Translation

FuelStationT1__desc
English short description
Context English Portuguese (Brazil)
FpsLimitOption__NoLimit No limit Sem limite
FpsLimitOption__VSync1 VSync Sincronização Vertical
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate Sincroniza com a taxa de atualização da tela
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2 Sincronização Vertical x2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame Sincroniza com a tela, todos os outros quadros
Fuel Fuel Combustível
FuelAvailable Fuel available Combustível disponível
FuelForShip__Title Fuel for ship Combustível para navio
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Mova o marcador verde esquerdo para a direita para fazer com que este edifício transfira o combustível armazenado para o navio. Este edifício também solicitará que os caminhões mantenham seu armazenamento cheio até o marcador verde.
FuelPerJourneySuffix per a single journey por jornada
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Consumo de combustível dos veículos reduzido em {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Economizador de combustível de veículos
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Estação de combustível de hidrogênio
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} não tem duto de combustível conectado
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} está sem combustível
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Os caminhões atribuídos abastecem automaticamente as escavadeiras em seus locais de mineração, para que nenhum tempo de mineração seja desperdiçado.
FuelStationT1__name Fuel station Posto de combustível
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Fornece maior armazenamento e taxa de reabastecimento em comparação com o nível anterior.
FuelStationT2__name Fuel station II Posto de combustível II
FuelStationT3__name Fuel station III Posto de combustível III
FuelTank_Title Fuel tank Tanque de combustível
FuelTankT1__name Extra fuel tank Tanque de combustível extra
Game__Title Game Jogo
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Saúde básica
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Afeta a saúde básica de sua população.
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing Falta de computação
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs Custos de construção
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. Afeta os custos de construção de entidades como máquinas, prédios, veículos.
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance Falta de manutenção
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund Reembolso de desconstrução
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles. Afeta a quantidade de material devolvido durante a desconstrução de edifícios, máquinas e veículos.
Context English Portuguese (Brazil)
FpsLimitOption__NoLimit No limit Sem limite
FpsLimitOption__VSync1 VSync Sincronização Vertical
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate Sincroniza com a taxa de atualização da tela
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2 Sincronização Vertical x2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame Sincroniza com a tela, todos os outros quadros
Fuel Fuel Combustível
FuelAvailable Fuel available Combustível disponível
FuelForShip__Title Fuel for ship Combustível para navio
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Mova o marcador verde esquerdo para a direita para fazer com que este edifício transfira o combustível armazenado para o navio. Este edifício também solicitará que os caminhões mantenham seu armazenamento cheio até o marcador verde.
FuelPerJourneySuffix per a single journey por jornada
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Consumo de combustível dos veículos reduzido em {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Economizador de combustível de veículos
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Estação de combustível de hidrogênio
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} não tem duto de combustível conectado
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} está sem combustível
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Os caminhões atribuídos abastecem automaticamente as escavadeiras em seus locais de mineração, para que nenhum tempo de mineração seja desperdiçado.
FuelStationT1__name Fuel station Posto de combustível
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Fornece maior armazenamento e taxa de reabastecimento em comparação com o nível anterior.
FuelStationT2__name Fuel station II Posto de combustível II
FuelStationT3__name Fuel station III Posto de combustível III
FuelTankT1__name Extra fuel tank Tanque de combustível extra
FuelTank_Title Fuel tank Tanque de combustível
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Um desafio difícil com mecânica implacável para capitães experientes
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Apenas para jogadores experientes
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Almirante
GameDifficulty__CustomTitle Custom Personalizado
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Bônus e mecânicas adicionais tornam isso altamente recomendado para novos jogadores
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Para jogadores que querem uma navegação suave
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Marinheiro
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Uma experiência que equilibra consumo e produção para mais desafios

Loading…

a year ago
a year ago
a year ago
User avatar None

Source string changed

Captain of Industry / GamePortuguese (Brazil)

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Portuguese (Brazil)
Tree Árvore Glossary

String information

Context
FuelStationT1__desc
Source string comment
short description
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pt_BR.po, string 759