World Structures have a configuration window when selected on the {0} (1). You can select the {1} (2) that determines the rate of production but it also affects how many workers are required to work there and the {2} cost associated with it (3). You can increase the maximum {1} by upgrading the structure (4). In emergencies, you can load cargo to your ship when it’s present (5).
세계 구조는지도의 구조물은 {0}(1)에서 선택하면 구성 창이 있습니다. 생산 속도를 결정하는설정창이 나타납니다. {1}(2)를 선택할 수 있지만 작업에하면 생산율을 설정할 수 있는데, 필요한 작업근로자 수 및 이와 관련된와 그에 따른 {2} 비용(3)에도 영향을 미칩니다. 구조(4)를줍니다(3). 구조물을 업그레이드하여함으로써 최대 {1}을(를) 늘릴 수 있습니다. 비상 시 화물이 있을 때 선박에 화물을4). 긴급 시에는 화물이 있으면 배에 실을 수 있습니다(5).
World Structures have a configuration window when selected on the {0} (1). You can select the {1} (2) that determines the rate of production but it also affects how many workers are required to work there and the {2} cost associated with it (3). You can increase the maximum {1} by upgrading the structure (4). In emergencies, you can load cargo to your ship when it’s present (5).
세계 구조는 {0}(1)에서 선택하면 구성 창이 있습니다. 생산 속도를 결정하는 {1}(2)를 선택할 수 있지만 작업에 필요한 작업자 수 및 이와 관련된 {2} 비용(3)에도 영향을 미칩니다. 구조(4)를 업그레이드하여 최대 {1}을(를) 늘릴 수 있습니다. 비상 시 화물이 있을 때 선박에 화물을 실을 수 있습니다(5).
구조는지도의 구조물은 {0}(1) 에서 선택하면구성 창이 있습니다. 생산 속도를 결정하는설정창이 나타납니다. {1}(2) 를 선택할 수 있지만 작업에하면 생산율을 설정할 수 있는데, 필요한작업근로자 수및 이와 관련된와 그에 따른 {2} 비용(3)에도 영향을미칩니다. 구조(4)를줍니다(3). 구조물을 업그레이드하여함으로써 최대 {1}을(를) 늘릴 수 있습니다. 비상 시 화물이 있을 때 선박에 화물을4). 긴급 시에는 화물이 있으면 배에 실을 수 있습니다(5).