Translation

GameSeed
English label for game seed, see https://en.wikipedia.org/wiki/Random_seed label for game seed, see https://en.wikipedia.org/wiki/Random_seed
Context English Korean
GameInitFail__Mod The game failed to initialize likely due to a mod, see logs for more info. 모드로 인해 게임을 초기화하지 못했을 가능성이 있습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하세요.
GameInitFail__OutOrMemory The game failed to initialize due to insufficient system memory. Try closing other programs to free-up memory. 시스템 메모리가 부족하여 게임을 초기화하지 못했습니다. 다른 프로그램을 닫아 메모리를 확보해 보세요.
GameMechanic__Casual Getting started 시작하기
GameMechanic__Challenges Challenges 도전
GameMechanic__Realism Realism 현실성
GameOver__Message It's over. There are no more people on this island. I wonder what could I have done to prevent this... 끝났어. 이 섬에는 더 이상 사람이 없습니다. 이것을 방지하기 위해 내가 무엇을 할 수 있었는지 궁금합니다 ...
GameOver__Title It's over! 끝났어!
GameSaveLoad__CannotLoadFile Cannot load 불러올 수 없음
GameSaveLoad__CannotSaveFile Failed to write save data to '{0}': {1}

Ensure that the game has access rights to the save directory and there is enough free space on the drive. Access can be blocked by antivirus software or by Windows feature called 'Controlled Folder Access'.
'{0}'에 저장 데이터를 기록하지 못했습니다: {1}

게임에 저장 폴더에 대한 접근 권한이 있고 디스크 공간이 충분한지 확인하세요. 바이러스 백신 소프트웨어 또는 '폴더 접근 제어'라는 Windows 기능에 의해 접근이 차단될 수 있습니다.
GameSaveLoad__CannotSaveFile_Crash Failed to save the game '{0}': {1}

If you are using mods, please ensure they are compatible with the current game version. Otherwise, file a bug report including this error message and your logs, so we can investigate.
게임 '{0}' 를 저장하지 못했습니다: {1}

