Translation

OxygenFurnaceT2__name
English name of a machine name of a machine
Context English Portuguese (Brazil)
OreSortingPlantT1__name Ore sorting plant Planta de classificação de minério
OutputPort__Tooltip ID of the port that outputs this product Identificação da porta que envia este produto
OutputsTitle Outputs Saídas
OutputThisProductOnly Output this product only Saída apenas deste produto
OutputThisProductOnly__Tooltip If enabled, the output port of this storage will output only this product. Se habilitada, a porta de saída deste armazenamento produzirá apenas este produto.
Overlays__Designations Mining & dumping Mineração e descarte
Overlays__Grid Terrain grid Grade do terreno
Overlays__Resources Resources Recursos
Overlays__Title Overlays Sobreposições
Overlays__Trees Tree harvesting Colheita de árvores
OverwriteSave__Action Overwrite Sobrescrever
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Tem certeza de que deseja substituir {0}?
OwnedVehicles Owned Possuídos
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Cria aço ao soprar oxigênio puro sob alta pressão no ferro fundido, reduzindo seu teor de carbono.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Fornalha de oxigênio
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Fornalha de oxigênio II
PalmTree__desc Palm tree Palmeira
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Permitir caminhões parcialmente carregados
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Se isso estiver ativado e não houver trabalhos na fila, os caminhões podem receber trabalhos de entrega que não necessariamente utilizam totalmente sua capacidade de carga (por exemplo, 50% de utilização da carga). Isso torna a logística mais responsiva nas fases iniciais da sua ilha. No entanto, mais tarde, é razoável desativá-lo para economizar nos custos de combustível.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Qualidade das partículas
PasteString__Action Paste Colar
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Clique para colar uma string da área de transferência.
PatchNotes Patch notes Notas de patch
PatchNotes__New New changes since you last played Novas alterações desde a última vez que você jogou
Pause Pause Pausar
Paused Paused Pausado
PauseTool Pause tool Ferramenta de pausa
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Segure a tecla de atalho para aplicar apenas a pausa. Isso desativa a funcionalidade de não pausa.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Clique ou arraste sobre uma área de estruturas e veículos para pausá-los ou retomá-los
PerJourneySuffix journey jornada
PhotoMode Photo mode Modo de foto
Context English Portuguese (Brazil)
OreSorter_SelectProducts Select products to sort Selecione produtos para classificar
OreSortingPlantT1__desc This facility handles sorting of mixed materials loaded onto your trucks by excavators. This is required as trucks can't directly deliver mixed loads to storage units or buildings. Esta instalação lida com a classificação de materiais mistos carregados em seus caminhões por escavadeiras. Isto é necessário porque os caminhões não podem entregar cargas mistas diretamente em unidades de armazenamento ou edifícios.
OreSortingPlantT1__name Ore sorting plant Planta de classificação de minério
OutputPort__Tooltip ID of the port that outputs this product Identificação da porta que envia este produto
OutputsTitle Outputs Saídas
OutputThisProductOnly Output this product only Saída apenas deste produto
OutputThisProductOnly__Tooltip If enabled, the output port of this storage will output only this product. Se habilitada, a porta de saída deste armazenamento produzirá apenas este produto.
Overlays__Designations Mining & dumping Mineração e descarte
Overlays__Grid Terrain grid Grade do terreno
Overlays__Resources Resources Recursos
Overlays__Title Overlays Sobreposições
Overlays__Trees Tree harvesting Colheita de árvores
OverwriteSave__Action Overwrite Sobrescrever
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Tem certeza de que deseja substituir {0}?
OwnedVehicles Owned Possuídos
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Fornalha de oxigênio II
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Cria aço ao soprar oxigênio puro sob alta pressão no ferro fundido, reduzindo seu teor de carbono.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Fornalha de oxigênio
PalmTree__desc Palm tree Palmeira
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Permitir caminhões parcialmente carregados
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Se isso estiver ativado e não houver trabalhos na fila, os caminhões podem receber trabalhos de entrega que não necessariamente utilizam totalmente sua capacidade de carga (por exemplo, 50% de utilização da carga). Isso torna a logística mais responsiva nas fases iniciais da sua ilha. No entanto, mais tarde, é razoável desativá-lo para economizar nos custos de combustível.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Qualidade das partículas
PasteString__Action Paste Colar
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Clique para colar uma string da área de transferência.
PatchNotes Patch notes Notas de patch
PatchNotes__New New changes since you last played Novas alterações desde a última vez que você jogou
Pause Pause Pausar
Paused Paused Pausado
PauseTool Pause tool Ferramenta de pausa
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Segure a tecla de atalho para aplicar apenas a pausa. Isso desativa a funcionalidade de não pausa.

Loading…

a year ago
a year ago
a year ago
a year ago
a year ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
OxygenFurnaceT2__name
Source string comment
name of a machine name of a machine
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pt_BR.po, string 1549