Translation

ParticlesRenderingQuality
English title for particle quality setting title for particle quality setting
Context English Portuguese (Brazil)
OutputThisProductOnly__Tooltip If enabled, the output port of this storage will output only this product. Se habilitada, a porta de saída deste armazenamento produzirá apenas este produto.
Overlays__Designations Mining & dumping Mineração e descarte
Overlays__Grid Terrain grid Grade do terreno
Overlays__Resources Resources Recursos
Overlays__Title Overlays Sobreposições
Overlays__Trees Tree harvesting Colheita de árvores
OverwriteSave__Action Overwrite Sobrescrever
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Tem certeza de que deseja substituir {0}?
OwnedVehicles Owned Possuídos
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Cria aço ao soprar oxigênio puro sob alta pressão no ferro fundido, reduzindo seu teor de carbono.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Fornalha de oxigênio
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Fornalha de oxigênio II
PalmTree__desc Palm tree Palmeira
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Permitir caminhões parcialmente carregados
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Se isso estiver ativado e não houver trabalhos na fila, os caminhões podem receber trabalhos de entrega que não necessariamente utilizam totalmente sua capacidade de carga (por exemplo, 50% de utilização da carga). Isso torna a logística mais responsiva nas fases iniciais da sua ilha. No entanto, mais tarde, é razoável desativá-lo para economizar nos custos de combustível.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Qualidade das partículas
PasteString__Action Paste Colar
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Clique para colar uma string da área de transferência.
PatchNotes Patch notes Notas de patch
PatchNotes__New New changes since you last played Novas alterações desde a última vez que você jogou
Pause Pause Pausar
Paused Paused Pausado
PauseTool Pause tool Ferramenta de pausa
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Segure a tecla de atalho para aplicar apenas a pausa. Isso desativa a funcionalidade de não pausa.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Clique ou arraste sobre uma área de estruturas e veículos para pausá-los ou retomá-los
PerJourneySuffix journey jornada
PhotoMode Photo mode Modo de foto
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Transporta líquidos e gases. Os dutos não podem transportar mais de um tipo de produto por vez.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transporta líquidos e gases. Sua taxa de transferência é {0} vezes maior em comparação com o nível anterior.
PipeT1__name Pipe Duto
PipeT2__name Pipe II Duto II
Context English Portuguese (Brazil)
OutputThisProductOnly__Tooltip If enabled, the output port of this storage will output only this product. Se habilitada, a porta de saída deste armazenamento produzirá apenas este produto.
Overlays__Designations Mining & dumping Mineração e descarte
Overlays__Grid Terrain grid Grade do terreno
Overlays__Resources Resources Recursos
Overlays__Title Overlays Sobreposições
Overlays__Trees Tree harvesting Colheita de árvores
OverwriteSave__Action Overwrite Sobrescrever
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Tem certeza de que deseja substituir {0}?
OwnedVehicles Owned Possuídos
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Fornalha de oxigênio II
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Cria aço ao soprar oxigênio puro sob alta pressão no ferro fundido, reduzindo seu teor de carbono.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Fornalha de oxigênio
PalmTree__desc Palm tree Palmeira
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Permitir caminhões parcialmente carregados
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Se isso estiver ativado e não houver trabalhos na fila, os caminhões podem receber trabalhos de entrega que não necessariamente utilizam totalmente sua capacidade de carga (por exemplo, 50% de utilização da carga). Isso torna a logística mais responsiva nas fases iniciais da sua ilha. No entanto, mais tarde, é razoável desativá-lo para economizar nos custos de combustível.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Qualidade das partículas
PasteString__Action Paste Colar
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Clique para colar uma string da área de transferência.
PatchNotes Patch notes Notas de patch
PatchNotes__New New changes since you last played Novas alterações desde a última vez que você jogou
Pause Pause Pausar
Paused Paused Pausado
PauseTool Pause tool Ferramenta de pausa
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Segure a tecla de atalho para aplicar apenas a pausa. Isso desativa a funcionalidade de não pausa.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Clique ou arraste sobre uma área de estruturas e veículos para pausá-los ou retomá-los
PerJourneySuffix journey jornada
PhotoMode Photo mode Modo de foto
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Transporta líquidos e gases. Os dutos não podem transportar mais de um tipo de produto por vez.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transporta líquidos e gases. Sua taxa de transferência é {0} vezes maior em comparação com o nível anterior.
PipeT1__name Pipe Duto

Loading…

7 months ago
7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ParticlesRenderingQuality
Source string comment
title for particle quality setting title for particle quality setting
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
pt_BR.po, string 1553