Translation

GameDifficulty__NormalTitle
English title of game difficulty setting (this is standard difficulty) title of game difficulty setting (this is standard difficulty)
Context English Portuguese (Brazil)
GameDiff__UnityProductionDiff_Tooltip Affects how much Unity is produced in settlements. Afeta a quantidade de Unity produzida nos assentamentos.
GameDiff__VehiclesNoFuel Vehicle out of fuel Veículo sem combustível
GameDiff__WeatherDifficulty Weather Clima
GameDiff__WorldMinesNoUnity World mine out of Unity Mineração global com falta de Unity
GameDiff__WorldMinesReservesDiff World mines deposits Depósitos de minas do mundo
GameDiff__WorldMinesReservesDiff_Tooltip Affects size of deposits in the world mines (for instance quartz mines or oil rigs). Afeta o tamanho dos depósitos nas minas do mundo (por exemplo, minas de quartzo ou plataformas de petróleo).
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Um desafio difícil com mecânica implacável para capitães experientes
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Apenas para jogadores experientes
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Almirante
GameDifficulty__CustomTitle Custom Personalizado
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Bônus e mecânicas adicionais tornam isso altamente recomendado para novos jogadores
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Para jogadores que querem uma navegação suave
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Marinheiro
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Uma experiência que equilibra consumo e produção para mais desafios
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Para jogadores que procuram alguma aventura
GameDifficulty__NormalTitle Captain Capitão
GameFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in game Limite de FPS no jogo
GameInitFail The game failed to initialize. Please file a bug report if this issue persists. O jogo falhou ao inicializar. Envie-nos um relatório de erro se o problema persistir.
GameInitFail__Mod The game failed to initialize likely due to a mod, see logs for more info. O jogo falhou ao inicializar provavelmente devido a um mod, consulte os registros para obter mais informações.
GameInitFail__OutOrMemory The game failed to initialize due to insufficient system memory. Try closing other programs to free-up memory. O jogo falhou ao inicializar devido à memória insuficiente do sistema. Tente fechar outros programas para liberar memória.
GameMechanic__Casual Getting started Começando
GameMechanic__Challenges Challenges Desafios
GameMechanic__Realism Realism Realismo
GameOver__Message It's over. There are no more people on this island. I wonder what could I have done to prevent this... Acabou. Não há mais pessoas nesta ilha. Eu me pergunto o que eu poderia ter feito para evitar isso...
GameOver__Title It's over! Acabou!
GameSaveLoad__CannotLoadFile Cannot load Não foi possível carregar
GameSaveLoad__CannotSaveFile Failed to write save data to '{0}': {1}

Ensure that the game has access rights to the save directory and there is enough free space on the drive. Access can be blocked by antivirus software or by Windows feature called 'Controlled Folder Access'.
Falha ao gravar dados salvos em '{0}': {1}

Certifique-se de que o jogo tenha direitos de acesso ao diretório de salvamento e que haja espaço livre suficiente no disco. O acesso pode ser bloqueado por software antivírus ou pelo recurso do Windows chamado 'Acesso a pastas controladas'.
GameSaveLoad__CannotSaveFile_Crash Failed to save the game '{0}': {1}

If you are using mods, please ensure they are compatible with the current game version. Otherwise, file a bug report including this error message and your logs, so we can investigate.
GameSaveLoad__MissingFile Could not load the given save, file is empty or does not exist: {0}. Não foi possível carregar o salvamento fornecido, o arquivo está vazio ou não existe: {0}.
GameSaveLoad__MissingMod Could not load the given save file as it was missing a mod '{0}' (version {1}, type '{2}'). Não foi possível carregar o arquivo salvo já que estava faltando um mod '{0}' (versão {1}, tipo '{2}').
GameSaveLoad__SwitchSteamVersion If you still wish to load this save file, quit the game, go to Steam > Properties > Betas and select {0} version in the dropdown. Steam will then download the older game version for you. Any features added into this version will not be available in the previous ones. Se você ainda deseja carregar este arquivo salvo, saia do jogo, vá para Steam > Propriedades > Betas e selecione a versão {0} no menu suspenso. O Steam fará o download da versão mais antiga do jogo para você. Quaisquer recursos adicionados a esta versão não estarão disponíveis nas versões anteriores.
Context English Portuguese (Brazil)
FuelStationT1__name Fuel station Posto de combustível
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Fornece maior armazenamento e taxa de reabastecimento em comparação com o nível anterior.
FuelStationT2__name Fuel station II Posto de combustível II
FuelStationT3__name Fuel station III Posto de combustível III
FuelTankT1__name Extra fuel tank Tanque de combustível extra
FuelTank_Title Fuel tank Tanque de combustível
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Um desafio difícil com mecânica implacável para capitães experientes
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Apenas para jogadores experientes
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Almirante
GameDifficulty__CustomTitle Custom Personalizado
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Bônus e mecânicas adicionais tornam isso altamente recomendado para novos jogadores
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Para jogadores que querem uma navegação suave
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Marinheiro
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Uma experiência que equilibra consumo e produção para mais desafios
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Para jogadores que procuram alguma aventura
GameDifficulty__NormalTitle Captain Capitão
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Saúde básica
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Afeta a saúde básica de sua população.
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing Falta de computação
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs Custos de construção
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. Afeta os custos de construção de entidades como máquinas, prédios, veículos.
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance Falta de manutenção
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund Reembolso de desconstrução
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles. Afeta a quantidade de material devolvido durante a desconstrução de edifícios, máquinas e veículos.
GameDiff__DiseaseMortalityDiff Disease mortality rate Taxa de mortalidade por doenças
GameDiff__ExtraContractsProfit Contracts profitability Rentabilidade dos contratos
GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip Extra free goods received when trading via contracts. Mercadorias extras gratuitas recebidas ao negociar por meio de contratos.
GameDiff__ExtraStartingMaterial Extra starting materials Materiais iniciais extras
GameDiff__ExtraStartingMaterial_Tooltip Extra starting materials and materials returned when scrapping ruined buildings. Affects also extra size of island's crude oil deposits. Materiais iniciais extras e materiais devolvidos ao demolir edifícios em ruínas. Afeta também o tamanho extra dos depósitos de petróleo cru da ilha.
GameDiff__FarmsYieldDiff Farms yield Rendimento das fazendas

Loading…

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 10 variants of this string.

View

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
GameDifficulty__NormalTitle
Source string comment
title of game difficulty setting (this is standard difficulty) title of game difficulty setting (this is standard difficulty)
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pt_BR.po, string 827