Translation

Mechanics
English title for difficulty settings affecting game mechanics title for difficulty settings affecting game mechanics
Context English Chinese (Traditional)
Mechanic_Realism__Pumps Pumps stop working if groundwater is depleted 水泵會在地下水被抽乾時停止運作
Mechanic_Realism__ShipsFuel Ships can't move without fuel and can't use Unity as a remedy 船隻沒有燃料時就無法移動,而且不能使用凝聚力補救
Mechanic_Realism__Starvation People die from starvation 人挨餓就會死
Mechanic_Realism__Title Realism 真實感增強
Mechanic_Realism__VehiclesFuel Vehicles can't move without fuel 車輛沒有燃料就無法移動
Mechanic_RealismPlus__BrokenConsumers Machines and other maintenance consumers stop working when broken 機器及其他有維護需求的設備在損壞時將停止工作
Mechanic_RealismPlus__LogisticsPower Belts and storage units require power to function and stop working without it 傳送帶和存儲裝置需要電力驅動,而且無電時將停止運作
Mechanic_RealismPlus__QuickRepair Quick repair action is not available 快速修復動作無法使用
Mechanic_RealismPlus__Title Realism++ 真實感增強++
Mechanic_ReducedWorldMines__Title Reduced world mines 減少的世界礦脈
Mechanic_ReducedWorldMines__WorldMines World mines have reduced deposits 世界地圖的礦脈擁有的礦藏減少
Mechanic_ResourcesBoost__ExtraMaterials Extra starting resources 額外的起始資源
Mechanic_ResourcesBoost__InfiniteMines Infinite world mines 無限的世界地圖礦脈礦藏
Mechanic_ResourcesBoost__Refund Full deconstruction refund 拆解時退還所有資源
Mechanic_ResourcesBoost__Title Resources boost 資源增強
Mechanics Mechanics 機制
MechPowerGenerator__AutoBalance Auto-balance 自動平衡
MechPowerGenerator__AutoBalanceTooltip When enabled, the turbine will be automatically paused once the shaft is nearly fully charged to save the input product from being wasted. The production will resume once the shaft's charge gets low. Keep in mind that when turbine starts, it takes it some time to get to the full power. 啟用後,一旦傳動軸幾乎飽和,渦輪機將自動暫停,以免浪費輸入產品。一旦傳動軸的負荷變低,將恢復生產。請記住,當渦輪機啟動時,需要一些時間才能達到最大功率。
MechPowerGenerator__EfficiencyTitle Efficiency 效率
MechPowerGenerator__EfficiencyTooltip Efficiency is a ratio of produced power over used input. It represents how efficiently is input product converted to mechanical power. If the shaft is overloaded, some produced power will be wasted and efficiency will go down accordingly. There is also loss of efficiency when the machine is starting-up. To avoid startup losses, this machine should run continuously without interruption. 效率是產生能量與輸入能量的比值。它代表輸入的物資(蒸氣)轉化為機械動能的效率如何。如果總動能超載,將會浪費多餘所產生的能量,相對效率就變低了。機械重新啟動時效率會較低。為了避免啟動損耗,這部機械應連續運轉。
Menu__Continue Continue 繼續
Menu__DifficultySettings Customize difficulty 自訂難易度
Menu__Discord Discord Discord
Menu__Load Load 載入存檔
Menu__MapEditor Map editor 地圖編輯器
Menu__NewGame New game 新遊戲
Menu__OpenSettings Settings 設定
Menu__Save Save 存檔
MenusFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in menus 選單FPS限制
MessageCenter__MessagesTitle Messages 訊息
MessageCenter__Title Message center 訊息中心
Context English Chinese (Traditional)
Map Map 地圖
MapArea__Flat Flat area 平地面積
MapArea__Land Land area 陸地面積
MapArea__Total Map size 地圖大小
MapInvalid Map not selected or the file is corrupted. 尚未選擇地圖或檔案已損毀。
MapleTreeDry__desc Maple tree (dry) 楓樹(枯萎)
MapleTree__desc Maple tree 楓樹
MapResources_EasyToReach_Tooltip When on, shows resources that are easy to reach: those not submerged under the ocean and within {0} tiles deep. 開啟時,僅顯示易於抵達的資源:那些沒有被海洋淹沒,且在深度{0}格內的資源。
MapResources_ShowPins Show on the map 在地圖上顯示
MapResources_ShowPinsTooltip Show resources on the map 在地圖上顯示資源
MapResources_Title Map resources 地圖資源
MapSize_XY {0} × {1} km {0} × {1} km
MatchesFound {0} match {0} 項符合
MaxCapacity Max. capacity 最大容量
MaxWeaponRange Max. weapon range 最大武器射程
Mechanics Mechanics 機制
Mechanic_Casual__InfiniteMines Impact from power and computing outages is reduced 電力和算力中斷時的影響降低
Mechanic_Casual__LogisticsPower Belts and storage units don’t require electricity 傳送帶和儲存設備不需要電力
Mechanic_Casual__Title Casual 休閒模式
Mechanic_Casual__WorldMines World mines produce less resources when Unity is low, rather than stopping entirely 當凝聚力不足時,世界地圖的礦脈不會完全停產,而是減少資源產量
Mechanic_OreSorting__OreSorting Mined mixed materials in trucks must be processed at a dedicated sorting facility 在卡車上的開採混合物必須在專用的分揀設施進行處理
Mechanic_OreSorting__Title Ore sorting 礦石分揀
Mechanic_RealismPlus__BrokenConsumers Machines and other maintenance consumers stop working when broken 機器及其他有維護需求的設備在損壞時將停止工作
Mechanic_RealismPlus__LogisticsPower Belts and storage units require power to function and stop working without it 傳送帶和存儲裝置需要電力驅動,而且無電時將停止運作
Mechanic_RealismPlus__QuickRepair Quick repair action is not available 快速修復動作無法使用
Mechanic_RealismPlus__Title Realism++ 真實感增強++
Mechanic_Realism__Pumps Pumps stop working if groundwater is depleted 水泵會在地下水被抽乾時停止運作
Mechanic_Realism__ShipsFuel Ships can't move without fuel and can't use Unity as a remedy 船隻沒有燃料時就無法移動,而且不能使用凝聚力補救
Mechanic_Realism__Starvation People die from starvation 人挨餓就會死
Mechanic_Realism__Title Realism 真實感增強
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game 遊戲機制

Loading…

2 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Chinese (Traditional)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Mechanics
Source string comment
title for difficulty settings affecting game mechanics title for difficulty settings affecting game mechanics
String age
2 months ago
Source string age
2 months ago
Translation file
zh_Hant.po, string 1345