Translation

CopyTool__Tooltip
English tooltip tooltip
Context English Polish
Contracts__ShipSizeModules {0} module moduł
Contracts__Title Contracts Kontrakty
Contracts__Tooltip Lists all the contracts available. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. Contracts are meant to be used on a more permanent basis (when compared to quick trade). A contract has to be assigned to your cargo depot (not to a trading dock like in case of quick trade). In order to assign a contract, it has to be established first which has one-time Unity cost. Established contract also costs a smaller monthly Unity fee and you also pay a Unity fee for every cargo exchanged (depends on the amounts exchanged). To see the maximum amount of quantities that can be transferred in one ship journey, use the dropdown to select the size of a ship you are going to use. In case of more complex products, you can hover over the yellow 'diamond' icon to see their production value. Contracts are generally lucrative (especially when you're exporting complex products) but it highly depends on the efficiency of your factory - so they are generally recommended for advanced factories. Zawiera listę wszystkich dostępnych kontraktów. Produkt po lewej stronie to ten, który eksportujesz (sprzedajesz), a ten po prawej stronie importujesz. Kontrakty są używane w sposób bardziej trwały (w porównaniu z szybkim handlem). Kontrakt musi być przypisany do portu towarowego (nie do portu handlowego, jak w przypadku szybkiego handlu). Aby przypisać kontrakt, należy go najpierw zawrzeć, co wiążę się z jednorazowym kosztem Jedności. Zawarty kontrakt ma także mniejszy, miesięczny koszt w Jedności, a Ty również płacisz opłatę Jedności za każdy wymieniony ładunek (w zależności od wymienianych ilości). Aby zobaczyć maksymalną ilość, którą można przenieść podczas jednej podróży statkiem, użyj menu rozwijanego, aby wybrać rozmiar statku, którego zamierzasz użyć. W przypadku bardziej złożonych produktów możesz najechać kursorem na żółtą ikonę „diamentu”, aby zobaczyć ich wartość produkcyjną. Kontrakty są generalnie lukratywne (zwłaszcza jeśli eksportujesz skomplikowane produkty), ale w dużym stopniu zależą od wydajności twojej fabryki - dlatego są zalecane dla zaawansowanych fabryk.
ControlsSettings_Title Controls Sterowanie
CoolingTowerT1__desc Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water. Poprawia efektywność wodną elektrowni poprzez odzyskiwanie części pary z powrotem do wody.
CoolingTowerT1__name Cooling tower Chłodnia kominowa
CoolingTowerT2__name Cooling tower (large) Chłodnia kominowa II
CopperElectrolysis__desc Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity. Oczyszcza miedź poprzez elektrolizę aż do 99.95% czystości.
CopperElectrolysis__name Copper electrolysis Elektroliza miedzi
CopySettings__Tooltip Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once. Kliknij na strukturę, aby skopiować jej konfigurację, a następnie kliknij ponownie, aby ją zastosować. Możesz również przeciągnąć kursor nad wieloma strukturami, aby zastosować konfigurację jednocześnie.
CopyString__Action Copy Kopiuj
CopyString__Success Copied to clipboard! Skopiowano do schowka!
CopyString__Tooltip Click to copy the source string into the clipboard. Kliknij, aby skopiować ciąg źródłowy do schowka.
CopyTool Copy Kopiuj
CopyTool__NoCopyTooltip Hold the shortcut key to prevent copying original configuration while placing new structures Przytrzymaj klawisz skrótu, aby zapobiec kopiowaniu oryginalnej konfiguracji podczas umieszczania nowych struktur
CopyTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to copy them. Kliknij lub przeciągnij nad obszarem struktur, aby je skopiować.
Costs Costs Koszty
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Pozostałości po uderzeniu wielkiego meteorytu dały początek temu Kraterowi, przez co wiele, wcześniej zakrytych, wartościowych surowców naturalnych zostało odkryte. Uważaj: jedynie góry otaczające krater chronią twoją fabrykę przed kompletnym zalaniem, choć są kuszącym celem do wykopalisk i ekspansji, więc zalecamy ostrożne planowanie i wiele przygotowania. Hej, jeżeli będziesz miał problemy z wodą, wyznaczam Janusza do zbudowania grobli - szukał czegoś, co odwróci jego myśli od Insula Mortis

