Translation

Notification__ShipInBattle
English notification text when player's ship gets into a battle (with pirates ships) notification text when player's ship gets into a battle (with pirates ships)
Context English Portuguese (Brazil)
NoProductAssignedToEntity__name {entity} has no product assigned {entity} não tem nenhum produto atribuído
NoRecipeSelected__name {entity} has no recipe selected {entity} não tem receita selecionada
NoResearchSelected No research Sem pesquisa
NoResourceToExtract__name {entity} has no resource to extract {entity} não tem recursos para extrair
NotEnoughFuelToRefuel__name Not enough fuel to refuel a vehicle Não há combustível suficiente para reabastecer um veículo
NotEnoughMaintenance__name Not enough {0} {0} Insuficiente
NotEnoughPower__name Not enough electricity Eletricidade insuficiente
NotEnoughUpoints__name Not enough Unity Unity insuficiente
NotEnoughUpointsForEntity__name {entity} has not enough Unity {entity} não tem Unity suficiente
NotEnoughWorkers__name Not enough workers Trabalhadores insuficientes
NothingFound Nothing found Nada encontrado
NothingFoundFor Nothing found for '{0}' Nada encontrado para '{0}'
Notification__LocationExplored LOCATION EXPLORED LOCAL EXPLORADO
Notification__NewRefugees New refugees Novos refugiados
Notification__ResearchComplete FINISHED: {0} CONCLUÍDO: {0}
Notification__ShipInBattle SHIP IN BATTLE NAVIO EM BATALHA
Notifications__Mute Mute notifications Silenciar notificações
Notifications__NoNew No new notifications Sem novas notificações
Notifications__Unmute Unmute notifications Ativar notificações
NotifyIfFarmBufferFull Notify if cannot store more Notificar se não puder armazenar mais
NotifyOnLowReserve Notify if reserve is low Notificar se a reserva estiver baixa
NoTreeSaplingsForPlanter__name {entity} has no tree saplings to plant trees with {entity} não tem mudas de árvores para plantar árvores com
NoTreesToHarvest__name {entity} has no trees to harvest {entity} não tem árvores para colher
NoTruckAssignedToTreeHarvester__name {entity} has no truck assigned {entity} não tem caminhão atribuído
NoVehicleDepotAvailable There is no operational vehicle depot that can accept this type of vehicle Não há depósito operacional de veículos que possa aceitar esse tipo de veículo
NoVehiclesAssigned No vehicles assigned Nenhum veículo atribuído
NoWaterDisease__desc Bacterial disease spread through contaminated water. To prevent this disease in the future, make sure your settlement has stable supply of clean water. Doença bacteriana se espalha através de água contaminada. Para prevenir esta doença no futuro, certifique-se de que seu assentamento tenha um suprimento estável de água limpa.
NoWaterDisease__name Cholera Cólera
NoWaterDisease_Reason low water supply pouca água
NuclearReactor__AutoThrottle Enable automatic regulation Ativar gerenciamento automático
NuclearReactor__AutoThrottle_Tooltip If enabled, the reactor will regulate the target power based on the heat demand. The automated regulation will never go above the target power level (selected on the slider above). It also can't go below the first level (shutting the reactor down). The automation relies on the cooling loop; without it a rapid change in reactor's heat could lead to a meltdown. This regulation requires computing in order to operate. Se ativado, o reator regulará a potência alvo com base na demanda de calor. O gerenciamento automatizado nunca ultrapassará o nível de potência alvo (selecionado no controle deslizante acima). Também não pode ir abaixo do primeiro nível (desligando o reator). A automação depende do circuito de resfriamento; sem ela, uma mudança rápida no calor do reator poderia levar a um colapso. Este regulamento requer computação para operar.
Context English Portuguese (Brazil)
NoResourceToExtract__name {entity} has no resource to extract {entity} não tem recursos para extrair
NotEnoughFuelToRefuel__name Not enough fuel to refuel a vehicle Não há combustível suficiente para reabastecer um veículo
NotEnoughMaintenance__name Not enough {0} {0} Insuficiente
NotEnoughPower__name Not enough electricity Eletricidade insuficiente
NotEnoughUpointsForEntity__name {entity} has not enough Unity {entity} não tem Unity suficiente
NotEnoughUpoints__name Not enough Unity Unity insuficiente
NotEnoughWorkers__name Not enough workers Trabalhadores insuficientes
NothingFound Nothing found Nada encontrado
NothingFoundFor Nothing found for '{0}' Nada encontrado para '{0}'
Notifications__Mute Mute notifications Silenciar notificações
Notifications__NoNew No new notifications Sem novas notificações
Notifications__Unmute Unmute notifications Ativar notificações
Notification__LocationExplored LOCATION EXPLORED LOCAL EXPLORADO
Notification__NewRefugees New refugees Novos refugiados
Notification__ResearchComplete FINISHED: {0} CONCLUÍDO: {0}
Notification__ShipInBattle SHIP IN BATTLE NAVIO EM BATALHA
NotifyIfFarmBufferFull Notify if cannot store more Notificar se não puder armazenar mais
NotifyOnLowReserve Notify if reserve is low Notificar se a reserva estiver baixa
NoTreeSaplingsForPlanter__name {entity} has no tree saplings to plant trees with {entity} não tem mudas de árvores para plantar árvores com
NoTreesToHarvest__name {entity} has no trees to harvest {entity} não tem árvores para colher
NoTruckAssignedToTreeHarvester__name {entity} has no truck assigned {entity} não tem caminhão atribuído
NoVehicleDepotAvailable There is no operational vehicle depot that can accept this type of vehicle Não há depósito operacional de veículos que possa aceitar esse tipo de veículo
NoVehiclesAssigned No vehicles assigned Nenhum veículo atribuído
NoWaterDisease_Reason low water supply pouca água
NoWaterDisease__desc Bacterial disease spread through contaminated water. To prevent this disease in the future, make sure your settlement has stable supply of clean water. Doença bacteriana se espalha através de água contaminada. Para prevenir esta doença no futuro, certifique-se de que seu assentamento tenha um suprimento estável de água limpa.
NoWaterDisease__name Cholera Cólera
NuclearReactorInMeltdown__name Nuclear reactor reached critical temperature and is shutting down! O reator nuclear atingiu a temperatura crítica e está desligando!
NuclearReactorRods__MinRequired Requires at least {0} unit of fuel to operate Requer pelo menos {0} unidade de combustível para operar
NuclearReactorRods__StatusTitle Fuel in reactor Combustível no reator
NuclearReactorRods__Tooltip The reactor will operate as long as it is supplied the minimum amount of fuel shown below. When fuel is depleted it will be replaced with a new one and spent fuel or any other corresponding product will be returned. O reator funcionará desde que seja fornecida a quantidade mínima de combustível mostrada abaixo. Quando o combustível acabar, será substituído por um novo e o combustível usado ou qualquer outro produto correspondente será devolvido.

Loading…

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 4 variants of this string.

View

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Notification__ShipInBattle
Source string comment
notification text when player's ship gets into a battle (with pirates ships) notification text when player's ship gets into a battle (with pirates ships)
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pt_BR.po, string 1449