Translation

QuitGame
English exits the game entirely (back to windows) exits the game entirely (back to windows)
Context English Portuguese (Brazil)
PropsRemovalTool__Tooltip Click or drag over an area of debris (stones, bushes, tree stumps) to clear them. This action costs Unity. Clique ou arraste sobre uma área de detritos (pedras, arbustos, tocos de árvores) para apagá-los. Esta ação custa Unity.
Provides Provides Fornece
ProvideSurplusPower__Toggle Allow powering surplus consumers Permitir alimentar os consumidores excedentes
ProvideSurplusPower__Tooltip When enabled, power generated here can also be used by consumers that are set to consume surplus power only. Surplus mode is useful for generators for which any unused power goes to waste (e.g. solar panels) and can be instead provided to surplus consumers. Surplus generators always have a priority over non-surplus ones to generate power. Quando habilitada, a energia gerada aqui também pode ser usada por unidades consumidoras configuradas para consumir apenas energia excedente. O modo excedente é útil para geradores para os quais qualquer energia não utilizada é desperdiçada (por exemplo, painéis solares) e pode ser fornecida às unidades consumidoras excedentes. Os geradores excedentes sempre têm prioridade sobre os não excedentes para gerar energia.
QualityPreset__HighQuality High quality Alta qualidade
QualityPreset__LowQuality High performance Alta performance
QualityPreset__MediumQuality Balanced Equilibrado
QualityPreset__UltraQuality Ultra high quality Ultra alta qualidade
QuantityPerMonth {0} / month {0} / mês
QuartzMine__name Quartz mine Mina de quartzo
QuickBuild__Action Quick deliver Entrega rápida
QuickBuild__NotAllowed Quick delivery is not allowed for this type of structure
QuickBuild__Tooltip Speeds up the current construction by instantly delivering missing materials without having to wait for trucks to deliver them. The materials to deliver have to be available in storage or shipyard. Acelera a construção atual, entregando instantaneamente os materiais que faltam, sem ter que esperar que os caminhões os entreguem. Os materiais a serem entregues devem estar disponíveis no armazenamento ou no estaleiro.
QuickRemove__Action Quick remove Desconstrução rápida
QuickRemove__Tooltip Speeds up the current deconstruction by instantly removing all the materials. The removed materials will be transferred to storage or shipyard. Acelera a desconstrução atual, removendo instantaneamente todos os materiais. Os materiais retirados serão transferidos para armazenamento ou estaleiro.
QuitGame Quit Sair
QuitGame__ConfirmationQuestion Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost. Você tem certeza que quer sair? O progresso não salvo será perdido.
RadarRange Radar range Alcance do radar
RadiationLevel__Tooltip Radiation level. The higher the number the more radiation is released into the area (unless the fuel is safely stored). Nível de radiação. Quanto maior o número, mais radiação é liberada na área (a menos que o combustível seja armazenado com segurança).
RainwaterHarvester__desc Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank. Colhe água durante a chuva. Tem um pequeno tanque de água embutido.
RainwaterHarvester__name Rainwater harvester Coletor de água da chuva
RainyWeather__name Rainy Chuvoso
Recipes Recipes Receitas
Recipes__New New recipes Novas receitas
RecipesBook__OpenHint Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview Dica: você pode clicar com o botão direito do mouse em um ícone de produto em qualquer receita do jogo para ir para esta visão geral
RecipesBook__Title Recipes Receitas
RecoverVehicle__Action Recover Recuperar
RecoverVehicle__Tooltip The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot. O veículo será desmontado e remontado no depósito mais próximo.
RecyclingEfficiency__Title Recycling efficiency Eficiência de reciclagem
RecyclingEfficiency__Tooltip This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts. Isso não se relaciona com a eficiência desta planta de triagem. Em vez disso, define a eficiência com que sua ilha converte resíduos em recicláveis em locais como depósitos de manutenção e assentamentos. Assim, por exemplo, 40% de eficiência significa que 40% do ferro usado na manutenção acaba em recicláveis. O que não é convertido em reciclável é desperdiçado. Observe que adiar o processamento de recicláveis devido a expectativas de aumento futuro na eficiência não ajudará, pois a conversão é feita quando os recicláveis são criados e não quando são classificados. A eficiência pode ser aumentada por meio de pesquisas e decretos.
RecyclingIncrease__desc Recycling efficiency increased by {0} A eficiência de reciclagem aumentou em {0}
Context English Portuguese (Brazil)
