Translation

Occupants__TooltipForSettlement
English this tooltip is for a panel showing occupants in a single settlement this tooltip is for a panel showing occupants in a single settlement
Context English Korean
NuclearReactorRods__Tooltip The reactor will operate as long as it is supplied the minimum amount of fuel shown below. When fuel is depleted it will be replaced with a new one and spent fuel or any other corresponding product will be returned. 원자로는 아래에 표시된 최소한의 연료가 공급되면 가동됩니다. 연료가 소모되면 새 연료로 교체되고 사용 후 핵연료 또는 다른 해당하는 생성물이 반환됩니다.
NuclearReactorT2__desc Advanced thermal reactor that provides increased throughput. This reactor is also able to utilize MOX fuel. It can also regulate its power level automatically (if computing is provided). This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. 처리량이 증가한 고급 원자로입니다. 이 원자로는 MOX 연료도 사용할 수 있습니다. 또한 컴퓨터 연산을 소모하여 출력 자동제어가 가능합니다. 이 발전소는 최대 전력으로 가동할 때 최대 {0} MW의 전기를 효과적으로 공급하도록 설정할 수 있습니다.
NuclearReactorT2__name Nuclear reactor II 원자로 II
NuclearReprocessingPlant__desc A complex facility which reprocesses radioactive material by isolating fission products (material that is no longer fissile and would slow down reaction if left in a reactor). Isolated waste decays faster, allowing it to be disposed of in a reasonable time span. The isolated waste is vitrified using molten glass into a solid form for easier storage. 핵분열 생성물(더 이상 핵분열이 일어나지 않아 원자로에 방치하면 반응 속도가 느려지는 물질)을 분리하여 방사성 물질을 재처리하는 복잡한 시설입니다. 격리된 폐기물은 더 빨리 붕괴되어 합리적인 시간 내에 폐기할 수 있습니다. 격리된 폐기물은 용융 유리를 사용하여 고체 형태로 유리화하여 보관이 용이하도록 합니다.
NuclearReprocessingPlant__name Nuclear reprocessing plant 핵 연료 재처리 공장
NuclearWasteStorage__desc A special underground storage facility that can safely manage any radioactive waste without causing any danger to the island’s population. Leaving a legacy for the next generations to come. 섬 주민에게 피해를 주지 않으면서 모든 방사성 폐기물을 안전하게 관리할 수 있는 지하 특수 저장 시설. 다음 세대를 위해 유산을 남깁니다.
NuclearWasteStorage__name Radioactive waste storage 방사성 폐기물 보관소
NumberOfDays {0} day {0} 일
NumberOfMonths {0} month {0}개월
NumberOfSettlements {0} settlement {0} 정착지
NumberOfYears {0} year {0} 년
OakTree__desc Oak tree 참나무
OakTreeDry__desc Oak tree (dry) 참나무 (건조)
Occupants__Title Occupants 입주자
Occupants__TooltipForIsland Current population size in all the settlements on the island and their available housing capacity. Exceeding the capacity leads to an overcrowded island which comes with a monthly Unity penalty. 섬의 모든 정착지의 현재 인구 규모와 이용 가능한 주거지 수용력. 수용 인원을 초과하면 월간 결속력 생성이 감소되는 과밀한 섬으로 이어집니다.
Occupants__TooltipForSettlement Current population size in this settlement and its available housing capacity. To see the whole island's population, go to the island overview. 이 정착지의 현재 인구와 수용 가능한 주거지 수. 전체 섬의 인구를 보려면 섬 개요로 이동하세요.
OceanAccessBlocked__name Ocean access is blocked 해양 접근이 차단됨
OceanRenderingQuality Ocean quality 해양 품질
OceanWaterPumpLarge__desc Larger pump that can be placed up to height of {0} from the ocean level. Requires more power to run. 해수면으로부터 {0} 높이까지 설치할 수 있는 대형 펌프입니다. 가동하려면 더 많은 전력이 필요합니다.
OceanWaterPumpLarge__name Seawater pump (tall) 해수 펌프 (고지대용)
OceanWaterPumpT1__desc Pumps water from ocean. Works at the maximum height of {0} from the ocean level. 바다로부터 바닷물을 끌어올립니다. 해수면으로부터 {0}의 최대 높이에서 작동합니다.
OceanWaterPumpT1__name Seawater pump 해수 펌프
Off_Option Off 꺼짐
OilPump__desc Pumps crude oil from underground. 지하에서 원유를 끌어올립니다.
OilPump__name Oil pump 원유 펌프
OilRigCost1__desc This station provides crude oil when assigned with workers. 이곳은 근로자가 배정되면 원유를 생산합니다.
OilRigCost1__name Oil rig 원유 굴착 장치
OneMonth month
OpenCoIHub Browse community maps 커뮤니티 지도 찾아보기
OpenResearch_Action Open research 연구 열기
OpenStats Open statistics 통계 열기
Context English Korean
NuclearReactor__Overheated Nuclear reactor was critically overheated and is shutting down. Depending on severity, this may cause loss of loaded fuel, damage to the building (loss of maintenance), and leak of radiation. 원자로가 심각하게 과열되어 정지 중입니다. 심각도에 따라 장전된 연료 손실, 건물 손상(유지 보수 손실), 방사능 누출이 발생할 수 있습니다.
NuclearReactor__PowerLevelTitle Power level 전력 수준