모드를 사용 중이라면 현재 게임 버전과 호환되는지 확인하세요. 그렇지 않은 경우 이 오류 메시지와 로그를 포함한 버그 신고를 제출해 주시면 저희가 살펴보도록 하겠습니다.
GameSaveLoad__MissingFile Could not load the given save, file is empty or does not exist: {0}. 불러오기할 수 없습니다, {0} 파일이 비어 있거나 존재하지 않습니다.
GameSaveLoad__MissingMod Could not load the given save file as it was missing a mod '{0}' (version {1}, type '{2}'). 모드 '{0}'(버전 {1}, 유형 '{2}')이(가) 없기 때문에 선택한 저장 파일을 불러오기할 수 없습니다.
GameSaveLoad__SwitchSteamVersion If you still wish to load this save file, quit the game, go to Steam > Properties > Betas and select {0} version in the dropdown. Steam will then download the older game version for you. Any features added into this version will not be available in the previous ones. 그럼에도 불구하고 이 저장 파일을 불러오려면 게임을 종료하고 Steam > 속성 > 베타로 이동한 후 드롭다운 메뉴에서 {0} 버전을 선택하세요. 그러면 Steam에서 이전 게임 버전을 다운로드합니다. 이번 버전에 추가된 모든 기능은 이전 버전에서는 사용할 수 없습니다.
GameSaveLoad__VersionTooHigh This save file is from a newer game version ({0}) than what is currently supported ({1}). Are you on an old Steam branch? 해당 저장 파일은 현재 지원하는 버전({1})보다 새로운 게임 버전({0})의 파일입니다. 오래된 Steam 분기를 사용 중이신가요?
GameSaveLoad__VersionTooLow This save file is from an older game version ({0}) which is not supported by this version of the game. 이 저장 파일은 현재 버전에서 호환되지 않는 오래된 게임 버전({0})의 파일입니다.
GameSeed Game seed 게임 시드
GameSeed__Tooltip Affects randomization used in places like weather generation or world map layout. Does not affect map generation 날씨 및 세계지도에서 생성되는 마을과 자원지 위치 무작위화에 영향을 줍니다. 섬 내 지도 생성에는 영향을 주지 않습니다
GameSpeed Game speed 게임 속도
GasInjectionPump__desc Provides permanent disposal of gases such as carbon dioxide by dissolving them in a liquid and injecting them under pressure into the ground. Has no pollution effect. Can be built only on top of a limestone deposit. 이산화탄소와 같은 가스를 액체에 녹여 압력을 가해 땅속에 주입하여 영구적으로 처리합니다. 오염 효과가 없습니다. 석회석 매장지 위에만 건설 가능합니다.
GasInjectionPump__name Gas injection pump 가스 주입 펌프
GateTime__Detail Game time 게임 시간
General General 일반
GeneralShortcuts General 일반
GlassMakerT1__desc Casts molten glass into glass sheets 녹은 유리를 유리판으로 주조
GlassMakerT1__name Glass maker 유리 제조기
GlassMakerT2__desc Casts molten glass into glass sheets and with much greater efficiency 녹은 유리를 더 효율적으로 주조합니다
GlassMakerT2__name Glass maker II 유리 제조기 II
GlobalMaintenanceStatus__Title Global maintenance status 전체적 유지보수 현황
GlobalMaintenanceStatus__Tooltip Shows the global state of maintenance. Any excessive maintenance is stored in the global buffer. If global buffer is full, maintenance depots pause their progress. If the buffer is empty it typically means there is a lack of maintenance. 유지보수의 전체적 상태를 나타냅니다. 진행되는 유지보수는 우측 중간 진행 표시줄에 나타납니다. 진행 표시줄이 가득 차면 정비창이 일시적으로 멈춥니다. 진행 표시줄이 비어 있으면 유지보수가 부족하다는 의미입니다.
GlobalNeedPrefix Global need: 전체 요구:
Goal__ActivateEdict Activate {0} edict in your {1} {1} 에서 {0} 칙령 활성화
Context English Korean
GameInitFail__Mod The game failed to initialize likely due to a mod, see logs for more info. 모드로 인해 게임을 초기화하지 못했을 가능성이 있습니다. 자세한 내용은 로그를 참조하세요.
GameInitFail__OutOrMemory The game failed to initialize due to insufficient system memory. Try closing other programs to free-up memory. 시스템 메모리가 부족하여 게임을 초기화하지 못했습니다. 다른 프로그램을 닫아 메모리를 확보해 보세요.
GameMechanic__Casual Getting started 시작하기
GameMechanic__Challenges Challenges 도전
GameMechanic__Realism Realism 현실성
GameOver__Message It's over. There are no more people on this island. I wonder what could I have done to prevent this... 끝났어. 이 섬에는 더 이상 사람이 없습니다. 이것을 방지하기 위해 내가 무엇을 할 수 있었는지 궁금합니다 ...
GameOver__Title It's over! 끝났어!
GameSaveLoad__CannotLoadFile Cannot load 불러올 수 없음
GameSaveLoad__CannotSaveFile Failed to write save data to '{0}': {1}

Ensure that the game has access rights to the save directory and there is enough free space on the drive. Access can be blocked by antivirus software or by Windows feature called 'Controlled Folder Access'.
'{0}'에 저장 데이터를 기록하지 못했습니다: {1}

게임에 저장 폴더에 대한 접근 권한이 있고 디스크 공간이 충분한지 확인하세요. 바이러스 백신 소프트웨어 또는 '폴더 접근 제어'라는 Windows 기능에 의해 접근이 차단될 수 있습니다.
GameSaveLoad__CannotSaveFile_Crash Failed to save the game '{0}': {1}

If you are using mods, please ensure they are compatible with the current game version. Otherwise, file a bug report including this error message and your logs, so we can investigate.
게임 '{0}' 를 저장하지 못했습니다: {1}

