Translation

DesignationWarning__CannotPlaceDecal
English shown when player is trying to paint lines outside of hard surface area shown when player is trying to paint lines outside of hard surface area
Context English Korean
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! 앗! {0}를 삭제하지 못했습니다!
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. 저장된 파일 {0}를 삭제하였습니다.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe 해체시 해당 단축키를 같이 누르면 배관 및 컨베이어 벨트도 같이 해체합니다
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity 철거하는 동안 길게 누르면 결속력을 소비하여 즉시 철거합니다
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them 건물을 클릭하거나 드래그하여 철거합니다
Demand Demand 요구
Demolish Demolish 철거
Designation__Dumping Dumping designation 매립영역 지정 도구
Designation__Forestry Forestry designation 조림지 지정 도구
Designation__Leveling Leveling designation 평준화 지정 도구
Designation__Mining Mining designation 채광영역 지정 도구
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation 벌채영역 지정 도구
DesignationError__Invalid Invalid position. 잘못된 위치입니다.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations 지정한 영역을 취소하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하고 드래그 하세요
Designations Designations 영역 지정
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. 지형 위에는 칠할 수 없습니다.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. 지정한 위치보다 주변 지형이 높아 아직 이곳에 매립을 진행할 수 없습니다.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. 토양이 비옥하지 않아, 아직 이 장소에서 조림 사업을 진행할 수 없습니다.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. 아직 지형 평준화를 시작할 수 없습니다. 모든 가장자리가 지형보다 너무 낮거나 높습니다.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. 주변 지형보다 지정한 위치가 깊어 아직 이곳 채굴을 진행할 수 없습니다.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. 조림지 관제탑 관리 구역 내 지정해야 합니다.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. 채굴 관제탑이 관리하는 영역 안에서만 채굴 작업이 가능합니다.
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. 디젤을 연소시켜 전기를 생산합니다.
DieselGenerator__name Diesel generator 디젤 발전기
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. 더 강력한 발전기. 비상 전력으로도 사용할 수 있습니다.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II 디젤 발전기 II
Difficulty Difficulty: {0} 난이도: {0}
DifficultyConstruction__Easy Standard construction cost 기본 건설 비용
DifficultyConstruction__Hard Increased construction cost 건설 비용 증가
DifficultyContracts__Easy More profitables contracts and cheaper loans 더 수익성 있는 계약과 저렴한 대출
DifficultyContracts__Hard Standard contracts and more expensive loans 기본 계약 및 더 비싼 대출
Context English Korean
DateYear__Label Year {0} {0} 년
Decals_Paint Paint 페인트
DecreasePriority Decrease priority 우선순위 감소
DefaultConcrete_TerrainSurface__name Concrete surface 콘크리트 노면
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? 정말 {0} 을 삭제하시겠습니까?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! 앗! {0}를 삭제하지 못했습니다!
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. 저장된 파일 {0}를 삭제하였습니다.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe 해체시 해당 단축키를 같이 누르면 배관 및 컨베이어 벨트도 같이 해체합니다
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity 철거하는 동안 길게 누르면 결속력을 소비하여 즉시 철거합니다
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them 건물을 클릭하거나 드래그하여 철거합니다
Demand Demand 요구
Demolish Demolish 철거
DesignationError__Invalid Invalid position. 잘못된 위치입니다.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations 지정한 영역을 취소하려면 마우스 오른쪽 버튼을 클릭하고 드래그 하세요
Designations Designations 영역 지정
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. 지형 위에는 칠할 수 없습니다.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. 지정한 위치보다 주변 지형이 높아 아직 이곳에 매립을 진행할 수 없습니다.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. 토양이 비옥하지 않아, 아직 이 장소에서 조림 사업을 진행할 수 없습니다.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. 아직 지형 평준화를 시작할 수 없습니다. 모든 가장자리가 지형보다 너무 낮거나 높습니다.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. 주변 지형보다 지정한 위치가 깊어 아직 이곳 채굴을 진행할 수 없습니다.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. 조림지 관제탑 관리 구역 내 지정해야 합니다.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. 채굴 관제탑이 관리하는 영역 안에서만 채굴 작업이 가능합니다.
Designation__Dumping Dumping designation 매립영역 지정 도구
Designation__Forestry Forestry designation 조림지 지정 도구
Designation__Leveling Leveling designation 평준화 지정 도구
Designation__Mining Mining designation 채광영역 지정 도구
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation 벌채영역 지정 도구
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. 더 강력한 발전기. 비상 전력으로도 사용할 수 있습니다.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II 디젤 발전기 II
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. 디젤을 연소시켜 전기를 생산합니다.

Loading…

User avatar saycyber

New translation

Captain of Industry / GameKorean

2 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 7 variants of this string.

View

Glossary

English Korean
over 초과 Glossary

String information

Context
DesignationWarning__CannotPlaceDecal
Source string comment
shown when player is trying to paint lines outside of hard surface area shown when player is trying to paint lines outside of hard surface area
String age
2 months ago
Source string age
2 months ago
Translation file
ko.po, string 454