Translation

ConsumeSurplusPower__Toggle
English text for a checkbox, keep short. More info on this in ConsumeSurplusPower__Tooltip
Context English Ukrainian
ConstrType_Deconstructing Deconstructing Знесення
ConstrType_DeconstructionPaused Deconstruction paused Демонтаж призупиненно
ConstrType_PreparingUpgrade Preparing upgrade Підготовка до модернізації
ConstrType_Upgrading Upgrading Модернізація
ConstructionCost Cost: Ціна:
ConstructionState__InProgress Working Виконується
ConstructionState__Paused Paused Призупинено
ConstructionState__Ready Ready Готово
ConstructionState__WaitingForDelivery Waiting for materials delivery Очікує доставки матеріалів
ConstructionState__WaitingForRemoval Waiting for materials removal Очікує вивезення матеріалів
ConsumedLastMonth Consumed last month Спожито минулого місяця
ConsumedThisMonth Consumed this month Спожито цього місяця
ConsumerElectronicsConsumptionIncrease__desc Consumer electronics consumption increased by {0}, unity given for it increased by {1} Споживання побутової електроніки збільшилося на {0}, приріст єдності складає {1}
ConsumerElectronicsConsumptionIncrease__name More consumer electronics Більше побутової електроніки
ConsumerElectronicsNeed__name Consumer electronics Побутова електроніка
ConsumeSurplusPower__Toggle Use surplus power only Використовувати лише надлишкову потужність
ConsumeSurplusPower__Tooltip When enabled, this consumer will become a surplus consumer and will only be using power made by generators that allow to supply surplus consumers (e.g. solar panels). Also, in case this is enabled, lack of power is not reported as an issue. Якщо увімкнено, цей споживач працюватиме лише на енергії, виробленій генераторами, які дозволяють живити надлишкові споживачі (наприклад, сонячні батареї). Також, якщо цей параметр увімкнено, нестача електроенергії у цій будівлі не буде звітуватись як проблема.
Consumption Consumption Споживання
Continue Continue Продовжити
ContinueDisabled__NeedsModConfig The selected save file requires mods that are not available. Go to the load menu and click the '{0}' button to learn more. Вибраний файл збереження потребує модифікаціїї, які недоступні. Для додаткової інформації тисніть '{0}' в меню загрузки.
Contract__Assign Assign Призначити
Contract__Establish Establish Укласти
Contract__EstablishTooltip Will pay the Unity cost shown and establish this contract so it can be performed by your cargo ship. Сплатіть вказану ціну Єдності і укладіть цей договір, щоб він міг бути виконаний вашим вантажним кораблем.
Contract__ExchangeCost Exchange cost Вартість обміну
Contract__MonthlyCost Monthly cost Щомісячна вартість
Contract__Unassign Unassign Скасувати призначення
ContractAssignCheck__IncompatibleProduct Some modules contain incompatible product - {0} Деякі модулі містять несумісний продукт - {0}
ContractAssignCheck__ModuleNotSupported Some modules are not supported - {0} Деякі модулі не підтримуються - {0}
ContractAssigned__Title Assigned contract Призначений контракт
ContractAssigned__Tooltip Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark. Вказує поточний призначений контракт. Продукт з лівого боку - це той, який ви експортуєте (продаєте), а той, що праворуч, імпортується. Обсяги торгів, що відображаються, розраховуються на основі всіх сховищ вантажного причалу, яким призначені відповідні продукти. Якщо для обох продуктів немає відповідного модуля вантажного причалу, оцінки будуть позначені знаком питання.
ContractCancelStatus__IsAssigned Cannot be canceled as it is currently assigned to at least one cargo depot Не можна скасувати, доки вантажний причал виконує контракт
Context English Ukrainian
ConstrType_Deconstructing Deconstructing Знесення
ConstrType_DeconstructionPaused Deconstruction paused Демонтаж призупиненно
ConstrType_PreparingUpgrade Preparing upgrade Підготовка до модернізації
ConstrType_Upgrading Upgrading Модернізація
ConstructionCost Cost: Ціна:
ConstructionState__InProgress Working Виконується
ConstructionState__Paused Paused Призупинено
ConstructionState__Ready Ready Готово
ConstructionState__WaitingForDelivery Waiting for materials delivery Очікує доставки матеріалів
ConstructionState__WaitingForRemoval Waiting for materials removal Очікує вивезення матеріалів
ConsumedLastMonth Consumed last month Спожито минулого місяця
ConsumedThisMonth Consumed this month Спожито цього місяця
ConsumerElectronicsConsumptionIncrease__desc Consumer electronics consumption increased by {0}, unity given for it increased by {1} Споживання побутової електроніки збільшилося на {0}, приріст єдності складає {1}
ConsumerElectronicsConsumptionIncrease__name More consumer electronics Більше побутової електроніки
ConsumerElectronicsNeed__name Consumer electronics Побутова електроніка
ConsumeSurplusPower__Toggle Use surplus power only Використовувати лише надлишкову потужність
ConsumeSurplusPower__Tooltip When enabled, this consumer will become a surplus consumer and will only be using power made by generators that allow to supply surplus consumers (e.g. solar panels). Also, in case this is enabled, lack of power is not reported as an issue. Якщо увімкнено, цей споживач працюватиме лише на енергії, виробленій генераторами, які дозволяють живити надлишкові споживачі (наприклад, сонячні батареї). Також, якщо цей параметр увімкнено, нестача електроенергії у цій будівлі не буде звітуватись як проблема.
Consumption Consumption Споживання
Continue Continue Продовжити
ContinueDisabled__NeedsModConfig The selected save file requires mods that are not available. Go to the load menu and click the '{0}' button to learn more. Вибраний файл збереження потребує модифікаціїї, які недоступні. Для додаткової інформації тисніть '{0}' в меню загрузки.
ContractAssignCheck__IncompatibleProduct Some modules contain incompatible product - {0} Деякі модулі містять несумісний продукт - {0}
ContractAssignCheck__ModuleNotSupported Some modules are not supported - {0} Деякі модулі не підтримуються - {0}
ContractAssigned__Title Assigned contract Призначений контракт
ContractAssigned__Tooltip Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark. Вказує поточний призначений контракт. Продукт з лівого боку - це той, який ви експортуєте (продаєте), а той, що праворуч, імпортується. Обсяги торгів, що відображаються, розраховуються на основі всіх сховищ вантажного причалу, яким призначені відповідні продукти. Якщо для обох продуктів немає відповідного модуля вантажного причалу, оцінки будуть позначені знаком питання.
ContractCancelStatus__IsAssigned Cannot be canceled as it is currently assigned to at least one cargo depot Не можна скасувати, доки вантажний причал виконує контракт
ContractCancelStatus__ProductNotResearched Some of the traded products are not researched yet Деякі з товарів, що продаються, ще не досліджені
Contracts__NoneEstablished There isn't any contract established. You can establish one and then assign it to one of your cargo depots. Нема укладених контрактів. Ви можете укласти їх, а потім призначити їх вантажним причалам.
Contracts__ShipSize Ship size: Розмір корабля:
Contracts__ShipSizeModules {0} module {0} відсік
Contracts__Title Contracts Контракти

Loading…

User avatar kornovski

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameUkrainian

a year ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameUkrainian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ConsumeSurplusPower__Toggle
Source string comment
text for a checkbox, keep short. More info on this in ConsumeSurplusPower__Tooltip
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
uk.po, string 332