Ta wyjątkowa mapa jest częścią Edycji wspierających (Supporter’s edition). Dziękujemy za hojne wsparcie, Kapitanie!
CraterStaticIslandMap__name The Crater Krater
Credits Credits Twórcy
Crop_Canola__name Canola Rzepak
Crop_Corn__name Corn Kukurydza
Crop_DurationLeft Estimate: {0} in {1} Żniwa za {0} miesiąc
Crop_DurationLeft__Tooltip Duration left to harvest this crop as long as there is enough water. Otherwise delays will occur. Czas potrzebny do wzrostu tych upraw jeśli będą wystarczająco nawodnione. W przeciwnym razie wystąpi opóźnienie.
Crop_Flowers__name Flowers Kwiaty
Crop_Fruits__name Fruits Owoce
Crop_GreenManure__name Green manure Nawóz zielony
Crop_NoCrop__name No crop Ugór
Crop_Poppy__name Poppy Mak
Crop_Potato__name Potato Ziemniak
Crop_Soybeans__name Soybeans Soja
Context English Polish
Contract__ExchangeCost Exchange cost Koszt wymiany
Contract__MonthlyCost Monthly cost Koszt miesięczny
Contract__Unassign Unassign Anuluj przypisanie
ControlsSettings_Title Controls Sterowanie
CoolingTowerT1__desc Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water. Poprawia efektywność wodną elektrowni poprzez odzyskiwanie części pary z powrotem do wody.
CoolingTowerT1__name Cooling tower Chłodnia kominowa
CoolingTowerT2__name Cooling tower (large) Chłodnia kominowa II
CopperElectrolysis__desc Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity. Oczyszcza miedź poprzez elektrolizę aż do 99.95% czystości.
CopperElectrolysis__name Copper electrolysis Elektroliza miedzi
CopySettings__Tooltip Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once. Kliknij na strukturę, aby skopiować jej konfigurację, a następnie kliknij ponownie, aby ją zastosować. Możesz również przeciągnąć kursor nad wieloma strukturami, aby zastosować konfigurację jednocześnie.
CopyString__Action Copy Kopiuj
CopyString__Success Copied to clipboard! Skopiowano do schowka!
CopyString__Tooltip Click to copy the source string into the clipboard. Kliknij, aby skopiować ciąg źródłowy do schowka.
CopyTool Copy Kopiuj
CopyTool__NoCopyTooltip Hold the shortcut key to prevent copying original configuration while placing new structures Przytrzymaj klawisz skrótu, aby zapobiec kopiowaniu oryginalnej konfiguracji podczas umieszczania nowych struktur
CopyTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to copy them. Kliknij lub przeciągnij nad obszarem struktur, aby je skopiować.
Costs Costs Koszty
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Pozostałości po uderzeniu wielkiego meteorytu dały początek temu Kraterowi, przez co wiele, wcześniej zakrytych, wartościowych surowców naturalnych zostało odkryte. Uważaj: jedynie góry otaczające krater chronią twoją fabrykę przed kompletnym zalaniem, choć są kuszącym celem do wykopalisk i ekspansji, więc zalecamy ostrożne planowanie i wiele przygotowania. Hej, jeżeli będziesz miał problemy z wodą, wyznaczam Janusza do zbudowania grobli - szukał czegoś, co odwróci jego myśli od Insula Mortis

Ta wyjątkowa mapa jest częścią Edycji wspierających (Supporter’s edition). Dziękujemy za hojne wsparcie, Kapitanie!
CraterStaticIslandMap__name The Crater Krater
Credits Credits Twórcy
CropCouldNotBeStored__name Farm: Could not store all {0} after harvest Farma: {0} - nie można składować całego zbioru
CropDiedNoFertility__name Farm: {0} lost due to lack of fertility Farma: {0} utracone z powodu braku żyzności
CropDiedNoMaintenance__name Farm: {0} lost due to lack of workers Farma: {0} - stracono z powodu braku pracowników
CropDiedNoWater__name Farm: {0} lost due to lack of water Farma: {0} - stracono z powodu braku wody
CropHarvestNow__Action Harvest now Zbierz teraz
CropHarvestNow__Tooltip Will harvest the current crop prematurely. Estimated yield: {0} Przedwcześnie zbierz obecne plony. Szacowany plon: {0}
CropHarvestStats__Open Harvest stats Stat. zbiorów
CropHarvestStats__Title Previous harvest stats Poprzednie statystyki zbiorów
CropLacksMaintenance__name Farm: {0} lacks workers Farma: {0} - brakuje pracowników
CropOverdue {0} without water. Crop will survive up to {1} {0} bez wody. Uprawa przetrwa do {1}
User avatar Cryptonis

Suggestion added

Suggested change:

2 years ago

Loading…

User avatar MrZeus

Suggestion accepted

Captain of Industry / GamePolish

a year ago
User avatar Cryptonis

Suggestion added

Captain of Industry / GamePolish

2 years ago
User avatar ArmekStyle

Suggestion added

Captain of Industry / GamePolish

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Variants

There are 3 variants of this string.

View

Glossary

English Polish
area Obszar Glossary
Click Kliknij Glossary
copy Kopiuj Glossary
drag Przeciągnij Glossary
of z Glossary
or lub Glossary
over nad Glossary

String information

Context
CopyTool__Tooltip
Source string comment
tooltip tooltip
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pl.po, string 366