Translation

Loans_Title
English title of a window that provides loans to the player (player can borrow products from other settlements) title of a window that provides loans to the player (player can borrow products from other settlements)
Context English Polish
Loan_PayPerYear__part1 Pay Spłacaj
Loan_PayPerYear__part2 each year for the duration of: każdego roku przez okres:
Loan_ProductsDeliveryTooltip Products will be delivered to your trading dock. Produkty zostaną dostarczone do Twojego portu handlowego.
Loan_RemainingInterest Remaining interest Pozostałe odsetki
Loan_Repay__Action Repay Spłać
Loan_Repay__InvalidQuantity You need to input a valid quantity Musisz wpisać odpowiednią ilość
Loan_Repay__LackOfProducts Insufficient products in storage to make this payment. Brak wystarczającej ilości materiałów w składach by dokonać tej spłaty.
Loan_Repay__Tooltip Repay your loan directly from your storage silos to decrease your debt. Spłać pożyczkę prosto z twoich składów by obniżyć swój dług.
Loan_StartDate Start date Data wypożyczenia
Loan_StartingLoan Starting loan Początkowa pożyczka
Loan_TimeLeft Left Pozostało
LoanPaymentDelayed__name Loan payment is overdue ({0}) Spłata pożyczki jest zaległa ({0})
LoanPaymentFailed__name Failed to collect payment for loan ({0}) Nie udało się pobrać spłaty za pożyczkę ({0})
Loans_Active Active loans Aktywne pożyczki
Loans_ProductsToLend Products to lend Produkty do wypożyczenia
Loans_Title Loans Pożyczki
Loans_Title__Tooltip Allows you to borrow products from other settlements on the world map. Borrowed products are delivered to your trading dock. You must repay the borrowed quantity plus interest in annual installments. Payments are deducted from your trading dock, so ensure trucks regularly supply the dock. Pozwala na wypożyczanie produktów z osad na mapie świata. Wypożyczone produkty dostarczane są do portu handlowego. Musisz spłacić pożyczoną ilość produktów, plus odsetki w ratach rocznych. Spłaty są odliczane z twojego portu handlowego, więc upewnij się że ciężarówki regularnie uzupełniają port.
LoansSetting__Easy Lenient Łagodne
LoansSetting__Hard Firm Szorstkie
Location_Distance {0} km away from our Island {0} km od naszej wyspy
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} statek z klasyfikacją bitewną:
Location_HasEntity This location has {0} Ta lokacja posiada {0}
Location_ShipOnWay Ship on way Statek w drodze
Locked Locked Zablokowany
LockedFor__Tooltip Locked for {0} Zablokowane na {0}
LodBiasRenderingSetting__Name Level of detail (LOD) Poziom detali (LOD)
LogisticsControl__Auto Auto Auto
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Ciężarówki będą mogły dostarczyć produkt. Ale gdy produkt zostanie pomyślnie odebrany przez przenośnik / rurę, ciężarówki nie będą już mogły go dostarczać. Jeśli przenośnik / rura zostanie później odłączona, dostawy ciężarówkami zostaną przywrócone.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Ciężarówki będą mogły odebrać produkt. Ale gdy produkt zostanie pomyślnie wysłany za pomocą przenośnika / rury, ciężarówki nie będą już mogły go odbierać. Jeśli przenośnik / rura zostanie później odłączona, odbiory ciężarówkami zostaną przywrócone.
LogisticsControl__InputTitle Truck import Dostawa ciężarówkami
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Ustawia czy ciężarówki mogą <b>przywozić</b> tutaj produkty
Context English Polish
LiftLoose__name Loose lift Winda mat. sypkich
LimestoneMine__name Limestone quarry Kopalnia wapienia
LoadDisabled__Corrupted Can't read this file! Nie można odczytać tego pliku!