NuclearReactor__PowerLevelTooltip By dragging the orange slider to the right, you define the desired power level maintained in the reactor. This affects the amount of steam the reactor generates and how fast it burns through the fuel. All the heat generated needs to be used. Any extra heat can slowly build up, eventually leading to a reactor overheating. Basic reactors don’t have automated power regulation which makes their heat output fixed. 주황색 슬라이더를 오른쪽으로 드래그하여 원자로에서 유지하고자 하는 전력 단계를 설정할 수 있습니다. 이는 원자로가 생산하는 증기의 양과 연료를 연소하는 속도에 영향을 줍니다. 생산된 열은 모두 사용해야 합니다. 여분의 열은 서서히 축적되어 결국 원자로 과열로 이어질 수 있습니다. 기본 원자로에는 자동화된 전력 조절 기능이 없기 때문에 열 출력이 고정되어 있습니다.
NuclearReprocessingPlant__desc A complex facility which reprocesses radioactive material by isolating fission products (material that is no longer fissile and would slow down reaction if left in a reactor). Isolated waste decays faster, allowing it to be disposed of in a reasonable time span. The isolated waste is vitrified using molten glass into a solid form for easier storage. 핵분열 생성물(더 이상 핵분열이 일어나지 않아 원자로에 방치하면 반응 속도가 느려지는 물질)을 분리하여 방사성 물질을 재처리하는 복잡한 시설입니다. 격리된 폐기물은 더 빨리 붕괴되어 합리적인 시간 내에 폐기할 수 있습니다. 격리된 폐기물은 용융 유리를 사용하여 고체 형태로 유리화하여 보관이 용이하도록 합니다.
NuclearReprocessingPlant__name Nuclear reprocessing plant 핵 연료 재처리 공장
NuclearWasteStorage__desc A special underground storage facility that can safely manage any radioactive waste without causing any danger to the island’s population. Leaving a legacy for the next generations to come. 섬 주민에게 피해를 주지 않으면서 모든 방사성 폐기물을 안전하게 관리할 수 있는 지하 특수 저장 시설. 다음 세대를 위해 유산을 남깁니다.
NuclearWasteStorage__name Radioactive waste storage 방사성 폐기물 보관소
NumberOfDays {0} day {0} 일
NumberOfMonths {0} month {0}개월
NumberOfSettlements {0} settlement {0} 정착지
NumberOfYears {0} year {0} 년
OakTreeDry__desc Oak tree (dry) 참나무 (건조)
OakTree__desc Oak tree 참나무
Occupants__Title Occupants 입주자
Occupants__TooltipForIsland Current population size in all the settlements on the island and their available housing capacity. Exceeding the capacity leads to an overcrowded island which comes with a monthly Unity penalty. 섬의 모든 정착지의 현재 인구 규모와 이용 가능한 주거지 수용력. 수용 인원을 초과하면 월간 결속력 생성이 감소되는 과밀한 섬으로 이어집니다.
Occupants__TooltipForSettlement Current population size in this settlement and its available housing capacity. To see the whole island's population, go to the island overview. 이 정착지의 현재 인구와 수용 가능한 주거지 수. 전체 섬의 인구를 보려면 섬 개요로 이동하세요.
OceanAccessBlocked__name Ocean access is blocked 해양 접근이 차단됨
OceanRenderingQuality Ocean quality 해양 품질
OceanWaterPumpLarge__desc Larger pump that can be placed up to height of {0} from the ocean level. Requires more power to run. 해수면으로부터 {0} 높이까지 설치할 수 있는 대형 펌프입니다. 가동하려면 더 많은 전력이 필요합니다.
OceanWaterPumpLarge__name Seawater pump (tall) 해수 펌프 (고지대용)
OceanWaterPumpT1__desc Pumps water from ocean. Works at the maximum height of {0} from the ocean level. 바다로부터 바닷물을 끌어올립니다. 해수면으로부터 {0}의 최대 높이에서 작동합니다.
OceanWaterPumpT1__name Seawater pump 해수 펌프
Off_Option Off 꺼짐
OilPump__desc Pumps crude oil from underground. 지하에서 원유를 끌어올립니다.
OilPump__name Oil pump 원유 펌프
OilRigCost1__desc This station provides crude oil when assigned with workers. 이곳은 근로자가 배정되면 원유를 생산합니다.
OilRigCost1__name Oil rig 원유 굴착 장치
OneMonth month
OpenCoIHub Browse community maps 커뮤니티 지도 찾아보기
OpenResearch_Action Open research 연구 열기

Loading…

User avatar Rean

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar saycyber

Suggestion added

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar Rean

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar saycyber

Suggestion added

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar captainFilip

Bulk status change

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 3 variants of this string.

View

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Occupants__TooltipForSettlement
Source string comment
this tooltip is for a panel showing occupants in a single settlement this tooltip is for a panel showing occupants in a single settlement
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.po, string 1498