用固態燃料棒,而是將燃料溶解在熔融鹽類中,並運作在更高的的溫度下以生產高壓蒸氣(800°C)。當反應爐核心過熱且無法緊急冷卻時,反應爐會自動將熔融的燃料排出並自動關閉,所有的燃料將會損失且反應爐將會受損。有效提供{0}百萬瓦的電力。
FastBreederReactor__name Fast breeder reactor 快中子滋生式反應器
FermentationTank__desc Employs microorganisms to convert sugars into other useful substances such as ethanol. The microorganisms employed here are not getting any salary (they just love sugar). 利用微生物將糖轉化為其他有用的物質,例如乙醇。這裡使用的微生物沒有任何薪水(他們只是喜歡糖)。
FermentationTank__name Fermentation tank 發酵槽
FileLocation Location: {0} 位置:{0}
FileSize_Title File size 檔案大小
FirTree__desc Fir tree 冷杉
Flare__desc Can burn combustible liquids and gasses but produces pollution. 能燃燒可燃液體和氣體,但會產生污染。
User avatar Ivan0630

Suggestion added

Suggested change:

2 years ago
User avatar TassoleHoff

Suggestion added

Suggested change:

2 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game

Loading…

a year ago
2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There are 2 suggestions for this string.

View

Glossary

English Chinese (Traditional)
II II Glossary

放在名稱後面,不用括弧

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
FarmT4__name
Source string comment
name name
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
zh_Hant.po, string 691