LoadDisabled__Error Error opening the save file and reading its metadata. Try to restart the game. In case the issue persists, inspect logs for more information. Błąd otwarcia zapisu i odczytu jego metadanych. Spróbuj zrestartować grę. Jeśli błąd nadal występuje, sprawdź logi, aby uzyskać więcej informacji.
LoadDisabled__ModsMissing At least one mod that is required by the current save file is not installed. Install the missing mod or disable it to try run the game without it. Przynajmniej jedna modyfikacja wymagana przez obecny zapis jest nie zainstalowana. Zainstaluj brakującą modyfikację, lub ją wyłącz, aby spróbować załadować grę bez niej.
LoadDisabled__ModsNotEnabled Mod loading is disabled, you need to enable mods in {0} or disable all the mods required by this save file. Modyfikacje są wyłączone, aktywuj modyfikacje w {0}, lub wyłącz wszystkie modyfikacje wymagane przez ten zapis.
LoadInProgress Loading ... Ładowanie ...
Load_Action Load Wczytaj
Load_Title Load game Wczytaj grę
LoanPaymentDelayed__name Loan payment is overdue ({0}) Spłata pożyczki jest zaległa ({0})
LoanPaymentFailed__name Failed to collect payment for loan ({0}) Nie udało się pobrać spłaty za pożyczkę ({0})
LoansSetting__Easy Lenient Łagodne
LoansSetting__Hard Firm Szorstkie
Loans_Active Active loans Aktywne pożyczki
Loans_ProductsToLend Products to lend Produkty do wypożyczenia
Loans_Title Loans Pożyczki
Loans_Title__Tooltip Allows you to borrow products from other settlements on the world map. Borrowed products are delivered to your trading dock. You must repay the borrowed quantity plus interest in annual installments. Payments are deducted from your trading dock, so ensure trucks regularly supply the dock. Pozwala na wypożyczanie produktów z osad na mapie świata. Wypożyczone produkty dostarczane są do portu handlowego. Musisz spłacić pożyczoną ilość produktów, plus odsetki w ratach rocznych. Spłaty są odliczane z twojego portu handlowego, więc upewnij się że ciężarówki regularnie uzupełniają port.
Loan_BorrowFieldLabel Borrow Pożycz
Loan_Borrow__Action Borrow Pożycz
Loan_Borrow__Tooltip Click to accept this loan. Kliknij, by zaakceptować tę pożyczkę.
Loan_CreditScore Credit score Ocena kredytowa
Loan_CreditScore__Tooltip Shows how well you keep up with payments. A higher score means you can get better loan deals. Paying on time boosts your score, but missing payments lowers it, making it trickier to get new loans later on. Pokazuje jak dobrze radzisz sobie ze spłatami. Większa ocena pozwala na lepsze oferty pożyczek. Spłacanie w czasie zwiększa twoją ocenę, lecz niespłacenie w czasie ją zmniejsza, co utrudnia dostawanie kolejnych pożyczek.
Loan_Debt Debt Dług
Loan_DurationTooltip The loan duration sets your minimum annual payment. You can always repay your loan earlier. Czas trwania pożyczki ustala minimalną coroczną spłatę. Zawsze możesz spłacić swoją pożyczkę wcześniej.
Loan_Fee Fee Opłata
Loan_Fee__Tooltip A one-time fee applied to each new loan. Jednorazowa opłata, pobierana przy każdej, nowej pożyczce.
Loan_InterestRate Interest rate Oprocentowanie
Loan_InterestRate__Tooltip Annual interest rate applied to new loans. The rate varies with your credit score. Roczne oprocentowanie dla nowych pożyczek. Zmienia się wraz z oceną kredytową.
Loan_InterestSoFar Interest accumulated so far Odsetki naliczone do tej pory
Loan_LifetimeInterest Lifetime interest Całkowite odsetki

Loading…

User avatar KptKosmit91

Suggestion accepted

Captain of Industry / GamePolish

7 months ago
7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Loans_Title
Source string comment
title of a window that provides loans to the player (player can borrow products from other settlements) title of a window that provides loans to the player (player can borrow products from other settlements)
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
pl.po, string 1241