모드를 사용 중이라면 현재 게임 버전과 호환되는지 확인하세요. 그렇지 않은 경우 이 오류 메시지와 로그를 포함한 버그 신고를 제출해 주시면 저희가 살펴보도록 하겠습니다.
GameSaveLoad__MissingFile Could not load the given save, file is empty or does not exist: {0}. 불러오기할 수 없습니다, {0} 파일이 비어 있거나 존재하지 않습니다.
GameSaveLoad__MissingMod Could not load the given save file as it was missing a mod '{0}' (version {1}, type '{2}'). 모드 '{0}'(버전 {1}, 유형 '{2}')이(가) 없기 때문에 선택한 저장 파일을 불러오기할 수 없습니다.
GameSaveLoad__SwitchSteamVersion If you still wish to load this save file, quit the game, go to Steam > Properties > Betas and select {0} version in the dropdown. Steam will then download the older game version for you. Any features added into this version will not be available in the previous ones. 그럼에도 불구하고 이 저장 파일을 불러오려면 게임을 종료하고 Steam > 속성 > 베타로 이동한 후 드롭다운 메뉴에서 {0} 버전을 선택하세요. 그러면 Steam에서 이전 게임 버전을 다운로드합니다. 이번 버전에 추가된 모든 기능은 이전 버전에서는 사용할 수 없습니다.
GameSaveLoad__VersionTooHigh This save file is from a newer game version ({0}) than what is currently supported ({1}). Are you on an old Steam branch? 해당 저장 파일은 현재 지원하는 버전({1})보다 새로운 게임 버전({0})의 파일입니다. 오래된 Steam 분기를 사용 중이신가요?
GameSaveLoad__VersionTooLow This save file is from an older game version ({0}) which is not supported by this version of the game. 이 저장 파일은 현재 버전에서 호환되지 않는 오래된 게임 버전({0})의 파일입니다.
GameSeed Game seed 게임 시드
GameSeed__Tooltip Affects randomization used in places like weather generation or world map layout. Does not affect map generation 날씨 및 세계지도에서 생성되는 마을과 자원지 위치 무작위화에 영향을 줍니다. 섬 내 지도 생성에는 영향을 주지 않습니다
GameSpeed Game speed 게임 속도
Game__Title Game 게임
GasInjectionPump__desc Provides permanent disposal of gases such as carbon dioxide by dissolving them in a liquid and injecting them under pressure into the ground. Has no pollution effect. Can be built only on top of a limestone deposit. 이산화탄소와 같은 가스를 액체에 녹여 압력을 가해 땅속에 주입하여 영구적으로 처리합니다. 오염 효과가 없습니다. 석회석 매장지 위에만 건설 가능합니다.
GasInjectionPump__name Gas injection pump 가스 주입 펌프
GateTime__Detail Game time 게임 시간
General General 일반
GeneralShortcuts General 일반
GlassMakerT1__desc Casts molten glass into glass sheets 녹은 유리를 유리판으로 주조
GlassMakerT1__name Glass maker 유리 제조기
GlassMakerT2__desc Casts molten glass into glass sheets and with much greater efficiency 녹은 유리를 더 효율적으로 주조합니다
GlassMakerT2__name Glass maker II 유리 제조기 II
GlobalMaintenanceStatus__Title Global maintenance status 전체적 유지보수 현황
GlobalMaintenanceStatus__Tooltip Shows the global state of maintenance. Any excessive maintenance is stored in the global buffer. If global buffer is full, maintenance depots pause their progress. If the buffer is empty it typically means there is a lack of maintenance. 유지보수의 전체적 상태를 나타냅니다. 진행되는 유지보수는 우측 중간 진행 표시줄에 나타납니다. 진행 표시줄이 가득 차면 정비창이 일시적으로 멈춥니다. 진행 표시줄이 비어 있으면 유지보수가 부족하다는 의미입니다.

Loading…

User avatar kaili

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar saycyber

Suggestion added

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Context
GameSeed
Source string comment
label for game seed, see https://en.wikipedia.org/wiki/Random_seed label for game seed, see https://en.wikipedia.org/wiki/Random_seed
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ko.po, string 845