PropsRemovalTool__Tooltip Click or drag over an area of debris (stones, bushes, tree stumps) to clear them. This action costs Unity. Clique ou arraste sobre uma área de detritos (pedras, arbustos, tocos de árvores) para apagá-los. Esta ação custa Unity.
Provides Provides Fornece
ProvideSurplusPower__Toggle Allow powering surplus consumers Permitir alimentar os consumidores excedentes
ProvideSurplusPower__Tooltip When enabled, power generated here can also be used by consumers that are set to consume surplus power only. Surplus mode is useful for generators for which any unused power goes to waste (e.g. solar panels) and can be instead provided to surplus consumers. Surplus generators always have a priority over non-surplus ones to generate power. Quando habilitada, a energia gerada aqui também pode ser usada por unidades consumidoras configuradas para consumir apenas energia excedente. O modo excedente é útil para geradores para os quais qualquer energia não utilizada é desperdiçada (por exemplo, painéis solares) e pode ser fornecida às unidades consumidoras excedentes. Os geradores excedentes sempre têm prioridade sobre os não excedentes para gerar energia.
QualityPreset__HighQuality High quality Alta qualidade
QualityPreset__LowQuality High performance Alta performance
QualityPreset__MediumQuality Balanced Equilibrado
QualityPreset__UltraQuality Ultra high quality Ultra alta qualidade
QuantityPerMonth {0} / month {0} / mês
QuartzMine__name Quartz mine Mina de quartzo
QuickBuild__Action Quick deliver Entrega rápida
QuickBuild__NotAllowed Quick delivery is not allowed for this type of structure
QuickBuild__Tooltip Speeds up the current construction by instantly delivering missing materials without having to wait for trucks to deliver them. The materials to deliver have to be available in storage or shipyard. Acelera a construção atual, entregando instantaneamente os materiais que faltam, sem ter que esperar que os caminhões os entreguem. Os materiais a serem entregues devem estar disponíveis no armazenamento ou no estaleiro.
QuickRemove__Action Quick remove Desconstrução rápida
QuickRemove__Tooltip Speeds up the current deconstruction by instantly removing all the materials. The removed materials will be transferred to storage or shipyard. Acelera a desconstrução atual, removendo instantaneamente todos os materiais. Os materiais retirados serão transferidos para armazenamento ou estaleiro.
QuitGame Quit Sair
QuitGame__ConfirmationQuestion Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost. Você tem certeza que quer sair? O progresso não salvo será perdido.
RadarRange Radar range Alcance do radar
RadiationLevel__Tooltip Radiation level. The higher the number the more radiation is released into the area (unless the fuel is safely stored). Nível de radiação. Quanto maior o número, mais radiação é liberada na área (a menos que o combustível seja armazenado com segurança).
RainwaterHarvester__desc Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank. Colhe água durante a chuva. Tem um pequeno tanque de água embutido.
RainwaterHarvester__name Rainwater harvester Coletor de água da chuva
RainyWeather__name Rainy Chuvoso
Recipes Recipes Receitas
RecipesBook__OpenHint Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview Dica: você pode clicar com o botão direito do mouse em um ícone de produto em qualquer receita do jogo para ir para esta visão geral
RecipesBook__Title Recipes Receitas
Recipes__New New recipes Novas receitas
RecoverVehicle__Action Recover Recuperar
RecoverVehicle__Tooltip The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot. O veículo será desmontado e remontado no depósito mais próximo.
RecyclingEfficiency__Title Recycling efficiency Eficiência de reciclagem
RecyclingEfficiency__Tooltip This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts. Isso não se relaciona com a eficiência desta planta de triagem. Em vez disso, define a eficiência com que sua ilha converte resíduos em recicláveis em locais como depósitos de manutenção e assentamentos. Assim, por exemplo, 40% de eficiência significa que 40% do ferro usado na manutenção acaba em recicláveis. O que não é convertido em reciclável é desperdiçado. Observe que adiar o processamento de recicláveis devido a expectativas de aumento futuro na eficiência não ajudará, pois a conversão é feita quando os recicláveis são criados e não quando são classificados. A eficiência pode ser aumentada por meio de pesquisas e decretos.

Loading…

2 years ago
2 years ago
3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
QuitGame
Source string comment
exits the game entirely (back to windows) exits the game entirely (back to windows)
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
pt_BR.po, string 1826